Liebherr SBS 66I3 Premium BioFresh NoFrost [4/49] Мебельная дверь
![Liebherr SBS 66I3 Premium BioFresh NoFrost [4/49] Мебельная дверь](/views2/1996857/page4/bg4.png)
u
При установке двух устройств
рядом по схеме «Side-by-Side» их
следует разместить в отдельных
мебельных шкафах.
u
Проверить толщину стенки примыкающей мебели: она
должна составлять мин. 16 мм.
u
Устройство разрешается устанавливать только в
надежно и устойчиво расположенную мебель.
Фиксация мебели от опрокидывания.
u
При помощи уровня и разметочного угольника выста-
вить кухонную мебель и при необходимости выровнять,
используя подкладки.
u
Убедитесь, что пол и боковые стенки мебели располо-
жены под правильным углом по отношению друг к
другу.
6 Мебельная дверь
-
Для кухонной мебели необходимы две двери: одна
верхняя для холодильного отделения и одна нижняя
для морозильного отделения.
-
Толщина дверей должна быть не меньше 16 мм и не
больше 19 мм.
-
Когда обе двери закрыты зазор между верхней и
нижней дверью должен быть не менее 3 мм.
-
Зазор между мебельных дверей должен быть на одном
уровне с зазором между дверей устройства.
-
Высота зазора между дверью и находящейся над ней
дверью шкафа (если есть) должна составлять не менее
3 мм.
-
Ширина мебельных дверей зависит от стиля кухни и
размера зазора между панелями дверей шкафа. Как
правило, между мебельными дверьми нужно оставить
вертикальный зазор в 3 мм.
-
Верхние кромки верхней и нижней двери должны нахо-
диться на одном уровне с дверьми находящегося рядом
шкафа (или шкафов), если рядом имеются еще шкафы.
-
Мебельные двери должны быть ровные и установлены
без напряжений.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения из-за слишком тяжелой
мебельной двери!
Если мебельная дверь слишком тяжелая, то не исключены
повреждения шарниров и, как результат, нарушение функ-
ционирования.
u
Перед монтажом мебельной дверцы убедитесь, что ее
допустимый вес не превышен.
Тип машины Максимальный вес мебельной
дверцы
Дверь холодиль-
ного отделения
Дверь моро-
зильного
отделения
ICP 29.. 13 12
ICU 33.., ICUN 33..,
ICP 33.., ICN 33..,
SICN 33.., ICNP 33..
14 12
ICBP 32.. 19 12
ICBN 33.. 20 12
7 Приток и отток воздуха в
кухонной мебели
Fig. 3
-
Должна иметься эффективная площадь вентиляцион-
ного отверстия, составляющая не менее 200 см
2
для
каждого устройства на входе воздуха
Fig. 3 (A)
и
выходе воздуха
Fig. 3 (B)
.
-
В основном действует следующее: чем больше площадь
вентиляционного отверстия, тем меньше электроэ-
нергии потребляет устройство при работе.
-
Глубина вентиляционного проема в задней стенке
мебели должна составлять не менее 38 мм.
Fig. 4
-
Верхняя площадь вентиляционного отверстия может
быть выполнена или непосредственно над устройством
и снабжена вентиляционной решеткой
Fig. 4 (C)
, нахо-
диться рядом с крышкой над мебелью
Fig. 4 (D)
, или
иметь вид вентиляционного отверстия в промежу-
точном перекрытии
Fig. 4 (E)
.
