Scarlett SC-1203R [12/20] Üldinfo
![Scarlett SC-1203R [12/20] Üldinfo](/views2/1985093/page12/bgc.png)
IM011
www.scarlett.ru SC-1203
12
• Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Ärge kasutage tarvikuid, mis ei kuulu komplekti.
• Ärge kasutage seadet vigastatud toitejuhtmega.
• Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
• Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
• Ärge hoidke seadet kohtades, kust ta võib kukkuda vette.
• Ärge tõmmake toitejuhtmest, keerake seda krussi, ega ümber korpuse.
• Masseerija on ettenähtud lühiajaliseks pidevaks tööks. Et vältida ülekuumenemist ja rikkeid tuleb iga 10 minuti
tagant seade jahtumiseks välja lülitada.
• Ärge lubage seadet kasutada isikutel , kes põevad tromboosi, traumasid ja rasedatel naistel. Vajaduse korral
konsulteerige oma perearstiga enne massaažiaparaadi kasutamist.
• Ärge lülitage seadet sisse ega välja vooluvõrgust siis, kui jalad on vees.
• Ärge seiske masseerija peal, kasutage teda ainult istudes.
• Ärge jätkake massaaži, kui te tunnete ebamugavust. Ärge kasutage masseerijat, kui te jalad on tursunud, on
tekkinud põletik või ärritus. Kindlasti konsulteerige oma perearstiga.
• Kui seadmest tilgub vett, ei tohi seadet kasutada.
• ÄRGE LÜLITAGE SEADET VOOLUVÕRKU, KUI JALAD ON MASSAAŽIVANNIS.
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
tundi toatemperatuuril.
• Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei
mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
ÜLDINFO
• Regulaarne jalamassaaž parandab oluliselt vereringet, leevendab lihaspinget, tugevdab toonust ning muudab
teie jalataldade naha pehmemaks.
• Sisseehitatud kütteelement hoiab vee temperatuuri ühtlaselt kogu massaažiseansi ajal.
• 36 õhuava masseerimispinnal muudavad seadme lõõgastavaks mullivanniks.
• Vanni põhjal on ergonoomiline disain ja see on kaetud masseerivate kõrgendustega, mis on vajalikud jalgade
bioloogiliselt aktiivsete punktide masseerimiseks. Massaaži intensiivsust on lihtne muuta, surudes jalad vanni
põhjale või leevendades nende survet masseerivale pinnale.
KASUTAMINE
• Asetage massaažiseade tasasele pinnale. Spetsiaalsed kummijalad hoiavad ära seadme libisemise.
• Valage seadmesse vajaliku temperatuuriga vesi, kuid mitte rohkem kui seadme sisepinnal asuva maksimaalse
taseme märgini. Sisseehitatud kütteelement on ette nähtud vaid vee temperatuuri hoidmiseks, mitte selle
soojendamiseks.
• Enne seadme elektrivõrku lülitamist veenduge, et töörežiimide lüliti oleks asendis 0.
• Massaažirulli kasutatakse intensiivseks massaažiks.
ÄRGE ÜHENDAGE SEADET VOOLUVÕRKU, KUI TEIE JALAD ON MASSAAŽIVANNIS.
• Pange jalad massaaživanni ning seadke lülitiga soovitud režiim:
VIBROMASSAAŽ (1)
• Seadke töörežiimide lüliti asendisse 1.
• Sellel režiimil vanni korpus vibreerib, võimaldades stimuleerida refleksogeenseid piirkondi vanni põhjas
paiknevate massaažisõrmedega. Seda režiimi võib kasutada nii veega või ilma selleta. Samas ei toimu sellel
režiimil vee soojendamist.
• Vibromassaaž soodustab vereringet ning leevendab jalgade väsimust.
SOE MULLIVANN (3).
• Valage massaaživanni sooja vett ning seadke töörežiimide lüliti asendisse 3.
• Sellel režiimil liigub suruõhk läbi spetsiaalsete avade ning tekitab täiendava lõõgastava efekti, sisseehitatud
kütteelement aga hoiab vee soojana.
• Mullimassaaž võib vähendada krampide tekkimist ning optimiseerida jalataldade naha hapnikuvarustust.
VIBROMASSAAŽ SOOJAS VEES KOOS MULLIVANNIGA (2).
• Vibromassaažiks soojas vees koos mullivanniga tuleb seada lüliti režiimile 2.
• Seda režiimi kasutatakse kompleksmassaažiks. Vibromassaaž koos vee soojendamise ja mullivanniga parandab
vereringet, leevendab väsimust, stimuleerib närvilõpmeid ning tekitab lõõgastava efekti.
