Al-Ko Blower Вac 2400 E — инструкции по обслуживанию и уходу за устройством [19/104]
Превью страниц
Страница 19 /
104
![Al-Ko Blower Vac 2200 E [19/104] Disposal](/views2/1098570/page19/bg13.png)
GB
19470 602_b
2200 E / 2400 E
Emptying the collection sack
1. Switch off the machine
2. Unplug it from the mains
3. Open the zip on the collection sack
4. Thoroughly shake out the collection sack
5. Close the zip again
In order to empty the collection sack it is not
necessary to remove it from the sack frame.
Emptying the pre-separator
After coarse material has been sucked up (twigs, pine
cones...) the pre-separator must be emptied.
1. Take off the sack frame
2. Empty the pre-separator.
3. Re-attach the sack frame.
If the blowing operation causes material previ-
ously sucked up to be blown out again, the pre-
separator needs emptying.
Maintenance and care
Warning
Injury hazard from moving parts.
Unplug from the mains and wait until the machine
has stopped.
Warning – risk of damage!
Do not use a high-pressure cleaner or running
water to clean the machine.
If the machine develops a fault, have it checked by an
authorized specialist or in a customer service workshop.
Check that all nuts, bolts and pins are secure, so
that the machine can safely be operated
Exchange any worn or damaged parts
Use only original spare parts and accessories
Changeover lever
Residues of material sucked up can make the change-
over lever stiff to operate.
Immediately after using the machine, clear the
changeover lever by moving it back and forth sev-
eral times
Collection sack
Frequently check the collection sack for wear or
damaged parts
Thoroughly shake out the collection sack. Brush it
out if necessary.
If the collection sack is heavily soiled it may be
washed by hand at 30 °C.
No do use aggressive cleaning agents!
Mains power cable
Regularly check the mains power cable; if it is dam-
aged, have it exchanged by an authorized specialist
or in a customer service workshop.
Extension lead
Regularly check the extension lead; if it is dam-
aged, exchange it.
Storage
Unplug the machine from the mains for storage
Store the machine in a dry condition
Store the machine out of reach of children and un-
authorized persons
Empty the pre-separator and collection sack
Disposal
Do not dispose of old equipment, batteries or
accumulators as household waste!
Machine, packaging, and accessories are made of recycla-
ble materials, and should be disposed of accordingly.
Содержание
496- Blower vac 2200 e blower vac 2400 e speed control
- Betriebsanleitung
- Quality for life garden hobby
- Zu diesem handbuch
- Zeichenerklärung
- Sicherungs und schutzeinrichtungen
- Produktbeschreibung
- Möglicher fehlgebrauch
- Inhaltsverzeichnis
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Produktübersicht
- Bedeutung der symbole auf dem gerät
- Technische daten
- Sicherheitshinweise zur bedienung
- Sicherheitshinweise
- Elektrische sicherheit
- Vorabscheider montieren
- Umschalthebel montieren
- Tragegurt montieren
- Sackrahmen montieren
- Montage
- Laufrollen montieren
- Haltegriff montieren
- Fangsack montieren
- Saug blasstärke einstellen
- Nur bei blower vac 2400 e speed control
- Erstinbetriebnahme
- Einschalten
- Betriebsart wählen
- Betrieb
- Bedienung
- Ausschalten
- Transport
- Wartung und pflege
- Vorabscheider entleeren
- Verlängerungsleitung
- Umschalthebel
- Netzanschlußkabel
- Lagerung
- Fangsack entleeren
- Fangsack
- Entsorgung
- Hilfe bei störungen
- Garantie
- Instances of improper use
- Designated use
- Contents
- About this handbook
- Safety and protective equipment
- Product description
- Pictogram description
- Product overview
- Meaning of symbols on the machine
- Technical data
- Safety instructions for operation
- Safety instructions
- Electrical safety
- Fitting the rollers
- Fitting the pre separator
- Fitting the collection sack
- Fitting the changeover lever
- Fitting the carrying strap
- Fitting the carrying handle
- Assembly
- Fitting the sack frame
- Switching on
- Use for the first time
- Transport
- Switching off
- Setting the sucking blowing power
- Selecting the operating mode
- Operation
- Only for blower vac 2400 e speed control
- Mains power cable
- Extension lead
- Emptying the pre separator
- Emptying the collection sack
- Disposal
- Collection sack
- Changeover lever
- Storage
- Maintenance and care
- Warranty
- Trouble shooting
- Utilisation éventuelle non conforme aux fins prévues
- Utilisation conforme aux fins prévues
- Table des matières
- Légende
- Informations sur ce manuel
- Dispositifs de sécurité et de protection
- Description du produit
- Signification des symboles sur l appareil
- Aperçu du produit
- Consignes de sécurité pour l utilisation
- Consignes de sécurité
- Caractéristiques techniques
- Sécurité électrique
- Monter les galets
- Monter le sac collecteur
- Monter le préfractionnateur
- Monter le levier de commutation
- Monter le cadre du sac
- Monter la sangle
- Monter la poignée
- Montage
- Transport
- Sélectionner le mode de fonctionnement
- Régler la puissance d aspiration de soufflage
- Première mise en service
- Eteindre
- Commande
- Allumer
- Utilisation
- Uniquement pour blower vac 2400 e speed control
- Vider le sac collecteur
- Vider le préfractionnateur
- Stockage
- Sac collecteur
- Maintenance et entretien
- Levier de commutation
- Elimination
- Câble de rallonge
- Câble de raccord au secteur
- Remèdes en cas de pannes
- Garantie
- Legenda
- Dispositivi di sicurezza e protezione
- Descrizione del prodotto
- Utilizzo conforme alle norme
- Uso errato possibile
- Sommario
- Riguardo questo manuale
- Significato dei simboli sull apparecchio
- Il prodotto in sintesi
- Sicurezza elettrica
- Istruzioni di sicurezza
- Dati tecnici
- Avvertenze di sicurezza per l uso
- Montaggio della cinghia di trasporto
- Montaggio del telaio del sacco
- Montaggio del sacco di raccolta
- Montaggio del preseparatore
- Montaggio dei rulli
- Montaggio
- Montaggio della maniglia di supporto
- Montaggio della leva di commutazione
- Trasporto
- Spegnimento
- Solo per blower vac 2400 e speed control
- Selezione della modalità operativa
- Prima messa in esercizio
- Impostazione della potenza di aspirazione soffiaggio
- Esercizio
- Accensione
- Sacco di raccolta
- Prolunga elettrica
- Manutenzione e cura
- Magazzinaggio
- Leva di commutazione
- Cavo di connessione di rete
- Svuotamento del sacco di raccolta
- Svuotamento del preseparatore
- Smaltimento
- Rimedi in caso di guasto
- Garanzia
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Wyjaśnienie znaków
- Urządzenia zabezpieczające i ochronne
- Spis rzeczy
- Opis produktu
- O tym podręczniku
- Możliwe nieprawidłowe zastosowanie
- Znaczenie symboli umieszczonych na urządzeniu
- Przegląd komponentów
- Dane techniczne
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas obsługi
- Montaż worka zbiorczego
- Montaż uchwytu
- Montaż pasa nośnego
- Montaż oddzielacza wstępnego
- Montaż obręczy worka
- Montaż kółek prowadzących
- Montaż dźwigni przełączającej
- Montaż
- Ustawianie siły zasysania nadmuchu
- Tylko w wersji blower vac 2400 e speed control
- Transport
- Pierwsze uruchomienie
- Obsługa
- Eksploatacja
- Włączanie
- Wyłączanie
- Wybór trybu pracy
- Worek zbiorczy
- Utylizacja
- Przewód zasilający
- Przewód przedłużający
- Przechowywanie
- Opróżnianie worka zbiorczego
- Opróżnianie oddzielacza wstępnego
- Konserwacja i czyszczenie
- Dźwignia przełączająca
- Pomoc przy usuwaniu usterek
- Gwarancja
- K této příručce
- Bezpečnostní a ochranná zařízení
- Vysvětivky k symbolům
- Používání v souladu se stanoveným účelem
- Popis výrobku
- Možné chybné použití
- Základní popis produktu
- Význam symbolů na přístroji
- Technické údaje
- Bezpečnostní pokyny k obsluze
- Bezpečnostní pokyny k elektrice
- Bezpečnostní pokyny
- Montáž přepínací páčky
- Montáž popruhu
- Montáž pohyblivých koleček
- Montáž odlučovače větších kusů
- Montáž lišty na připevnění vaku
- Montáž
- Montáž sběrného vaku
- Montáž rukojeti
- Zapnutí
- Výběr provozního režimu
- Vypnutí
- Přeprava
- První uvedení do provozu
- Provoz
- Obsluha
- Nastavení intenzity vysávání odfoukávání
- Jen u přístroje blower vac 2400 e speed control
- Sběrný vak
- Přepínací páčka
- Prodlužovací kabel
- Likvidace
- Elektrický kabel
- Údržba a péče
- Vyprázdnění sběrného vaku
- Vyprázdnění odlučovače větších kusů
- Skladování
- Záruka
- Pomoc v případě poruch
- Vysvetlenie značiek
- Použitie v súlade s určením
- Popis výrobku
- O tomto návode
- Možnosti nesprávneho použitia
- Bezpečnostné a ochranné zariadenia
- Význam symbolov uvedených na zariadení
- Prehľad výrobku
- Bezpečnostné pokyny týkajúce sa obsluhy
- Bezpečnostné pokyny
- Technické údaje
- Elektrická bezpečnosť
- Montáž záchytného vaku
- Montáž vodiacich koliesok
- Montáž vakového rámu
- Montáž prepínacej páčky
- Montáž predradeného odlučovača
- Montáž nosného popruhu
- Montáž držadla
- Montáž
- Prvé uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava
- Obsluha
- Nastavenie intenzity vysávania fúkania
- Len pri blower vac 2400 e speed control
- Zapnutie
- Vypnutie
- Voľba prevádzkového režimu
- Údržba a ošetrovanie
- Záchytný vak
- Vyprázdnenie záchytného vaku
- Vyprázdnenie predradeného odlučovača
- Skladovanie
- Sieťový kábel
- Prepínacia páčka
- Predlžovacie vedenie
- Likvidácia
- Záruka
- Pomoc pri poruchách
- Biztonsági és védőberendezések
- A kézikönyvről
- Termékleírás
- Tartalomjegyzék
- Rendeltetésszerű használat
- Lehetséges téves használat
- Jelmagyarázat
- Termékáttekintés
- A készüléken szereplő szimbólumok jelentése
- Műszaki adatok
- Elektromos biztonság
- Biztonsági tudnivalók
- A kezelésre vonatkozó biztonsági utasítások
- A tartófogantyú felszerelése
- A kapcsolókar felszerelése
- A hordozóheveder felszerelése
- A gyűjtőzsák felszerelése
- A futógörgők felszerelése
- Szerelés
- Az előleválasztó felszerelése
- A zsákkeret felszerelése
- Üzemmód kiválasztása
- Üzemelés
- Szívás fújáserősség beállítása
- Szállítás
- Kikapcsolás
- Kezelés
- Első üzembe helyezés
- Csak a blower vac 2400 e speed control esetén
- Bekapcsolás
- Hosszabbító kábel
- Gyűjtőzsák
- Az előleválasztó kiürítése
- A gyűjtőzsák kiürítése
- Ártalmatlanítás
- Tárolás
- Karbantartás és ápolás
- Kapcsolókar
- Hálózati csatlakozókábel
- Hibaelhárítás
- Garancia
- Tegnforklaring
- Sikkerheds og beskyttelsesanordninger
- Produktbeskrivelse
- Om denne vejledning
- Korrekt anvendelse
- Indholdsfortegnelse
- Forkert anvendelse
- Symbolernes betydning
- Produktoversigt
- Tekniske data
- Sikkerhedshenvisninger vedr betjening
- Sikkerhedshenvisninger
- Elektrisk sikkerhed
- Montering af poseholderen
- Montering af opsamlingsposen
- Montering af omskiftningsarmen
- Montering af løberullerne
- Montering af holdehåndtaget
- Montering af findeler
- Montering af bæreselen
- Montering
- Indstilling af opsugnings blæsestyrke
- Første idrifttagning
- Frakobling
- Betjening
- Valg af driftsform
- Transport
- Tilkobling
- Kun ved blower vac 2400 e speed control
- Vedligeholdelse og rengøring
- Tømning af opsamlingsposen
- Tømning af findeler
- Opsamlingspose
- Opbevaring
- Omskiftningsarm
- Nettilslutningskabel
- Forlængerledning
- Bortskaffelse
- Hjælp i tilfælde af fejl
- Garanti
- Föreskriven användning
- Teckenförklaring
- Säkerhets och skyddsanordningar
- Produktbeskrivning
- Om denna handbok
- Möjlig felhantering
- Innehållsförteckning
- Produktöversikt
- Betydelse av symbolerna på maskinen
- Tekniska data
- Säkerhetsanvisningar för handhavande
- Säkerhetsanvisningar
- Elektrisk säkerhet
- Montera omkopplare
- Montera handtag
- Montera föravskiljare
- Montera bärsele
- Montering
- Montera uppsamlare
- Montera säckram
- Montera stödrullar
- Välja driftstyp
- Transport
- Ställa in sug blåsstyrka
- Inkoppling
- Handhavande
- Första idrifttagning
- Frånkoppling
- Endast på blower vac 2400 e speed control
- Användning
- Förvaring
- Förlängningskabel
- Avfall
- Uppsamlare
- Underhåll och skötsel
- Tömma uppsamlare
- Tömma föravskiljare
- Omkopplare
- Nätkabel
- Hjälp vid störningar
- Garanti
- Symbolforklaring
- Sikkerhets og beskyttelsesinnretninger
- Produktbeskrivelse
- Om denne håndboken
- Mulig feilbruk
- Innhold
- Forskriftsmessig bruk
- Betydning av symbolene på enheten
- Produktoversikt
- Tekniske data
- Sikkerhetsanvisninger for betjening
- Sikkerhetsanvisninger
- Elektrisk sikkerhet
- Montering
- Montere sekkerammen
- Montere håndtak
- Montere hjul
- Montere forseparator
- Montere bærerem
- Monter oppsamlingssekken
- Monter omkoblingsbryteren
- Koble inn
- Første gangs bruk
- Betjening
- Velge driftsmodus
- Transport
- Stille inn suge blåsestyrke
- Kun ved blower vac 2400 e speed control
- Koble ut
- Vedlikehold og stell
- Tømme oppsamlingssekken
- Tømme forseparatoren
- Oppsamlingssekk
- Oppbevaring
- Omkoblingsbryter
- Forlengelseskabel
- Elektrisk tilkoblingskabel
- Deponering
- Hjelp ved funksjonsfeil
- Garanti
- Описание продукта
- Содержание
- Предисловие к руководству
- Использование по назначению
- Значение знаков
- Защитные и предохранительные приспособления
- Возможное неправильное применение
- Расшифровка символов на приборе
- Основные элементы прибора
- Электрическая безопасность
- Указания по технике безопасности
- Технические характеристики
- Техника безопасности при работе
- Монтаж накопительного мешка
- Монтаж лямки
- Монтаж
- Монтаж фильтра предварительной очистки
- Монтаж рычага переключения
- Монтаж ручки
- Монтаж роликов
- Монтаж рамы мешка
- Эксплуатация
- Управление
- Транспортировка
- Только у blower vac 2400 e speed control
- Регулировка силы всасывания выдува
- Первое включение
- Выключение
- Выбор режима работы
- Включение
- Опорожнение накопительного мешка
- Накопительный мешок
- Шнур питания
- Хранение
- Утилизация
- Удлинитель
- Техническое обслуживание и уход
- Рычаг переключения
- Опорожнение фильтра предварительной очистки
- Помощь при неисправностях
- Гарантия
- Original betriebsanleitung 102
- Laubsauger
- Etk version b 04 2010
- Blower vac 2200e 112735 blower vac 2200e uk
- 112735 2200e uk
- 112728 2200e
- Blower vac 2400e speed control
Похожие устройства
-
Al-Ko Hurricane 75 BИнструкция по эксплуатации -
Al-Ko Powerline 750 BИнструкция по эксплуатации -
Al-Ko Blower Вac 2200 EИнструкция по эксплуатации -
Midea VSS4800Руководство по эксплуатации -
Timberk T-VCH-67Инструкция пользователя -
Endever VC-298Руководство пользователя -
Arnica SolaraРуководство по работе с устройством -
Arnica MilaИнструкция пользователя -
Midea VSS3300PРуководство по использованию -
Midea VSS3300BЭксплуатационная инструкция -
Midea VSS2500Инструкция к устройству -
Midea VSS2200Руководство по работе с устройством
Узнайте, как правильно опустошать сборный мешок и предсепаратор, а также советы по обслуживанию и уходу за устройством для безопасной эксплуатации.