Gorenje BSM600PR [5/33] Garancija i servis
![Gorenje BSM600PR [5/33] Garancija i servis](/views2/1994827/page5/bg5.png)
4
Uporaba sjeckalice
• Hranu koju namjeravate obrađivati u sjeckalici,
narežite na kocke (s stranicom približno 2 do 3
centimetra) – tako će smjesa postati
ravnomjernija.
• Kad miješate različite sastojke, najprije dodajte
tekućinu, a zatim suhe sastojke.
• Uvijek provjerite da u voću nema koštica, i da u
mesu nema kostiju, jer to može oštetiti noževe.
• U sjeckalici nemojte miješati vruće tekućine.
Pričekajte da se vruća tekućina ohladi prije no što
ćete je staviti u sjeckalicu.
Sigurnosni sustav zaključavanja
Za vašu veću sigurnost ova sjeckalica opremljeni su
sigurnosnim sustavom za zaključavanje. Ukoliko
pokrov uređaja nisu pravilno namješteni, uređaj
neće raditi.
Priručni savjeti za uporabu uređaja
• Nikad nemojte napunite vrč sjeckalice preko
označene razine.
Njega i čišćenje
Metoda brzog čišćenja
Napunite sjeckalicu do polovice toplom vodom i
1.
malom količinom deterdženta.
Pritisnite tipko za trenutno djelovanje i držite je
2.
pritisnutu 1 do 2 sekunde, a zatim je ispustite. To
ponovite 3 do 4 puta.
Nakon toga skinite vrč i isperite ga pod tekućom
3.
vodom.
Temeljito čišćenje
Odvijte sklop noža sa dna vrča, tako da dno
1.
noža zaokrenete u smjeru kazaljki na satu.
Odstranite gumenu brtvu sa sklopa noža.
2.
Operite pokrov vrča, mjericu, gumenu brtvu,
3.
sklop noža, te vrč u vodi kojoj ste dodali malo
deterdženta.
Pažnja: Budite vrlo oprezni kod čišćenja noževa, jer
su vrlo oštri.
Napomena: Nijedan dio sjeckalice nemojte prati u
perilici posuđa.
Čišćenje kućišta
Kućište očistite vlažnom mekom spužvom i malo
deterdženta; kućište zatim obrišite.
Napomena: Nikad nemojte uranjati kućište uređaja
(s motornom jedinicom) u vodu.
Čuvanje uređaja
Priključni kabel zamotajte i spremite u ladicu na
1.
dnu kućišta, namijenjenu namatanju kabela.
Uređaj stavite na hladno i suho mjesto.
2.
državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem
garancijskem listu).
Okolina
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje, da se s tim
proizvodom ne smije postupiti kao s
otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje
elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim
rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije
informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo
Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
Garancija i servis
Za informacije ili u slučaju problema obratite se
Centru Gorenja za pomoć korisnicima u vašoj državi
(telefonski broj naći ćete u međunarodnom
garancijskom listu). Ako u vašoj državi nema takvog
centra, obratite se lokalnom trgovcu Gorenja, ili
odjelu Gorenja za male kućanske aparate.
Nije za profesionalnu uporabu!
GORENJE
VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S
VAŠIM APARATOM!
Pridržavamo pravo do promjena!
Содержание
- Bsm600w 1
- Mixer mixer mixer mixer 1
- Nastavni mešalnik mikser mikser blender 1
- Standmixer ìèêñåð mixér mixér 1
- Çì³øóâà ìåøàëêà frullatore ìßîåñ 1
- Ìèêñåð 1
- Varnostna opozorila 2
- Garancija in servis 3
- Nega in č iš č enje 3
- Okolje 3
- Priro č ni nasveti za uporabo aparata 3
- Uporaba aparata 3
- Varnostni siistem za zaklepanje 3
- Sigurnosna upozorenja 4
- Garancija i servis 5
- Njega i č iš ć enje 5
- Okolina 5
- Priru č ni savjeti za uporabu ure đ aja 5
- Sigurnosni sustav zaklju č avanja 5
- Uporaba sjeckalice 5
- Č uvanje ure đ aja 5
- Bezbednosna upozorenja 6
- Srb mne 6
- Bezbednosni sistem zaklju č avanja 7
- Garancija i servis 7
- Nega i č iš ć enje 7
- Priru č ni saveti za upotrebu aparata 7
- Upotreba seckalice 7
- Zaš č ita okoline 7
- Č uvanje aparata 7
- Безбедносна упозорења 8
- Безбедносен систем за заклучување 9
- Гаранција и сервис 9
- Нега и чистење 9
- Опазване на околната среда 9
- Прирачни совети за употреба на апаратот 9
- Употреба на сечкалката 9
- Safeguards 10
- Care annd cleaning 11
- Environment 11
- Gorenje wishes you a lot of pleasure when using your appliance 11
- Guarantee service 11
- How to use 11
- Safety locking system 11
- Sicherheitshinweise 12
- Garantie und kundendienst 13
- Gebrauch des standmixers 13
- Praktische hinweise 13
- Reinigung und pflege 13
- Sicherheitsverriegelung 13
- Umweltschutz 13
- Мерки за безопасност 14
- Гаранция и сервиз 15
- Грижа за околната среда 15
- Поддръжка и почистване 15
- Полезни съвети за смесване 15
- Система за безопасно заключване 15
- Употреба на уреда 15
- Bezpe č nostní opat ř ení 16
- Používání spot ř ebi č e 16
- Bezpe č nostní uzamykací systém 17
- Užite č né rady pro mixování 17
- Záruka a servis 17
- Údržba a č išt ě ní 17
- Životní prost ř edí 17
- Bezpe č nostné opatrenia 18
- Bezpe č nostný systém uzamknutia 19
- Použitie 19
- Priru č ni saveti za upotrebu aparata 19
- Skladovanie 19
- Záruka servis 19
- Údržba a č istenie 19
- Životné prostredie 19
- Biztonsági figyelmeztetések 20
- A készülék használata 21
- Biztonsági zárórendszer 21
- Garancia szerviz 21
- Hasznos tippek 21
- Környezetvédelem 21
- Ápolás és tisztítás 21
- Ostrze ż enia dotycz ą ce bezpiecze ń stwa 22
- Piel ę gnacja i czyszczenie 23
- Przechowywanie 23
- Przydatne rady zwi ą zane z u ż ytkowaniem urz ą dzenia 23
- Sposób u ż ycia malaksera 23
- System zabezpieczaj ą cy zamkni ę cia 23
- Gwarancja i serwis naprawczy 24
- M ă suri de precau ţ ie pentru siguran ţă 24
- Ś rodowisko 24
- Garan ţ ie service 25
- Mediul înconjur ă tor 25
- Sfaturi utile pentru folosirea blender ului 25
- Sistem de blocare de siguran ţă 25
- Utilizare 25
- Îngrijire ş i cur ăţ are 25
- Важливі заходи безпеки 26
- Експлуатація приладу 26
- Gorenje бажає вам приємного користування приладом 27
- Гарантія та обслуговування 27
- Догляд і очистка 27
- Захисна система блокування роботи приладу 27
- Корисні поради 27
- Навколишнє середовище 27
- Необходимые условия безопасности 28
- Гарантия и обслуживание 29
- Защита окружающей среды 29
- Полезные советы 29
- Система защитной блокировки работы прибора 29
- Уход и очистка 29
- Эксплуатация прибора 29
- Avvertenze di sicurezza 30
- Uso del mixer 30
- Ambiente 31
- Consigli pratici per utilizzare il vostro apparecchio 31
- Garanzia e assistenza 31
- Manutenzione e pulizia 31
- Sistema di bloccaggio di sicurezza 31
- Προφυλάξεις ασφαλείας 32
- Χρήση 32
- Αποθήκευση 33
- Συµβουλές ανάµειξης 33
- Σύστηµα κλειδώµατος ασφαλείας 33
- Φροντίδα και καθαρισµός 33
Похожие устройства
- Goodhelper ES-10T10 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT 108 BL Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-543 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-1352 Shake & Take Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-535 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-534 Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HS 4200 W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HSFO 3 T 223 W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HHVP 6.4F LL K Руководство по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HSFE 1 B 0 CS Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-24HR4SBATG005G Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-18HR4SMADC015W (NEO Classic A NEW) Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-18HR4SMATG015 Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-24HR4SBADC005 (NEO Classic A NEW) Руководство по эксплуатации
- Hama EWS Intro H-176924 Руководство по эксплуатации
- Haier С2F537CWG Руководство по эксплуатации
- Hama Color EWS-1400 (00136259) Руководство по эксплуатации
- Gorenje T1100CL Руководство по эксплуатации
- Hisense AS-07HR4SYDDE035 Руководство по эксплуатации
- Gorenje WHI643ORA-B Руководство по эксплуатации