ÄRGE SEISKE MASSEERIMISSEADMEL PÜSTI.
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
• Eemaldage seade vooluvõrgust ja laske sellel täielikult jahtuda.
• Valage vesi välja.
• Seadme pesemiseks ärge kasutage abrasiivseid vahendeid, orgaanilisi lahusteid ega agressiivseid vedelikke.
• Otsakud võib pesta sooja vee ja pehmete pesuvahenditega.
• Pärast massaažiseanssi puhastage seade niiske lapiga koos pehme pesuvahendiga ning kuivatage.
• Puhastamisel ärge pange seadet üleni vette.
ÄRGE OLGE PÜSTIASENDIS MASSEERIJA PEAL.
PUHASTUS JA HOOLDUS
• Eemaldage seade vooluvõrgust ning laske sellel täielikult maha jahtuda.
Содержание
- Bg уред за маса 1
- Cz masážní přístro 1
- Est massaažiaparaa 1
- Gb foot massage 1
- H masszázső 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Kz уқалағы 1
- Lt masažuokli 1
- Lv masāžas aparāt 1
- Rus массажер для но 1
- Sc 1203 1
- Sl mase 1
- Sсg масе 1
- Ua масаже 1
- 220 240 v 50 hz класс защиты ii 45w 1 1 kg 2
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Sl stavba vyrobku 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc 1203 2 2
- Gb instruction manual 3
- General information 3
- Important safeguards 3
- Operation 3
- Clean and care 4
- Cleaning and maintenance 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Storage 4
- Меры безопасности 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Общая информация 5
- Очистка и уход 5
- Работа 5
- Хранение 5
- Masáž 6
- Obecné pokyny k použití 6
- Čistění a údržba 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Skladování 7
- Čištění a údržba 7
- Обща информация 7
- Правила за безопасност 7
- Ua інструкція з експлуатації 8
- Заходи безпеки 8
- Почистване и поддръжка 8
- Работа 8
- Съхраняване 8
- Загальна інформація 9
- Робота 9
- Scg упутство за руковање 10
- Збереження 10
- Опште информације 10
- Очищення та догляд 10
- Сигурносне мере 10
- Est kasutamisjuhend 11
- Ohutusnõuanded 11
- Рад 11
- Чишћење и одржавање 11
- Чување 11
- Kasutamine 12
- Puhastamine ja hooldus 12
- Puhastus ja hooldus 12
- Üldinfo 12
- Darbība 13
- Drošības noteikumi 13
- Hoidmine 13
- Ierīce 13
- Lv lietošanas instrukcija 13
- Glabāšana 14
- Lt vartotojo instrukcija 14
- Saugumo priemonės 14
- Tīrīšana un kopšana 14
- Bendra informacija 15
- Fontos biztonsági intézkedések 15
- H hasznalati utasítás 15
- Saugojimas 15
- Valymas ir priežiūra 15
- Működés 16
- Tisztítás és karbantartás 16
- Általános tudnivalók 16
- Kz жабдық нұсқауы 17
- Tisztítás és karbantartás 17
- Tárolás 17
- Қауіпсіздік шаралары 17
- Жалпы ақпарат 18
- Жұмысы 18
- Сақтау 18
- Тазалау және күтім 18
- Тазалау және күтіп ұстау 18
- Bezpečnostné opatrenia 19
- Použitie 19
- Sl návod na používanie 19
- Všeobecné informácie 19
- Uchovávanie 20
- Čistenie a údržba 20
Похожие устройства
- Planta MP-010 W Руководство по эксплуатации
- Planta MP-010 B Руководство по эксплуатации
- Planta MN-900 W Руководство по эксплуатации
- Philips Avent SCD535 Руководство по эксплуатации
- Philips Avent SCD610 Руководство по эксплуатации
- Huawei TalkBand B1 Руководство по эксплуатации
- Homedics DUO (IPL-HH 150-EU) Руководство по эксплуатации
- Binatone FBM 311 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-951 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EV2510K830 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Fitness KV-1101 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Magic KV-1103 Руководство по эксплуатации
- HOUSE FIT HM-3004 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Blaster KV-1102 Руководство по эксплуатации
- HOUSE FIT HM-3003 Руководство по эксплуатации
- DFC Nirvana Relax Pro Руководство пользователя
- DFC Nirvana Relax Руководство пользователя
- DFC Nirvana elegant ultra light Руководство пользователя
- DFC Nirvana elegant lux Руководство пользователя
- Welss WS 7035 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения