Maxwell MW-1102 R [14/48] Deutsch
![Maxwell MW-1102 R [14/48] Deutsch](/views2/1012491/page14/bge.png)
14
DEUTSCH
• Bauen Sie das Deckel (3) auf den
Saftsammler (5) auf.
• Heben Sie den Feststeller (7) und bringen
Sie ihn zur Deckung mit den Nuten auf
dem Deckel (3).
• Ziehen Sie das Endstück auf die Tülle für
den Saftablauf (6).
• Stellen Sie unter das Endstück der Tülle
für den Saftablauf (6)den Behälter (11)
oder einen anderen passenden Behälter.
• Stecken Sie den Stecker des Netzkabels
in die Steckdose.
• Schalten Sie die Obstfruchtpresse ein,
indem Sie den Schalter (9)in die Position
«I/niedrige Geschwindigkeit» oder in die
Position «II/hohe Geschwindigkeit» brin-
gen.
Anmerkung:
«I/niedrige Geschwindigkeit» für
Saftpressen aus weichem Obst und
Gemüse (Tomaten, Birnen, Erdbeeren,
Orangen, Pfl aumen, Weintrauben, Kürbis,
Zwiebel, Gurken usw.).
«II/hohe Geschwindigkeit» Für
Saftpressen aus hartem Obst und
Gemüse(Artischocke, Morrübe, Äpfel,
Pfeffer, rote Rübe, Kartoffel, Ananas,
Walzenkürbis, ) Sellerie, Spinat, Dill,
Breitlauch usw.).
Die Obstfruchpresse wird nur in dem Fall
einschalten, wenn alle abnehmbaren teile
richtig installiert sind, und das Deckel
(3)mit dem Feststeller (7) fi xiert ist.
• Laden Sie Lebensmittel nur beim lau-
fenden Motor ein.
• Senken Sie allmählich die vorgeschnitte-
nen Obst und GemüseStückchen in den
Hals (2) des Deckels (3) und drücken Sie
leicht darauf mit dem Stößel (1). Drücken
Sie den Stößel nicht zu stark, denn das
kann die Verschlechterung der Qualität
des gewonnenen Safts und sogar das
Anhalten des reibeFilters (4) verursa-
chen.
Je langsamer Obst und Gemüse behan-
delt werden, desto mehr Saft werden Sie
bekommen.
• Es wird nicht gestattet Finger und andere
Gegenstände in den Hals (2) des Deckels
(3) zu senken.
• Während des Betriebs überprüfen
Sie chargenweise den Zustand des
reibeFilters (4), ob das Filternetz mit der
gepressten Masse verschmutzt ist, im
Notfall spülen Sie den reibeFilter (4).
• Überwachen Sie die Füllung des
Behälters für gepresste Masse(10).
Wenn der Behälter (10) voll ist, schal-
ten Sie die Obstfruchtpresse aus, ziehen
Sie den Stecker des Netzkabels aus der
Steckdose und entfernen Sie die ge-
presste Masse aus dem Behälter (10).
ACHTUNG! Die höchst zulässige Zeit
des ununterbrochenen Betriebes der
Obstfruchpresse beträgt maximal
2 Minuten mit der nachfolgenden 5
Minuten langen Pause.
• Nach dem Gebrauch der Obstfruchtpresse
schalten Sie sie aus, bringen Sie den
Schalter (9) in die Position «0», warten
Sie, bis der ReibeFilter (4)völlig stehen
bleibt und ziehen Sie den Stecker des
Netzkabels aus der Steckdose aus.
• Bauen Sie die Obstfruchtpresse nach je-
dem Gebrauch aus und reinigen Sie sie:
Nehmen Sie den Stößel (1) aus dem Hals
(2) heraus.
Ziehen Sie den Feststeller (7), befreien
Sie dabei das Deckel (3).
Nehmen Sie das Deckel (3) ab.
Nehmen Sie den Saftsammler (5) zusam-
men mit dem ReibeFilter (4) ab.
Reinigen und spülen Sie alle verwend-
baren Teile sofort nach dem Betrieb.
Nützliche Ratschläge
• Verwenden Sie nur frisches Obst und
Gemüse, denn darin gibt es mehr Saft.
• Für Saftpressen kann man verschiedenes
Gemüse (Morrühbe, Gurken, rote Rübe,
MW-1102.indd 14MW-1102.indd 14 02.06.2010 14:17:3202.06.2010 14:17:32
Содержание
- Ñïàñèáî òî âûáðàëè cîêîâûæèìàëêó maxwell 1
- Русский 3
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российс ким стандартам безопасности и гигиены 7
- Изготовитель тушком трейдинг лимитед республика кипр адрес кипр тисеос 4 энгоми а я 2413 никосия 7
- Обнаружение и устранение неисправностей 7
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические ха рактеристики прибора без предварительного уведомления 7
- Русский 7
- Срок службы прибора 3 года 7
- Технические характеристики напряжение питания 220 240 в 50 60 гц максимальная потребляемая мощность 700 вт 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- Guarantee details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased the bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee 11
- Minimum service life 3 years 11
- Specifications power supply 220 240 v 50 60 hz maximal power consumption 700 w 11
- Specifications subject to change without prior notice 11
- Storage before taking the unit away for storage make sure that it is disconnected follow the requirements of the cleaning of the unit section keep the unit in a dry cool place out of reach of children 11
- This product conforms to the emc requirements as laid down by the council directive 89 336 eec and to the low voltage regulation 73 23 eec 11
- Troubleshooting guide 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Das vorliegende produkt entspricht den forderungen der elektromagnetischen verträglichkeit die in 89 336 ewg richtlinie des rates und den vorschriften 73 23 ewg über die niederspannungsgeräte vorgesehen sind 16
- Der hersteller behält sich das recht vor die charakteristiken des gerätes ohne vorbescheid zu ändern 16
- Deutsch 16
- Die lebensdauer des gerätes beträgt nicht weniger als 3 jahre 16
- Feststellung und beseitungung der störungen 16
- Gewährleistung ausführliche bedingungen der gewährleistung kann man beim dealer der diese geräte ver kauft hat bekommen bei beliebiger anspruchserhebung soll man während der laufzeit der vorliegenden gewährleistung den check oder die quittung über den ankauf vorzulegen 16
- Technische daten spannung der stromversorgung 220 240 v 50 60 hz höchstaufnahmeleistung 700 w 16
- Қазақ 17
- Қазақ 18
- Қазақ 19
- Қазақ 20
- Аспаптың қызмет мерзімі 3 жылдан кем емес 21
- Ақауларды анықтау жəне жою 21
- Бұл тауар емс жағдайларға сəйкес келедi негiзгi мiндеттемелер 89 336 eec дерективаның ережелерiне енгiзiлген төменгi ережелердiң реттелуi 73 23 eec 21
- Гарантиялық мiндеттiлiгi гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсетуi қажет 21
- Техникалық сипаттамасы қуаттану кернеуі 220 240 в 50 60 гц максималды тұтыну қуаты 700 вт 21
- Қазақ 21
- Өндіруші алдын ала хабарламастан аспаптың сипаттамаларын өзгертуге құқылы 21
- Română 22
- Română 23
- Română 24
- Acest produs corespunde cerinţelor emc întocmite în conformitate cu directiva 89 336 eec i directiva cu privire la electrosecuritate joasă tensiune 73 23 eec 25
- Caracteristici tehnice tensiunea de alimentare 220 240v 50 60 hz putere maximală de consum 700 w 25
- Depistarea si reparaţia defecţiunilor 25
- Garanţie în legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat rugăm să vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania unde a fost procurat produsul dat serviciul de garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de plată sau a oricărui alt document fi nanciar care confi rmă cumpărarea pro dusului dat 25
- Producătorul îi rezervează dreptul de a schimba caracteristicile aparatelor fără anunţare prealabi lă 25
- Română 25
- Termenul a produsului 3 ani 25
- Îndepliniţi cerinţele din compartimentul curăţarea storcătorului de suc păstraţi dispozitivul în loc uscat si răcoros inaccesibil pentru copii 25
- Český 26
- Český 27
- Český 28
- Český 29
- Objevení a odstranění poruch 30
- Technické charakteristiky napětí napájení 220 240 v 50 60 hz maximální spotřeba 700 w 30
- Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibili tu stanoveným direktivou 89 336 eec a předpisem 73 23 eec evropské komise o nízkonapěťových přístrojích 30
- Výrobce si vyhrazuje právo změnit charakteristiku přístrojů bez předchozího upo zornění 30
- Záruka podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku 30
- Český 30
- Životnost přístroje 3 roku 30
- Україньский 31
- Україньский 32
- Україньский 33
- Україньский 34
- Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попереднього повідомлення 35
- Виявлення та усунення несправностей 35
- Гарантія докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру при пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку 35
- Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності що пред являються директивою 89 336 єес ради європи й розпорядженням 73 23 єес по низьковольтних апаратурах 35
- Термін служби приладу 3 роки 35
- Технічні характеристики напруга живлення 220 240 в 50 60 гц максимальна споживна потужність 700 вт 35
- Україньский 35
- Беларускi 36
- Беларускi 37
- Беларускi 38
- Беларускi 39
- Беларускi 40
- Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга паведамлення 40
- Выяўленне і ўхіленне няспраўнасцяў 40
- Гарантыя падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера ў якога была набыта тэхніка пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова павінна быць прад яўлена купчая альбо квітанцыя аб аплаце 40
- Дадзены выраб адпавядае патрабаванням емс якiя выказаны ў дырэктыве ес 89 336 еес i палажэнням закона аб прытрымлiваннi напружання 73 23 ec 40
- Тэрмін службы прыбора 3 гады 40
- Тэхнічныя характарыстыкі напружанне сілкавання 220 240 в 50 60 гц максімальная спажываная магутнасць 700 вт 40
- Ўзбек 41
- Ўзбек 42
- Ўзбек 43
- Ўзбек 44
- Nosozliklarni aniqlash va bartaraf etish 45
- Texnik xususiyatlari ta minot kuchlanishi 220 240 v 50 60 hz maksimal iste mol qilinadigan quvvati 700 w 45
- Ўзбек 45
- Жиҳознинг ишлаш муддати 3 йилдан кам эмас 45
- Ишлаб чиқарувчи жиҳоз хусусиятларини олдиндан маълум қилмасдан ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади 45
- Кафолат шартлари ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид қилинган компанияга мурожаат қилинг касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини бериш шарти ҳисобланади 45
- Ушбу жиҳоз 89 336 яеc кўрсатмаси асосида белгиланган ва қувват кучини белгилаш қонунида 73 23 еэс айтилган яхс талабларига мувофиқ келади 45
Похожие устройства
- Lenovo H530 MT /57324159/ Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST200 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1101 W Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3-605 /DQ.SQQER.001/ Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST78 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3852 W Инструкция по эксплуатации
- Benq GL955A Инструкция по эксплуатации
- Samsung ES73 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3851 W Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro 13.3 i7 2.8/16GB/1TBFlash (Z0QC0008K) Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST90 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1303 G Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST94 Инструкция по эксплуатации
- Func HAPPY LITE-01 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1301 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WP10 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GALAXY Note Pro (12.1) LTE 32GB SM-P905 Black Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1951 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung ST30 Инструкция по эксплуатации
- Func HAPPY PRO-01 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения