Panasonic MK-ZJ2700 [4/26] Содержание
![Panasonic MK-ZJ2700 [4/26] Содержание](/views2/1998445/page4/bg4.png)
RU2
Содержание
Меры безопасности .................................................................... RU3
Важная информация .................................................................... RU5
Наименования деталей и инструкции по использованию .......... RU6
Как пользоваться .......................................................................... RU8
Для рубки мяса ......................................................................... RU8
Безопасные действия при заедании механизма мясорубки .. RU9
Использование насадки для колбасок .................................. RU10
Приготовление с помощью насадок Кеббе ............................. RU11
Инструкция по уходу .................................................................. RU12
Разборка .................................................................................. RU12
Чистка ...................................................................................... RU12
Хранение ................................................................................. RU13
Поиск и устранение неисправностей ........................................ RU14
Функция прерывателя цепи ....................................................... RU15
Техн ич еские характеристики ..................................................... RU15
особенно внимательно ознакомьтесь с разделом
"Меры безопасности"
Компания Panasonic не несет ответственности, если прибор используется ненадлежащим образом
или не соблюдаются данные инструкции.
MK-ZJ350001RU.inddRU2MK-ZJ350001RU.inddRU2 2017/04/1418:00:052017/04/1418:00:05
RU3
Меры безопасности
С цепью предотвращения несчастных случаев, травм как пользователю, так и окружающим, а также
чтобы недопустить повреждения имущества, пожалуйста, следуйте нижеуказанным инструкциям.
■
Нижеследующие схемы показывают степень опасности нанесения ущерба при неправильном
использовании.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Указывает на потенциальную опасность,
которая может привести к серьезным травмам
или смерти.
Указывает на потенциальную опасность, которая
может привести к незначительным травмам или
повреждению имущества.
■ Знаки имеют следующую классификацию и объяснение.
Этот знак указывает на действия,
которых следует избегать.
Этот знак указывает на действия, которые
должны выполняться неукоснительно.
СТРОГОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● Не повредите штепсель и шнур.
Следующие действия строго запрещены.
Модификация, касание или размещение вблизи
нагревательных элементов, сгибание, скручивание,
потягивание, перетягивание через острые кромки,
размещение тяжелых предметов сверху,
связывание шнура питания и перенос прибора,
удерживая его за шнур питания.
● Не используйте прибор в случае, если
штепсель или шнур имеют повреждение
или штепсель неаккуратно вставлен в розетку.
➜ Если шнур питания поврежден, его нужно заменить у
производителя, сервисного агента или квалифицированного
специалиста во избежание риска возникновения опасных ситуаций.
● Не подключайте и не отключайте прибор от сети питания влажными руками.
● Убедитесь в том, что напряжение, указанное на заводской табличке
прибора, аналогично напряжению в местной сети питания.
•Также следует избегать подключения других устройств к той же розетке для
предотвращения электрического перегрева. Если вы все-таки подключаете несколько
штепселей, убедитесь в том, что общая мощность подключаемых приборов не
превышает номинальную мощность розетки.
● Плотно вставляйте штепсель в розетку.
● Регулярно протирайте пыль со штепселя.
( Загрязненный штепсель может привести к недостаточной изоляции вследствии появпения
влаги, что может вызвать воспламенение.)
➜
Отсоедините штепсель, а затем протрите его сухой тканью.
Обязательно следуйте указанным
здесь инструкциям.
Во избежание поражения электрическим током, возникновения пожара из-за короткого
замыкания, получения ожогов или травм.
Шнур
питания
Штепсель
* Форма вилки
может отличаться
от приведенной на
иллюстрации.
MK-ZJ350001RU.inddRU3MK-ZJ350001RU.inddRU3 2017/03/0215:47:502017/03/0215:47:50
B664876_MK-ZJ3500_2700_RU
Refine_17-04-27 13:24:04
Refine_0003_MK-ZJ3500_01_RU.p1.pdf
Refine_17-04-27 13:24:06
Refine_0002_MK-ZJ3500_01_RU.p1.pdf
2 17-04-27 14:57:50
Содержание
- Mk zj3500 mk zj2700 2
- Для домашнего использования 2
- Для домашнього використання 2
- Меры безопасности 4
- Осторожно 4
- Содержание 4
- Строгое предупреждение 4
- Cтрогое предупреждение 5
- Важная информация 5
- Меры безопасности 5
- Осторожно 5
- Наименования деталей и инструкции по использованию 6
- Безопасные действия при заедании механизма мясорубки 7
- Для рубки мяса 7
- Как пользоваться 7
- Использование насадки для колбасок 8
- Как пользоваться 8
- Приготовление с помощью насадок кеббе 8
- Инструкция по уходу 9
- Разборка 9
- Хранение 9
- Чистка 9
- Автоматический выключатель может не быть сброшен при комнатной температуре превышающей 40 c в этом случае перенесите прибор в помещение с комнатной температурой до 35 c и подождите пока он остынет 10
- Неисправность причина и действие 10
- Поиск и устранение неисправностей 10
- Прибор не работает после того как переключатель режимов переведен в положение включено 10
- Примечания 10
- Технические характеристики 10
- Функция прерывателя цепи 10
- Заходи безпеки 11
- Мicт 11
- Увага 11
- Увага обережно 11
- Важлива інформація 12
- Заходи безпеки 12
- Обережно 12
- Увага 12
- Найменування деталей та інструкції з експлуатації 13
- Необхідні дії у разі застрягання м яса у м ясорубці 14
- Перемелювання м яса 14
- Як користуватися 14
- Використання насадки для ковбасок 15
- Готування за допомогою насадок кеббе 15
- Як користуватися 15
- Інструкція з догляду 16
- Зберігання 16
- Розбирання 16
- Чищення 16
- Перемикач не повертається 17
- Прилад не працює після увімкнення перемикача 17
- Прилад раптово зупинився 17
- Примітки 17
- Проблема причина та дія 17
- Технічні характеристики 17
- Усунення несправностей 17
- Функція автоматичного вимикача 17
- Декларацію про відповідність вимогам технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання та вимогам технічного регламенту низьковольтного електричного обладнання можна переглянути на http service panasonic ua у розділі технічне регулювання 18
- Додаткова інформація 18
- Мазмұны 19
- Қатаң ескерту 19
- Қатаң ескерту қауіпті 19
- Қауіпсіздік шаралары 19
- Маңызды ақпарат 20
- Қатаң ескерту 20
- Қауіпсіздік шаралары 20
- Қауіпті 20
- Бөліктердің атаулары жəне жұмыс істеу туралы нұсқаулар 21
- Бастиекте ет тұрып қалғанда 22
- Еттi тарту 22
- Қолдану тəсiлi 22
- Куббе əзірлеу үшін 23
- Сосиска саптамасын пайдалану үшін 23
- Қолдану тасiлi 23
- Белшектеу 24
- Пайдаланудан кейін 24
- Сақтау 24
- Тазалау 24
- Автоматты ажыратқышты тoқтaтy 25
- Ақаулықтарды жою 25
- Мəселе себеп жəне əрекет 25
- Тізбек үзгіші бөлме температурасы 40 c шамасынан асқанда бастапқы күйге қайтпауы мүмкін мұндай жағдай орын алса аспапты температурасы 35 c шамасынан төмен бөлмеге апарып салқындауын күтіңіз 25
- Ескертпелер 26
- Сипаттамасы 26
Похожие устройства
- Panasonic MK-MG1501 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MK-GH1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MJ-DJ31 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MX-SS40 Руководство по эксплуатации
- Panasonic MJ-L500 Руководство по эксплуатации
- Panasonic NC-PH30 Руководство по эксплуатации
- Panasonic F-VXK70R-K Руководство по эксплуатации
- Panasonic MJ-L600 Руководство по эксплуатации
- Panasonic CS-CU-E12RKD Руководство по эксплуатации
- Panasonic MK-GB1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic CS-CU-E18RKD Руководство по эксплуатации
- Panasonic CS-CU-HE12QKD Руководство по эксплуатации
- Panasonic CS-CU-HE9QKD Руководство по эксплуатации
- Panasonic CS-CU-HE18QKD Руководство по эксплуатации
- Panasonic F-VXK90R Руководство по эксплуатации
- Mobicool MB32 Руководство по эксплуатации
- Panasonic CS-CU-E15RKD Руководство по эксплуатации
- Dometic CoolFreeze CFX100 Руководство по эксплуатации
- INPINTO Weiss Meister Руководство по эксплуатации
- INPINTO Cider Standart Руководство по эксплуатации