Мебельная дверь
4
Содержание
- К розетке должен быть обеспечен легкий доступ чтобы в случае аварии устройство можно было легко отключить от сети она должна находиться за областью обратной стороны устройства 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Транспортировка устройства 2
- Устанавливайте подключайте и утилизи руйте устройство только в соответствии с указаниями руководства по эксплуатации 2
- Установка устройства 2
- Габаритные размеры 3
- Размеры ниши 3
- Мебельная дверь 4
- Приток и отток воздуха в кухонной мебели 4
- Перестановка ограничителя двери 5
- Подключение воды 5
- Подключение устройства 6
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 6
- Установка устройства в нишу 6
- Подключение устройства 7
- Обзор устройства и оборудо вания 17
- Область применения устройства 17
- Основные отличительные особенности устройства 17
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 17
- Содержание 17
- Декларация соответствия 18
- Общие указания по технике безопасности 18
- Экономия электроэнергии 18
- Общие указания по технике безопасности 19
- Ввод в работу 20
- Включение морозильного отделения 20
- Включение устройства 20
- Включение холодильного отделения 20
- Задание защиты от детей 20
- Защита от детей 20
- Индикатор температуры 20
- Обслуживание 20
- Органы управления и инди кации 20
- Органы управления и индикации 20
- Элементы управления и контроля 20
- Supercool 21
- Аварийный сигнал открытой двери 21
- Аварийный сигнал по темпера туре 21
- Выключение сигнала открытой двери 21
- Обслуживание 21
- Отключение аварийного сигнала по температуре 21
- Охлаждение продуктов 21
- Регулировка температуры 21
- Холодильное отделение 21
- Дверные полки 22
- Используйте разделяемую полку 22
- Обслуживание 22
- Съемные полки 22
- Superfrost 23
- Замораживание продуктов 23
- Использование держателя для бутылок 23
- Морозильное отделение 23
- Обслуживание 23
- Размораживание продуктов 23
- Ящики для овощей на телескопиче ских направляющих 23
- Icemaker 24
- Variospace 24
- Аккумуляторы холода 24
- Выдвижные ящики 24
- Информационная табличка 24
- Обслуживание 24
- Съёмные полки 24
- Обслуживание 25
- Очистка icemaker 26
- Размораживание с помощью nofrost 26
- Сервисная служба 26
- Уход 26
- Чистка устройства 26
- Неисправности 27
- Вывод из работы 28
- Выключение морозильного отделения 28
- Выключение устройства 28
- Выключение холодильного отделения 28
- Отключение 28
- Утилизация устройства 28
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 29
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 29
- Обзор устройства и оборудо вания 33
- Основные отличительные особенности устройства 33
- Содержание 33
- В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохрани тель 34
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 34
- Декларация соответствия 34
- Дети от 8 лет и старше а также лица с ограниченными физическими сенсор ными или умственными способностями а также люди не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному использо ванию устройства и понимают возможные опасности детям запрещается играть с устройством детям запрещается выпол нять очистку и техническое обслужи вание если они находятся без присмотра 34
- На домашних кухнях в столовых 34
- Область применения устройства 34
- Общие указания по технике безопасности 34
- Опасности для пользователя 34
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях все другие способы применения являются недопусти мыми устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или похожих веществ лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007 47 eg неправильное использование устройства может привести к поврежде ниям хранящихся изделий или к их порче устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 34
- При отключении от сети всегда беритесь за вилку не тяните за кабель 34
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 34
- Указание u выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха иначе мощность охлаждения снижается 34
- Экономия электроэнергии 34
- Общие указания по технике безопасности 35
- Ввод в работу 36
- Включение морозильного отделения 36
- Включение устройства 36
- Задание защиты от детей 36
- Защита от детей 36
- Индикатор температуры 36
- Обслуживание 36
- Органы управления и инди кации 36
- Органы управления и индикации 36
- Холодильное отделение и отделение biofresh включить 36
- Элементы управления и контроля 36
- Аварийный сигнал открытой двери 37
- Аварийный сигнал по темпера туре 37
- Выключение сигнала открытой двери 37
- Обслуживание 37
- Отключение аварийного сигнала по температуре 37
- Охлаждение продуктов 37
- Регулировка температуры 37
- Холодильное отделение 37
- Supercool 38
- Variosafe 38
- Включение в режиме отпуска 38
- Использование различных отделений для бутылок 38
- Используйте разделяемую полку 38
- Обслуживание 38
- Съемные полки 38
- Drysafe 39
- Дверные полки 39
- Использование держателя для бутылок 39
- Обслуживание 39
- Отделение biofresh 39
- Hydrosafe 40
- Обслуживание 40
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 40
- Регулировка температуры в отделении biofresh 40
- Сроки хранения 40
- Хранение продуктов 40
- Выдвижные ящики с демпфером 41
- Замораживание продуктов 41
- Морозильное отделение 41
- Обслуживание 41
- Пластина регулировки влажности 41
- Размораживание продуктов 41
- Регулировка температуры в моро зильном отделении 41
- Superfrost 42
- Variospace 42
- Выдвижные ящики 42
- Информационная табличка 42
- Обслуживание 42
- Съёмные полки 42
- Icemaker 43
- Аккумуляторы холода 43
- Обслуживание 43
- Очистка icemaker 44
- Размораживание с помощью nofrost 44
- Ручное размораживание 44
- Уход 44
- Чистка устройства 44
- Неисправности 45
- Сервисная служба 45
- Вывод из работы 46
- Выключение морозильного отделения 46
- Выключение устройства 46
- Выключение холодильного отделения с отделением biofresh сохранение свежести 46
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 47
- Отключение 47
- Утилизация устройства 47
Похожие устройства
- Liebherr TPesf 1714 Comfort Руководство по эксплуатации
- Miele CVA6805 OBSISW Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LEE Wall 35 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld IRWELL GS 50 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 GLASS W Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 60 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MANCHESTER Light 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Liebherr EWTdf 3553 Vinidor Руководство по эксплуатации
- Liebherr GN 2323 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr GN 3815 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GN 5215 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GNP 2756 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr GNP 3056 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr GNP 4355 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr GNP 3755 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr GNPes 4355 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr GP 1376 Premium Руководство по эксплуатации
- Liebherr GPesf 1476 Premium Руководство по эксплуатации