Gorenje BSM600PR [31/33] Ambiente
![Gorenje BSM600PR [31/33] Ambiente](/views2/1994827/page31/bg1f.png)
30
• Tagliare a dadi gli alimenti che si intendono
aggiungere al mixer (con lati di circa 2-3 cm); così
la miscela è più uniforme.
• Quando si mescolano diversi ingredienti, prima
aggiungere del liquido e poi gli ingredienti secchi.
• Verificare sempre che nel frutto non vi sia il
nocciolo e che nella carne non ci siano ossa in
quanto possono danneggiare le lame.
• Non mescolare liquidi caldi nel mixer. Attendere
fino a quando i liquidi caldo si siano stemperati
prima di aggiungerli nel mixer.
Sistema di bloccaggio di sicurezza
Per una maggiore sicurezza, il mixer sono dotati di
un sistema di bloccaggio di sicurezza. Se il
coperchio e il recipiente non sono installati
correttamente, l’apparecchio non funzionerà
.
Consigli pratici per utilizzare il vostro
apparecchio
• Non riempire mai il recipiente del mixer oltre il
livello marcato.
Manutenzione e pulizia
Metodo di pulizia veloce
Riempire di acqua calda il mixer fino a metà e
1.
con una piccola quantità di detersivo.
Premere il tasto per il funzionamento
2.
momentaneo e tenere premuto 1-2 secondi,
quindi rilasciare. Ripetere 3-4 volte.
Poi rimuovere il recipiente e sciacquarlo sotto
3.
l'acqua corrente.
Pulizia approfondita
Rimuovere l’insieme delle lame dal fondo del
1.
recipiente girando il fondo delle lame nella
direzione antioraria.
Rimuovere la guarnizione in gomma dall’insieme
2.
delle lame.
Lavare il coperchio del recipiente, il misurino, la
3.
guarnizione in gomma, l’insieme delle lame e il
recipiente con acqua e un po’ di detersivo.
Attenzione: Pulendo le lame stare attenti perché
sono molto taglienti.
Nota: Non lavare nessuna parte del mixer in
lavastoviglie.
Pulizia del corpo dell’apparecchio
Pulire il corpo dell’apparecchio con una spugna
morbida e umida e un po’ di detergente; quindi
asciugare il corpo dell’apparecchio.
Nota: Non immergere mai il corpo dell’apparecchio
(motore) in acqua.
Conservazione
Snodare il cavo e sistemarlo nell’apposito vano
1.
nella parte inferiore del corpo dell’apparecchio.
Conservare l’apparecchio in un luogo fresco e
2.
asciutto.
AMBIENTE
L'apparecchio non va gettato insieme con gli altri
elettrodomestici, ma va deposto nei posti di
riciclaggio. Cosi aiuterete a rispettare l'ambiente.
GARANZIA E ASSISTENZA
Per avere le informazioni in caso di problemi, vi
potete rivolgere al centro d'assistenza Gorenje nel
Vostro paese (il numero di telefono trovate nel
documento di garanzia internazionale). Se nel
Vostro paese questo centro non esiste, rivolgetevi al
venditore Gorenje o al reparto Gorenje per piccoli
elettrodomestici.
Solo per l'uso personale!
GORENJE VI AUGURA TANTE SODDISFAZIONI
NELL'USO DEL VOSTRO FRULLATORE!
Ci prendiamo il diritto delle variazioni!
Содержание
- Bsm600w 1
- Mixer mixer mixer mixer 1
- Nastavni mešalnik mikser mikser blender 1
- Standmixer ìèêñåð mixér mixér 1
- Çì³øóâà ìåøàëêà frullatore ìßîåñ 1
- Ìèêñåð 1
- Varnostna opozorila 2
- Garancija in servis 3
- Nega in č iš č enje 3
- Okolje 3
- Priro č ni nasveti za uporabo aparata 3
- Uporaba aparata 3
- Varnostni siistem za zaklepanje 3
- Sigurnosna upozorenja 4
- Garancija i servis 5
- Njega i č iš ć enje 5
- Okolina 5
- Priru č ni savjeti za uporabu ure đ aja 5
- Sigurnosni sustav zaklju č avanja 5
- Uporaba sjeckalice 5
- Č uvanje ure đ aja 5
- Bezbednosna upozorenja 6
- Srb mne 6
- Bezbednosni sistem zaklju č avanja 7
- Garancija i servis 7
- Nega i č iš ć enje 7
- Priru č ni saveti za upotrebu aparata 7
- Upotreba seckalice 7
- Zaš č ita okoline 7
- Č uvanje aparata 7
- Безбедносна упозорења 8
- Безбедносен систем за заклучување 9
- Гаранција и сервис 9
- Нега и чистење 9
- Опазване на околната среда 9
- Прирачни совети за употреба на апаратот 9
- Употреба на сечкалката 9
- Safeguards 10
- Care annd cleaning 11
- Environment 11
- Gorenje wishes you a lot of pleasure when using your appliance 11
- Guarantee service 11
- How to use 11
- Safety locking system 11
- Sicherheitshinweise 12
- Garantie und kundendienst 13
- Gebrauch des standmixers 13
- Praktische hinweise 13
- Reinigung und pflege 13
- Sicherheitsverriegelung 13
- Umweltschutz 13
- Мерки за безопасност 14
- Гаранция и сервиз 15
- Грижа за околната среда 15
- Поддръжка и почистване 15
- Полезни съвети за смесване 15
- Система за безопасно заключване 15
- Употреба на уреда 15
- Bezpe č nostní opat ř ení 16
- Používání spot ř ebi č e 16
- Bezpe č nostní uzamykací systém 17
- Užite č né rady pro mixování 17
- Záruka a servis 17
- Údržba a č išt ě ní 17
- Životní prost ř edí 17
- Bezpe č nostné opatrenia 18
- Bezpe č nostný systém uzamknutia 19
- Použitie 19
- Priru č ni saveti za upotrebu aparata 19
- Skladovanie 19
- Záruka servis 19
- Údržba a č istenie 19
- Životné prostredie 19
- Biztonsági figyelmeztetések 20
- A készülék használata 21
- Biztonsági zárórendszer 21
- Garancia szerviz 21
- Hasznos tippek 21
- Környezetvédelem 21
- Ápolás és tisztítás 21
- Ostrze ż enia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa 22
- Piel ę gnacja i czyszczenie 23
- Przechowywanie 23
- Przydatne rady zwi ą zane z u ż ytkowaniem urz ą dzenia 23
- Sposób u ż ycia malaksera 23
- System zabezpieczaj ą cy zamkni ę cia 23
- Gwarancja i serwis naprawczy 24
- M ă suri de precau ţ ie pentru siguran ţă 24
- Ś rodowisko 24
- Garan ţ ie service 25
- Mediul înconjur ă tor 25
- Sfaturi utile pentru folosirea blender ului 25
- Sistem de blocare de siguran ţă 25
- Utilizare 25
- Îngrijire ş i cur ăţ are 25
- Важливі заходи безпеки 26
- Експлуатація приладу 26
- Gorenje бажає вам приємного користування приладом 27
- Гарантія та обслуговування 27
- Догляд і очистка 27
- Захисна система блокування роботи приладу 27
- Корисні поради 27
- Навколишнє середовище 27
- Необходимые условия безопасности 28
- Гарантия и обслуживание 29
- Защита окружающей среды 29
- Полезные советы 29
- Система защитной блокировки работы прибора 29
- Уход и очистка 29
- Эксплуатация прибора 29
- Avvertenze di sicurezza 30
- Uso del mixer 30
- Ambiente 31
- Consigli pratici per utilizzare il vostro apparecchio 31
- Garanzia e assistenza 31
- Manutenzione e pulizia 31
- Sistema di bloccaggio di sicurezza 31
- Προφυλάξεις ασφαλείας 32
- Χρήση 32
- Αποθήκευση 33
- Συµβουλές ανάµειξης 33
- Σύστηµα κλειδώµατος ασφαλείας 33
- Φροντίδα και καθαρισµός 33
Похожие устройства
- Goodhelper ES-10T10 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT 108 BL Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-543 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-1352 Shake & Take Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-535 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-534 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HS 4200 W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HSFO 3 T 223 W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HHVP 6.4F LL K Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HSFE 1 B 0 CS Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-24HR4SBATG005G Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-18HR4SMADC015W (NEO Classic A NEW) Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-18HR4SMATG015 Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-24HR4SBADC005 (NEO Classic A NEW) Руководство по эксплуатации
- Hama EWS Intro H-176924 Руководство по эксплуатации
- Haier С2F537CWG Руководство по эксплуатации
- Hama Color EWS-1400 (00136259) Руководство по эксплуатации
- Gorenje T1100CL Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-07HR4SYDDE035 Руководство по эксплуатации
- Gorenje WHI643ORA-B Руководство по эксплуатации