Viking MB 443.1 [103/259] Descripción de los símbolos
![Viking MB 443.1 [103/259] Descripción de los símbolos](/views2/2000513/page103/bg67.png)
101
DEFRNLITPTNOSVFIDAPLRU ES
0478 111 9923 C - ES
Nunca cambie el ajuste básico del motor
de combustión y no supere el régimen de
revoluciones previsto.
En caso de que para los trabajos de
mantenimiento se deban retirar
componentes o dispositivos de protección,
es necesario volver a colocarlos
inmediatamente después de forma
correcta.
4.8 Almacenamiento durante largos
periodos de inactividad
Deje que el motor de combustión se enfríe
antes de guardar el equipo en un lugar
cerrado.
Almacene el equipo con el depósito vacío
y el depósito de reserva de combustible en
un recinto cerrable con llave y bien
ventilado.
Asegúrese de que el equipo no pueda ser
utilizado por personas no autorizadas
(p. ej. niños).
No guarde nunca una máquina con
gasolina en el depósito dentro de un
edificio. Los vapores de gasolina que se
forman se pueden inflamar al entrar en
contacto con fuego o chispas.
Si hay que vaciar el depósito de
combustible (por ejemplo, para poner el
equipo fuera de servicio antes de la pausa
invernal), este trabajo deberá realizarse
únicamente al aire libre (por ejemplo,
haciendo funcionar el motor hasta que se
quede sin gasolina).
Limpiar a fondo el equipo antes de su
almacenamiento (p. ej. en invierno).
Almacenar el equipo únicamente con la
pipa de bujía retirada.
El equipo debe guardarse en condiciones
de servicio seguras.
Dejar que el equipo se enfríe por completo
antes de cubrirlo.
4.9 Eliminación
Los productos de desecho como el aceite
usado o combustible, los lubricantes,
filtros, baterías usadas y piezas de
desgaste similares pueden perjudicar a
personas, animales y al medio ambiente y,
por tanto, deben eliminarse
correctamente.
Póngase en contacto con su centro de
reciclado o su establecimiento
especializado para recibir información
sobre cómo desechar los productos de
forma correcta. VIKING recomienda los
Distribuidores especializados VIKING.
Asegúrese de que el equipo viejo se
deseche correctamente. Inutilice el equipo
antes de desecharlo. Para prevenir
accidentes, retirar especialmente el cable
de encendido, vaciar el depósito de
combustible y purgar el aceite del motor.
¡Peligro de lesiones por la cuchilla!
Un cortacésped viejo tampoco debe
dejarse nunca sin vigilancia. Asegúrese de
que el equipo y, especialmente, la cuchilla
queden fuera del alcance de los niños.
5. Descripción de los
símbolos
¡Atención!
Lea el manual de instruccio-
nes antes de poner en
marcha el equipo.
¡Peligro de lesiones!
Impida que otras personas
se acerquen a la zona de
peligro.
¡Atención!
Retirar la pipa de bujía
antes de realizar trabajos de
mantenimiento o limpieza.
¡Peligro de lesiones!
¡Mantenga manos y pies
alejados de las cuchillas!
El dispositivo de corte sigue
funcionando después de la
desconexión durante algu-
nos segundos (freno del
motor de combustión / de la
cuchilla).
MB 443, MB 443 T,
MB 448 T, MB 448 TX:
Arrancar el motor de
combustión
Содержание
- Mb 443 mb 443 t mb 448 t mb 448 tc mb 448 tx 1
- Www viking garden com c 1
- Inhaltsverzeichnis 11
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 11
- Gerätebeschreibung 12
- Zu dieser gebrauchsanleitung 12
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 13
- Zu ihrer sicherheit 13
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 15
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 17
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 19
- Symbolbeschreibung 19
- Gerät betriebsbereit machen 20
- Lieferumfang 20
- Bedienelemente 21
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 21
- Sicherheitseinrichtungen 22
- Gerät in betrieb nehmen 23
- Hinweise zum arbeiten 23
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 23
- Wartung 24
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 25
- Transport 26
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 27
- Umweltschutz 27
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 27
- Ce konformitätserklärung des herstellers 28
- Technische daten 28
- Übliche ersatzteile 28
- Fehlersuche 29
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 29
- Serviceplan 30
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 31
- Sommaire 31
- Description de l appareil 32
- À propos de ce manuel d utilisation 32
- Consignes de sécurité 33
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 33
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 35
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 37
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 39
- Signification des pictogrammes 39
- Contenu de l emballage 40
- Préparation de l appareil 40
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 41
- Éléments de commande 41
- Dispositifs de sécurité 42
- Conseils d utilisation 43
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 43
- Mise en service de l appareil 43
- Entretien 44
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 45
- Comment limiter l usure et éviter les dommages 47
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 47
- Protection de l environnement 47
- Transport 47
- Déclaration de conformité ce du fabricant 48
- Pièces de rechange courantes 48
- Caractéristiques techniques 49
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 49
- Recherche des pannes 50
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 51
- Feuille d entretien 51
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 53
- Inhoudsopgave 53
- Beschrijving van het apparaat 54
- Over deze gebruiksaanwijzing 54
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 55
- Voor uw veiligheid 55
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 57
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 59
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 61
- Leveringsomvang 61
- Toelichting van de symbolen 61
- Apparaat klaarmaken voor gebruik 62
- Bedieningselementen 63
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 63
- Aanwijzingen voor werken 64
- Veiligheidsvoorzieningen 64
- Apparaat in gebruik nemen 65
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 65
- Onderhoud 66
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 67
- Milieubescherming 68
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 68
- Transport 68
- Ce conformiteitsverklaring van de fabrikant 69
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 69
- Standaard reserveonderdelen 69
- Technische gegevens 70
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 71
- Defectopsporing 71
- Onderhoudsschema 72
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 73
- Indice 73
- Avvertenze sulle istruzioni per l uso 74
- Descrizione dell apparecchio 74
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 75
- Per la vostra sicurezza 75
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 77
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 79
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 81
- Descrizione dei simboli 81
- Equipaggiamento fornito 82
- Preparazione per la messa in servizio dell apparecchio 82
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 83
- Elementi di comando 83
- Dispositivi per la sicurezza 84
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 85
- Istruzioni di lavoro 85
- Messa in servizio dell apparecchio 85
- Manutenzione 86
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 87
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 89
- Minimizzare l usura ed evitare danni 89
- Trasporto 89
- Tutela dell ambiente 89
- Dichiarazione di conformità ce del costruttore 90
- Ricambi standard 90
- Dati tecnici 91
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 91
- Risoluzione guasti 92
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 93
- Programma assistenza tecnica 93
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 95
- Índice 95
- Acerca de este manual de instrucciones 96
- Descripción del equipo 96
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 97
- Para su seguridad 97
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 99
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 101
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 103
- Descripción de los símbolos 103
- Contenido del suministro 104
- Preparar el equipo para el servicio 104
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 105
- Elementos de mando 105
- Dispositivos de seguridad 106
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 107
- Indicaciones para el trabajo 107
- Poner el equipo en servicio 107
- Mantenimiento 108
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 109
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 111
- Protección del medio ambiente 111
- Reducir el desgaste y prevenir daños 111
- Transporte 111
- Declaración de conformidad ce del fabricante 112
- Piezas de recambio habituales 112
- Datos técnicos 113
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 113
- Localización de anomalías 114
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 115
- Plan de mantenimiento 115
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 117
- Índice 117
- Descrição do aparelho 118
- Sobre este manual de utilização 118
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 119
- Para sua segurança 119
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 121
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 123
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 125
- Descrição de símbolos 125
- Fornecimento 126
- Preparar o aparelho para o funcionamento 126
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 127
- Elementos de comando 127
- Dispositivos de segurança 128
- Colocar o aparelho em funcionamento 129
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 129
- Instruções para trabalhar 129
- Manutenção 130
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 131
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 133
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 133
- Protecção do meio ambiente 133
- Transporte 133
- Declaração de conformidade ce do fabricante 134
- Peças de reposição comuns 134
- Dados técnicos 135
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 135
- Localização de falhas 136
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 137
- Plano de manutenção 137
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 139
- Innholdsfortegnelse 139
- Maskinbeskrivelse 140
- Om denne bruksanvisningen 140
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 141
- For din egen sikkerhet 141
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 143
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 145
- Symbolforklaring 146
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 147
- Gjøre maskinen klar for bruk 147
- Produktkomponenter 147
- Betjeningselementer 148
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 149
- Informasjon om arbeid 149
- Sikkerhetsutstyr 149
- Ta maskinen i bruk 150
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 151
- Vedlikehold 151
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 153
- Miljøvern 153
- Minimere slitasjen og unngå skader 153
- Transport 153
- Produsentens ce samsvarserklæring 154
- Vanlige reservedeler 154
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 155
- Tekniske data 155
- Feilsøking 156
- Serviceplan 156
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 159
- Innehållsförteckning 159
- Information om denna bruksanvisning 160
- Maskinbeskrivning 160
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 161
- För din säkerhet 161
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 163
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 165
- Leveransens omfattning 166
- Symbolbeskrivning 166
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 167
- Göra maskinen klar för användning 167
- Reglage 168
- Arbetsanvisningar 169
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 169
- Säkerhetsanordningar 169
- Ta maskinen i bruk 169
- Underhåll 170
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 171
- Transport 172
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 173
- Miljöskydd 173
- Minimera slitage och förhindra skador 173
- Tekniska data 174
- Tillverkarens ce konformitetsdeklaration 174
- Vanliga reservdelar 174
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 175
- Felsökning 175
- Serviceschema 176
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 177
- Sisällysluettelo 177
- Laitekuvaus 178
- Tätä käyttöopasta koskevia tietoja 178
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 179
- Turvallisuutesi vuoksi 179
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 181
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 183
- Kuvasymbolien selitykset 184
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 185
- Laitteen valmistelu käyttöä varten 185
- Toimitussisältö 185
- Hallintalaitteet 186
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 187
- Turvalaitteet 187
- Työskentelyohjeita 187
- Huolto 188
- Laitteen käyttöönotto 188
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 189
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 191
- Kuljetus 191
- Kulumisen minimointi ja vaurioiden ehkäisy 191
- Ympäristönsuojelu 191
- Valmistajan ce vaatimustenmukaisuusvaku utus 192
- Varaosat 192
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 193
- Tekniset tiedot 193
- Vianetsintä 193
- Huolto ohjelma 194
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 195
- Indholdsfortegnelse 195
- Beskrivelse af maskinen 196
- Om denne betjeningsvejledning 196
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 197
- Sikkerhed 197
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 199
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 201
- Symbolforklaring 202
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 203
- Klargøring af maskinen 203
- Medfølgende dele 203
- Betjeningsdele 204
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 205
- Sikkerhedsanordninger 205
- Arbejdsanvisninger 206
- Tag maskinen i brug 206
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 207
- Vedligeholdelse 207
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 209
- Miljøbeskyttelse 209
- Sådan minimerer du slid og undgår skader 209
- Transport 209
- Producentens ef overensstemmelseserklærin g 210
- Standardreservedele 210
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 211
- Tekniske data 211
- Fejlsøgning 212
- Serviceplan 213
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 215
- Spis treści 215
- Opis urządzenia 216
- Uwagi dotyczące instrukcji obsługi 216
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 217
- Zasady bezpiecznej pracy 217
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 219
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 221
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 223
- Objaśnienie symboli 223
- Przygotowanie urządzenia do pracy 224
- Wyposażenie standardowe 224
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 225
- Elementy obsługi 225
- Urządzenia zabezpieczające 226
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 227
- Uruchamianie urządzenia 227
- Wskazówki dotyczące wykonywania pracy 227
- Konserwacja 228
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 229
- Transport 230
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 231
- Ochrona środowiska 231
- Ograniczanie zużycia i zapobieganie uszkodzeniom 231
- Dane techniczne 232
- Deklaracja zgodności ce 232
- Typowe części zamienne 232
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 233
- Wykrywanie usterek 233
- Plan czynności serwisowych 234
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 235
- Содержание 235
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 236
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 237
- Описание устройства 237
- Техника безопасности 237
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 239
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 241
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 243
- Описание символов 244
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 245
- Комплект поставки 245
- Подготовка устройства к работе 245
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 247
- Элементы управления 247
- Защитные устройства 248
- Рекомендации по работе 248
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 249
- Введение устройства в работу 249
- Техническое обслуживание 250
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 251
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 253
- Охрана окружающей среды 253
- Транспортировка 253
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 254
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 255
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 255
- Стандартные запчасти 255
- Технические данные 255
- Поиск неисправностей 256
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 257
- График сервисного обслуживания 258
- 04781119923c 259
Похожие устройства
- Patriot PS888S Руководство по эксплуатации
- Patriot PS603 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PW175C Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac PW115C Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac MAX 53THX ALLROAD ALUMINIUM Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac G44TK COMFORT PLUS Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BVi6040V Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BV900 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BCI3040V Руководство по эксплуатации
- Patriot PT1132E Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BCH40T Руководство по эксплуатации
- MTD WST 5522 Руководство по эксплуатации
- Viking MB 4.0 RT Руководство по эксплуатации
- Patriot PS603E Руководство по эксплуатации
- McCulloch M165-97T Classic Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac 965HD18 Руководство по эксплуатации
- Huter GLM-6.0 ST Руководство по эксплуатации
- Huter GLM-6.0 S Руководство по эксплуатации
- Huter ELM-36LI Руководство по эксплуатации
- Husqvarna WDC 325L Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения