Yamaha NS-F51 [2/22] When you wipe this unit do not use chemical solvents e g alcohol or thinners etc this might damage the finish use a clean dry cloth for difficult soils dampen a soft cloth in water wring it out and then wipe with the cloth
![Yamaha NS-F51 [2/22] When you wipe this unit do not use chemical solvents e g alcohol or thinners etc this might damage the finish use a clean dry cloth for difficult soils dampen a soft cloth in water wring it out and then wipe with the cloth](/views2/1990723/page2/bg2.png)
i En
Please read the following operating precautions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or
injury caused by not following the cautions below.
1. To assure the finest performance, please read this
manual carefully. Keep it in a safe place for future
reference.
2. Install the speakers in a cool, dry, clean place – away
from windows, sources of heat, sources of excessive
vibration, dust, moisture or cold. Avoid sources of
electrical humming (e.g., transformers and motors). To
prevent fire or electric shock, do not expose the
speakers to rain or water.
3. To prevent the enclosure from warping or discoloring,
do not expose the speakers to direct sunlight or
excessive humidity.
4. Avoid installing the speakers where foreign objects may
fall onto them and/or where they may be exposed to
liquid dripping or splashing.
5. Do not place the following objects on top of the
speakers:
– Other components, as they might damage or discolor
the surface of the speakers.
– Burning objects (e.g., candles), as they might cause
fire, damage to the speakers or personal injury.
– Containers of liquid, as they might spill and cause
electric shock to the user or damage to the speakers.
6. Do not place the speakers where they are liable to be
knocked over or struck by falling objects. Stable
placement will also ensure better sound performance.
7. Placing the speakers on the same shelf or rack as the
turntable can result in feedback.
8. Do not insert a hand or object into the port or pick up
the speaker by holding the port, as it may cause
personal injury or damage to the speaker.
9. Any time you note distortion, reduce the volume control
on your amplifier to lower setting. Never allow your
amplifier to be driven into “clipping”. Otherwise, the
speakers may be damaged.
10. When using an amplifier with a rated output power
higher than the nominal input power of the speakers,
care should be taken not to exceed the maximum input
of the speakers.
11. Do not attempt to clean the speakers with chemical
solvents as this might damage the finish. Use a clean,
dry cloth.
12. Do not attempt to modify or fix the speakers. Contact
qualified Yamaha service personnel when service is
needed. The cabinet should never be opened for any
reason.
13. As this unit is heavy, whenever it is moved, two people
are required to transport it safely.
14. Secure placement or installation is the owner’s
responsibility. Yamaha is not liable for accidents
caused by improper placement or installation of
speakers.
Precautions
Information for Users on Collection and Disposal
of Old Equipment
This symbol on the products, packaging,
and/or accompanying documents means
that used electrical and electronic
products should not be mixed with
general household waste.
For proper treatment, recovery and
recycling of old products, please take
them to applicable collection points, in
accordance with your national legislation
and the Directives 2002/96/EC.
By disposing of these products correctly,
you will help to save valuable resources
and prevent any potential negative effects
on human health and the environment
which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection
and recycling of old products, please
contact your local municipality, your
waste disposal service or the point of sale
where you purchased the items.
[Information on Disposal in other
Countries outside the European Union]
This symbol is only valid in the European
Union. If you wish to discard these items,
please contact your local authorities or
dealer and ask for the correct method of
disposal.
Taking care of the speaker
When you wipe this unit, do not use chemical solvents
(e.g., alcohol or thinners, etc.): this might damage the
finish. Use a clean, dry cloth. For difficult soils,
dampen a soft cloth in water, wring it out, and then
wipe with the cloth.
Supplied accessory
Speaker cable 4 m (13.1 ft.) x 2
Contents
Supplied accessory .............................................i
Placing the speakers......................................... 1
Connecting to your amplifier ......................... 2
Removing / Attaching the grille..................... 3
Specifications..................................................... 3
Содержание
- Ns f51 p.1
- When you wipe this unit do not use chemical solvents e g alcohol or thinners etc this might damage the finish use a clean dry cloth for difficult soils dampen a soft cloth in water wring it out and then wipe with the cloth p.2
- This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste p.2
- This symbol is only valid in the european union if you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal p.2
- Taking care of the speaker p.2
- Supplied accessory i placing the speakers 1 connecting to your amplifier 2 removing attaching the grille 3 specifications 3 p.2
- Supplied accessory p.2
- Precautions p.2
- Please read the following operating precautions before use yamaha will not be held responsible for any damage and or injury caused by not following the cautions below p.2
- Information on disposal in other countries outside the european union p.2
- Information for users on collection and disposal of old equipment p.2
- For proper treatment recovery and recycling of old products please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the directives 2002 96 ec p.2
- For more information about collection and recycling of old products please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items p.2
- English p.2
- Contents p.2
- By disposing of these products correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling p.2
- Using as front speakers in a multi channel system p.3
- Using as 2ch stereo speakers p.3
- Precautions when positioning the speakers p.3
- Placing the speakers p.3
- English p.3
- Preparing the speaker cables p.4
- Operating the speaker terminals p.4
- Connections p.4
- Connecting to your amplifier p.4
- When using a banana plug p.5
- Specifications p.5
- Removing attaching the grille p.5
- Connecting to an amplifier p.5
- Ce symbole est seulement valables dans l union européenne si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée p.6
- Accessoire fourni i positionnement des enceintes raccordement à votre amplificateur enlever mettre la grille caractéristiques techniques p.6
- Accessoire fourni p.6
- Sommaire p.6
- Précautions p.6
- Français p.6
- En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques et électroniques vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits p.6
- Utilisation comme enceintes stéréo 2 canaux p.7
- Utilisation comme enceintes avant dans un système multi canaux p.7
- Remarque p.7
- Précautions durant le positionnement des enceintes p.7
- Positionnement des enceintes p.7
- Français p.7
- Raccordement à votre amplificateur p.8
- Préparation des câbles d enceintes p.8
- Fonctionnement des bornes d enceinte p.8
- Connexions p.8
- Enlever mettre la grille p.9
- Caractéristiques techniques p.9
- Utilisation d une fiche banane p.9
- Raccordement a un amplificateur p.9
- Vorsichtsmaßnahmen p.10
- Mitgeliefertes zubehör i positionierung der lautsprecher 1 anschließen an den verstärker 2 abnehmen anbringen des schutzgitters 3 technische daten 3 p.10
- Mitgeliefertes zubehör p.10
- Inhalt p.10
- Deutsch p.10
- Bitte lesen sie sich die folgenden sicherheitshinweise vor der inbetriebnahme durch yamaha kann für etwaige schäden und oder verletzungen die durch eine nichtbeachtung der folgenden sicherheitshinweise entstehen nicht haftbar gemacht werden p.10
- Verwendung als frontlautsprecher in einem multikanalsystem p.11
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher p.11
- Sicherheitshinweise für das aufstellen der lautsprecher p.11
- Positionierung der lautsprecher p.11
- Hinweis p.11
- Deutsch p.11
- Anschließen der kabel an die lautsprecherklemmen p.12
- Anschließen an den verstärker p.12
- Vorbereiten der lautsprecherkabel p.12
- Anschlüsse p.12
- Technische daten p.13
- Kabel mit bananenstecker p.13
- Anschließen der kabel an den verstärker p.13
- Abnehmen anbringen des schutzgitters p.13
- Precauciones p.14
- Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación p.14
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo p.14
- Este símbolo en los productos embalaje y o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes para el tratamiento recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos por favor llévelos a puntos de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002 96 ec al disponer de estos productos correctamente ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos por favor contacte a su municipio local su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos información sobre la disposición en otros países fuera de la unión europea este símbolo sólo es válidos en la unión europea si desea deshacerse de estos artículos por f p.14
- Español p.14
- Cuidados del altavoz p.14
- Cuando limpie esta unidad no utilice productos químicos como alcohol o disolventes podrían dañar el acabado utilice un paño limpio y seco para la limpieza para las manchas más difíciles humedezca un paño en detergente diluido con agua frote la mancha y seque la zona con el paño p.14
- Contenido p.14
- Accesorio suministrado i colocación de los altavoces cómo conectar el amplificador cómo colocar quitar la rejilla especificaciones p.14
- Accesorio suministrado p.14
- Utilización como altavoces frontales en un sistema de múltiples canales p.15
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales p.15
- Precauciones a tener en cuenta al colocar los altavoces p.15
- Español p.15
- Colocación de los altavoces p.15
- Utilizar los terminales del altavoz p.16
- Preparar los cables del altavoz p.16
- Cómo conectar el amplificador p.16
- Conexiones p.16
- Especificaciones p.17
- Cómo colocar quitar la rejilla p.17
- Conectar los altavoces a un amplificador p.17
- Al utilizar una clavija banana p.17
- Прилагаемая принадлежность i расположение колонок подключение колонок к усилителю снятие и установка сетки технические характеристики p.18
- Прилагаемая принадлежность p.18
- Меры предосторожности p.18
- Содержание p.18
- Русский p.18
- Русский p.19
- Расположение колонок p.19
- Примечание p.19
- Меры предосторожности при выборе места установки колонок p.19
- Использование в качестве фронтальных колонок в мультиканальной системе p.19
- 2 х канальные стереоколонки p.19
- Работа с клеммами колонок p.20
- Подключения p.20
- Подключение колонок к усилителю p.20
- Подготовка кабелей колонок p.20
- Технические характеристики p.21
- Снятие и установка сетки p.21
- Подключение к усилителю p.21
- Использование штекера с продольными подпружиненными контактами p.21
Похожие устройства
-
Yamaha NS-P150 (ANSP150PIANOB)Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS 333Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-BP111 (ANSBP111PIANOW)Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-BP111 Piano (ANSBP111PIANOB)Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-P60 (ANSP60BID)Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-P150 3.0 (ANSP150BL)Руководство по эксплуатации -
Yamaha NS-P60 (ANSP60C2)Руководство по эксплуатации -
Yamaha NSP8900ц+тыл CherryИнструкция по эксплуатации -
Yamaha YST SW030 SilverИнструкция по эксплуатации -
Yamaha YST-SW012 BlackИнструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-50F BlackИнструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-F330 WalnutИнструкция по эксплуатации