Philips Avent SCD535 — fontos biztonsági figyelmeztetések bébi monitor használatához [85/268]

Philips Avent SCD535 [85/268] Fontos
85
le az adaptert, az más csatlakozóval nem
helyettesíthető.
A kockázat elkerülése érdekében az adapterek
meghibásodása esetén mindig eredeti típusúra
cserélje ki őket. A megfelelő típust a „Csere”
című fejezetben találja.
Ha a szülői egység töltője meghibásodik,
mindig eredeti típusúra cserélje ki.
Soha ne használja a bébi monitort nedves
helyen vagy víz közelében.
Az elektromos áramütés elkerülése érdekében
az elemtartó rekesz kivételével ne nyissa fel
a bébi monitor (bébi és szülői) egységeinek
készülékházát.
A készülék használatát nem javasoljuk
csökkent zikai, érzékelési, szellemi
képességekkel rendelkező, tapasztalatlan vagy
kellő ismerettel nem rendelkező személyeknek
(beleértve a gyermekeket is), csak a
biztonságukért felelős személy felvilágosítása
után, felügyelet mellett.
Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a
készülékkel.
3.0.3Figyelmeztetés!
A készüléket 7 °C és 40 °C közötti
hőmérsékleten tárolja és használja.
Ne tegye ki se a szülői, se a bébiegységet
túlzott hőnek, hidegnek vagy közvetlen
napfénynek. Ne tegye az egységeket hőforrás
közvetlen közelébe.
Ügyeljen arra, hogy a bébiegység és a kábel
olyan távolságra legyen, hogy gyermeke
számára ne legyen elérhető (legalább 1
méterre)!
Soha ne tegye a bébiegységet a baba ágyába
vagy járókájába.
Ne takarja le se a szülői, se a bébiegységet (pl.
törölközővel vagy takaróval). A bébiegység
szellőzőnyílásait mindig szabadon kell hagyni.
Amennyiben a szülői egységet jeladó készülék
vagy más DECT készülék (pl. DECT telefon
vagy vezeték nélküli hálózati eszköz az
internethez) közelébe helyezi, megszakadhat
a kapcsolat a bébiegységgel. Távolítsa el a bébi
monitort a másik vezeték nélküli készüléktől,
hogy a kapcsolat helyreállhasson.
„High” (Magas) = a szoba
hőmérséklete magasabb a menüben
beállított értéknél
„Low” (Alacsony) = A szoba
hőmérséklete alacsonyabb a menüben
beállított értéknél
„Not linked”(Nincs kapcsolat) = nincs
kapcsolat a két egység között*
„Paused” (Szüneteltetve) = az
altatódal szüneteltetve
„Searching” (Keresés) =
kapcsolatkeresés az egységek között*
„Linked” (Kapcsolat) = az egységek
kapcsolatban vannak*
„Talk” (Beszéd) = a beszédfunkció
aktív
*Ezcsakaszülőiegységenjelenikmeg.
D Utazótok
3 Fontos!
A készülék első használata előtt gyelmesen
olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg
későbbi használatra.
3.0.1Vigyázat!
Soha ne merítse a bébi monitort, illetve
alkatrészét vízbe vagy más folyadékba.
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol víz
vagy más folyadék cseppenhet rá.
Soha ne helyezzen folyadékot tartalmazó
tárgyat a bébiegységre.
3.0.2Figyelmeztetés
Mielőtt a készüléket a fali konnektorhoz
csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a bébiegység
adapterén és a töltőn feltüntetett feszültség
egyezik a helyi hálózati feszültséggel.
A bébiegységet csak a mellékelt adapter
segítségével csatlakoztassa a fali konnektorhoz.
Csak a mellékelt töltőt és adaptert használja a
szülői egység töltésére.
Az adapterek transzformátort tartalmaznak.
A veszély elkerülése érdekében ne vágja
MAGYAR

Содержание

Ismerje meg a bébi monitor használatának legfontosabb biztonsági előírásait. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, hogy elkerülje a baleseteket.

Скачать