Russell Hobbs 25570-56 [63/72] Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cun...
![Russell Hobbs 25570-56 [63/72] Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cun...](/views2/2003581/page63/bg3f.png)
63
Citiți instrucțiunile, păstrați-le într-un loc sigur; dacă daţi aparatul altcuiva, nu uitaţi să daţi şi instrucţiunile.
Îndepărtați toate ambalajele înainte de folosire.
PREVEDERI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ
Respectaţi măsurile de siguranţă de bază, inclusiv:
Aparatul poate folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către
persoane cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de
experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheați/instruiți și înțeleg pericolele
la care se supun. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea și
utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia
au peste 8 ani și sunt supravegheați. Nu lăsați aparatul și cablul la îndemâna
copiilor sub 8 ani.
În cazul în care cablul este deteriorat, trebuie înlocuit de către fabricant,
agentul de service sau orice altă persoană calicată, pentru a evita
accidentele.
b Nu folosiţi acest aparat lângă cadă, duş, chiuvetă sau alte recipiente ce
conţin apă.
¬ Suprafețele aparatului se vor încinge.
• Lăsați un spațiu de cel puțin 50 mm în jurul aparatului.
• Nu acoperiţi aparatul sau nu aşezaţi nimic pe el.
• Când nu utilizaţi aparatul, înainte de a-l muta şi înainte de a-l curăţa, scoateţi-l din priză.
• Nu folosiţi aparatul în niciun alt scop decât cel descris în aceste instrucţiuni.
• Nu operaţi aparatul dacă este stricat sau nu funcţionează corect.
EXCLUSIV PENTRU UZ CASNIC
SCHIŢE
1. Capac
2. Oală de gătit
3. Mâner
4. Bec
5. Comutare mod
6. Cretă
BENEFICIILE GĂTIRII LENTE
Sănătos: Procesul delicat de gătire reduce daunele produse vitaminelor și reține mai bine nutrienții și
aromele.
Economic: Procedeul de gătire îndelungată, lentă, poate frăgezi și bucăți de carne de o calitate inferioară,
mai tari, utilizând un sfert din energia folosită de o oală cu diametru mic pe o plită medie.
Practic: Pregătiți ingredientele cu o seară înainte, introduceți-le în aparatul pentru gătire lentă înainte de
a pleca de acasă, iar când vă veți întoarce vă va aștepta o masă delicioasă.
MODURI DE GĂTIT
1 pentru gătit tradițional lent (de obicei 8-10 ore).
2 pentru gătit mai rapid (de obicei 4-5 ore).
O
pentru păstrarea caldă a mâncării înainte de servire (numai după ce a fost gătită complet în aparatul
pentru gătire lentă).
ATENȚIE Nu folosiți funcția
O
pentru a încălzi mâncarea.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
Содержание
- Cooking modes 3
- Household use only 3
- Important safeguards 3
- The benefits of slow cooking 3
- The surfaces of the appliance will get hot 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised keep the appliance and cable out of reach of children under 8 years if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard b do not use this appliance near bathtubs showers basins or other 3
- Vessels containing water 3
- General 4
- Poultry 4
- Pulses beans peas and lentils 4
- Vegetables 4
- Care and maintenance 5
- Puddings 5
- Recycling 5
- Behälter oder anderen gefäßen die wasser enthalten 6
- Die oberfläche des geräts erhitzt sich 6
- Dieses gerät ist für die nutzung von kindern ab 8 jahren und älter sowie von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen und geistigen fähigkeiten geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder sollten nicht mit dem gerät spielen die reinigung und instandhaltung des geräts darf nicht von kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 jahre und werden dabei beaufsichtigt bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern unter 8 jahren auf weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen b verwenden sie das gerät nicht in der nähe einer badewanne einem 6
- Hauptmerkmale 6
- Nur für den gebrauch im haushalt 6
- Vorteile beim schongaren 6
- Wichtige sicherheitshinweise 6
- Allgemeines 7
- Fleisch 7
- Geflügel 7
- Gemüse 7
- Hülsenfrüchte bohnen erbsen und linsen 7
- Verwenden 7
- Zubereitungsmodi 7
- Pflege und instandhaltung 8
- Puddings 8
- Recycling 8
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne peuvent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu ils soient supervisés tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger b veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires douches 9
- Lavabos ou autres récipients contenant de l eau 9
- Les avantages de la cuisson lente 9
- Les surfaces de l appareil vont s échauffer 9
- Précautions importantes 9
- Schémas 9
- Usage ménager uniquement 9
- Généralités 10
- Légumes 10
- Légumineuses haricots pois et lentilles 10
- Modes de cuisson 10
- Poisson 10
- Utilisation 10
- Viande 10
- Volaille 10
- Potage 11
- Recyclage 11
- Soins et entretien 11
- Afbeeldingen 12
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 12
- De oppervlakken van het apparaat zullen heet worden 12
- De voordelen van langzaam koken 12
- Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke en verstandelijke vaardigheden of die onvoldoende ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed geïnformeerd zijn en zij de risico s begrijpen kinderen mogen niet met het apparaat spelen schoonmaak en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen uitgevoerd worden tenzij ze ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan houd het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen van jonger dan 8 jaar indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden b gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen douches 12
- Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik 12
- Wastafels of andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten 12
- Algemeen 13
- Bereidingswijzen 13
- Gebruik 13
- Groenten 13
- Peulvruchten bonen doperwten en linzen 13
- Pudding 14
- Recycling 14
- Zorg en onderhoud 14
- I vantaggi della cottura lenta 15
- Immagini 15
- L apparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o superiore agli otto anni o da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali che abbiano ricevuto istruzioni appropriate e che abbiano compreso i possibili rischi i bambini non devono giocare con l apparecchio l uso la pulizia o la manutenzione dell apparecchio può essere effettuata solo da bambini di età superiore agli otto anni e sotto la supervisione di un adulto tenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare pericoli b non utilizzare l apparecchio vicino a vasche da bagno docce lavandini 15
- Le superfici dell apparecchio diventeranno calde 15
- Modalita di cottura 15
- Norme di sicurezza importanti 15
- O altri recipienti contenenti acqua 15
- Solo per uso domestico 15
- Generalità 16
- Legumi fagioli piselli e lenticchie 16
- Modo d uso 16
- Pollame 16
- Verdure 16
- Budini 17
- Cura e manutenzione 17
- Riciclo 17
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con discapacidad física mental o sensorial o sin experiencia en su manejo siempre que sean supervisadas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos los niños no deben jugar con el aparato los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y están supervisados por un adulto mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años si el cable está dañado deberá ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar riesgos b no utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u otros 18
- Ilustraciones 18
- Las superficies del aparato se calentarán 18
- Los beneficios de la cocción lenta 18
- Medidas de seguridad importantes 18
- Modos de cocción 18
- Recipientes que contengan agua 18
- Solo para uso doméstico 18
- Al asar la carne los jugos no saltan ni se evaporan por lo que se retiene el sabor y el valor nutritivo el tiempo de cocción depende del tamaño y la forma de la pieza de carne así como de la proporción de magro grasa y hueso la experiencia pronto le ayudará a valorar estos factores 19
- Al terminar la cocción seleccione el modo 19
- Coloque los ingredientes preparados en el recipiente de cocción 19
- Descongele los alimentos congelados completamente antes de añadirlos a la olla 19
- Dore la carne y rehogue las verduras en una sartén o en la cazuela 19
- Durante más de 4 horas 19
- Enchufe la olla 19
- Evite emplear carne que tenga una alta proporción de grasa o retire el exceso de grasa 19
- General 19
- Guisos 19
- Introduzca el recipiente de cocción en la olla y ajuste la tapa 19
- Lave y seque el ave y sazónela por dentro y por fuera 19
- Legumbres alubias guisantes y lentejas 19
- Pescado 19
- Póngase guantes siempre que maneje la tapa o el recipiente de cocción 19
- Seleccione el modo 1 o 2 según el caso para empezar a cocinar 19
- Si desea servir inmediatamente coloque el interruptor en off y desenchufe la olla no utilice el modo 19
- Tueste la piel en su propia grasa o con un poco de aceite para cocinar en una sartén grande 19
- Utilización 19
- Verduras 19
- Cuidado y mantenimiento 20
- Reciclaje 20
- Apenas para uso doméstico 21
- As superfícies do aparelho aquecerão 21
- Esquemas 21
- Este aparelho pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem brincar com o aparelho a limpeza e manutenção por parte do utilizador não deverão ser feitas por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou alguém igualmente qualificado deverá substituí lo a fim de evitar acidentes b não utilize o aparelho perto de casas de banho duches bacias ou 21
- Medidas de precaução importantes 21
- Modos de cozedura 21
- Outros recipientes que contêm água 21
- Vantagens da cozedura lenta 21
- Legumes 22
- Leguminosas feijão ervilhas e lentilhas 22
- Utilização 22
- Cuidado e manutenção 23
- Reciclagem 23
- Apparatets overflader kan blive meget varme 24
- Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må ikke lege med apparatet rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og holdes under opsyn apparatet og ledningen skal holdes uden for rækkevidden af børn under 8 år hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås b brug ikke dette apparat i nærheden af et badekar brusebad håndvask 24
- Eller andre beholdere med vand 24
- Fordelene ved langtidskogning 24
- Kun til privat brug 24
- Tegninger 24
- Tilberegningsprogrammer 24
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 24
- Bælgfrugter bønner ærter og linser 25
- Fjerkræ 25
- Generelle tips 25
- Grøntsager 25
- Buddinger 26
- Genbrug 26
- Pleje og vedligeholdelse 26
- Apparatens utsida blir varm 27
- Behållare för vatten 27
- Bilder 27
- Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om personerna i fråga är under uppsikt och har fått anvisningar om hur apparaten fungerar och om de har förstått vilka risker som användningen kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn såvida de inte är över 8 år och är under uppsikt håll apparat och elkabel utom räckhåll för barn under 8 år om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker b använd inte denna apparat nära badkar dusch handfat eller andra 27
- Endast för hushållsbruk 27
- Långkokningens fördelar 27
- Matlagningslägen 27
- Viktiga skyddsåtgärder 27
- Allmänt 28
- Användning 28
- Baljväxter bönor ärtor och linser 28
- Fågel 28
- Grönsaker 28
- Skötsel och underhåll 29
- Äggstanning chokladpudding och liknande 29
- Återvinning 29
- Apparatets overflater vil bli varme 30
- Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte fysiske sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår farene som er tilknyttet bruken av apparatet barn skal ikke leke med apparatet rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med mindre de er over åtte år og holdes under oppsyn hold apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under åtte år hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare b dypp aldri apparatet i væsker ikke bruk det på baderom nær vann 30
- Eller utendørs 30
- Figurer 30
- Fordelene med langsom koking 30
- Kokemodus 30
- Kun for bruk i hjemmet 30
- Viktig sikkerhetstiltak 30
- Belgfrukt bønner erter og linser 31
- Generelt 31
- Grønnsaker 31
- Kjøtt 31
- Behandling og vedlikehold 32
- Puddinger 32
- Resirkulering 32
- Hitaan hauduttamisen edut 33
- Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joiden fyysinen aistienvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan ohjeistetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä hoitotoimia jos he eivät ole yli 8 vuotiaita ja valvonnan alla pidä laite ja kaapeli alle 8 vuotiaiden ulottumattomissa jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi b älä käytä tätä laitetta kylpyammeen suihkun pesualtaan tai muun 33
- Laitteen pinnat tulevat kuumiksi 33
- Piirrokset 33
- Tärkeitä varotoimia 33
- Vain kotikäyttöön 33
- Valmistustilat 33
- Vettä sisältävän säiliön lähellä 33
- Keitot 34
- Käyttö 34
- Palkokasvit pavut herneet ja linssit 34
- Siipikarja 34
- Vihannekset 34
- Yleistä 34
- Hoito ja huolto 35
- Hyytelöt 35
- Kierrätys 35
- Важные меры предосторожности 36
- Иллюстрации 36
- Использование данного устройства детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено играть с устройством очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности b не пользуйтесь устройством вблизи ванны душа бассейна или 36
- Медленноварка 36
- Поверхности прибора нагреваются 36
- Преимущества медленного приготовления 36
- Прочих емкостей с водой 36
- Только для бытового использования 36
- Бобы фасоль горох и чечевица 37
- Мясо 37
- Общие положения 37
- Овощи 37
- Птица 37
- Режимы приготовления 37
- Рыба 37
- Эксплуатация 37
- Повторная переработка 38
- Пудинг 38
- Суп 38
- Уход и обслуживание 38
- Důležitá bezpečnostní opatření 39
- Jen pro domácí použití 39
- Nádob obsahujících vodu 39
- Nákresy 39
- Povrchy přístroje budou pálit 39
- Režimy vaření 39
- Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům s přístrojem si nesmějí hrát děti děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou li pod dozorem přístroj i kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku b tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van sprch umyvadel či jiných 39
- Výhody pomalého vaření 39
- Drůbež 40
- Luštěniny fazole hrášek a čočka 40
- Obecné 40
- Polévka 40
- Použití 40
- Zelenina 40
- Pudinky 41
- Péče a údržba 41
- Recyklace 41
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 42
- Iných nádob s vodou 42
- Len na použitie v domácnosti 42
- Nákresy 42
- Povrchy spotrebiča budú horúce okolo celého spotrebiča nechajte voľný priestor 42
- Režimy varenia 42
- Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík deti sa nesmú hrať s prístrojom čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom prístroj a elektrický kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku b nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane sprchy umývadla alebo 42
- Výhody pomalého varenia 42
- Hydina 43
- Polievka 43
- Používanie 43
- Strukoviny fazuľa hrášok a šošovica 43
- Všeobecne 43
- Zelenina 43
- Nákypy 44
- Recyklácia 44
- Starostlivosť a údržba 44
- Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby w tym dzieci o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo należy zwracać uwagę na dzieci aby nie bawiły się sprzętem jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia b nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny prysznica 45
- Powierzchnie urządzenia rozgrzewają się 45
- Rysunki 45
- Tryby przygotowania potraw 45
- Tylko do użytku domowego 45
- Umywalki lub innych naczyń zawierających wodę 45
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 45
- Zalety wolnego gotowania 45
- Mięso 46
- Ogólne uwagi 46
- Rośliny strączkowe fasola groch soczewica 46
- Użycie 46
- Warzywa 46
- Budynie 47
- Konserwacja i obsługa 47
- Recykling 47
- Crteži 48
- Drugih posuda s vodom 48
- Isključivo za kućnu uporabu 48
- Načini kuhanja 48
- Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem čišćenje i održavanje ne smiju vršiti djeca ako nisu starija od 8 godina i moraju biti pod nadzorom držite uređaj i kabel van dosega djece mlađe od 8 godina ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti b nemojte koristiti ovaj uređaj u blizini kada tuševa umivaonika ili 48
- Površine uređaja će postati vruće 48
- Važne sigurnosne mjere 48
- Važno 48
- Grahorice grah grašak i leća 49
- Opće upute 49
- Piletina 49
- Povrće 49
- Uporaba 49
- Puding 50
- Reciklaža 50
- Čišćenje i održavanje 50
- H površine naprave se segrejejo 51
- Načini kuhanja 51
- Pomembna varovala 51
- Prednosti počasnega kuhanja 51
- Samo za gospodinjsko uporabo 51
- To napravo smejo uporabljati otroci stari najmanj 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci se z napravo ne smejo igrati otroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave če niso starejši od 8 let ter pod nadzorom napravo in kabel varujte pred dosegom otrok mlajših od 8 let če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje b te naprave ne uporabljajte v bližini kadi prh lavorjev in drugih posod z 51
- Vodo napravo postavite na stabilno vodoravno površino ki je odporna proti vročini 51
- Perutnina 52
- Splošno 52
- Stročnice fižol grah in leča 52
- Uporaba 52
- Zelenjava 52
- Nega in vzdrževanje 53
- Recikliranje 53
- Sladice 53
- Αποκλειστικα για οικιακη χρηση 54
- Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα που δεν διαθέτουν επαρκή εμπειρία ή γνώση υπό την προϋπόθεση ότι θα βρίσκονται υπό επίβλεψη ή θα λάβουν σχετικές οδηγίες και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχει η χρήση της συσκευής τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή ως παιχνίδι ο καθαρισμός και η συντήρηση από χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά εκτός κι αν είναι άνω των 8 ετών και βρίσκονται υπό επίβλεψη να διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων b μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες 54
- Νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό 54
- Οι επιφάνειες της συσκευής θερμαίνονται υπερβολικά 54
- Σημαντικa μeτρα ασφaλειασ 54
- Σχεδια 54
- Τα οφελη του αργου μαγειρεματοσ 54
- Όσπρια φασόλια αρακάς και φακές 55
- Γενικa 55
- Κρέας 55
- Λαχανικά 55
- Λειτουργιεσ μαγειρεματοσ 55
- Πουλερικά 55
- Χρηση 55
- Ψάρι 55
- Ανακυκλωση 56
- Πουτίγκες 56
- Σούπα 56
- Φροντιδα και συντηρηση 56
- A készülék felületei felforrósodnak 57
- A lassú főzés előnyei 57
- Az eszközt 8 éves vagy idősebb gyermekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalatlan személyek csak felügyelet alatt mások utasításainak megfelelően és csak akkor használhatják ha tisztában vannak a használatból eredő kockázatokkal gyermekek nem játszhatnak az eszközzel a készülék tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet alatt és csak akkor végezhetik ha 8 évesnél idősebbek tartsa az eszközt és a kábelt 8 éven aluli gyermekektől elzárva ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket b ne használja a készüléket fürdőkád zuhanyzó medence vagy egyéb 57
- Csak háztartási használatra 57
- Fontos óvintézkedések 57
- Főzési módok 57
- Rajzok 57
- Vizet tartalmazó edény mellett 57
- Használat 58
- Húsok 58
- Hüvelyesek bab borsó és lencse 58
- Levesek 58
- Szárnyasok 58
- Zöldségek 58
- Általános 58
- Felfújtak 59
- Ápolás és karbantartás 59
- Újrahasznosítás 59
- Bu cihaz 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yetersiz fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitelere sahip veya deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından sadece denetim talimat altında olmaları ve içerilen tehlikeleri anlamaları kaydıyla kullanılabilir çocuklar cihazla oyun oynamamalıdır temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri 8 yaşın üzerinde ve denetim altında olmadıkları taktirde çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir cihazı ve kablosunu 8 yaşın altındaki çocuklardan uzak tutun hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir b bu cihazı banyo küvetleri duş tekneleri lavabolar veya su içeren diğer 60
- Cihazın yüzeyleri çok ısınabilir 60
- Kapların yakınında kullanmayın 60
- Pi şi rme modlari 60
- Sadece ev içi kullanim 60
- Yavaş pi şi rmeni n faydalari 60
- Çizimler 60
- Önemli güvenlik kurallari 60
- Baklagiller kurufasulye nohut ve mercimek 61
- Balık 61
- Kullanim 61
- Kümes hayvanları 61
- Sebzeler 61
- Çorbalar 61
- Geri dönüşüm 62
- Pudingler 62
- Temi zli k ve bakim 62
- Aparatul poate fi folosit de copii în vârstă de 8 ani sau mai mari și de către persoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheați instruiți și înțeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să se joace cu aparatul curățarea și utilizarea de către utilizator nu trebuie efectuate de copii decât dacă aceștia au peste 8 ani și sunt supravegheați nu lăsați aparatul și cablul la îndemâna copiilor sub 8 ani în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele b nu folosiţi acest aparat lângă cadă duş chiuvetă sau alte recipiente ce 63
- Beneficiile gătirii lente 63
- Conţin apă 63
- Exclusiv pentru uz casnic 63
- Moduri de gătit 63
- Prevederi importante de siguranţă 63
- Schiţe 63
- Suprafețele aparatului se vor încinge 63
- General 64
- Legume 64
- Leguminoase fasole mazăre și linte 64
- Peşte 64
- Utilizare 64
- Budincă 65
- Reciclarea 65
- Îngrijire şi întreţinere 65
- Інших резервуарів із водою 66
- Важни предпазни мерки 66
- Илюстрации 66
- Повърхностите на уреда ще се нагорещят 66
- Ползите от бавното готвене 66
- Режими на готвене 66
- Само за домашна употреба 66
- Този уред може да се използва от деца над 8 годишна възраст както и от хора с ограничени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и познания ако са наглеждани инструктирани и разбират опасностите с уреда не трябва да играят деца почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца освен ако те не са над 8 годишна възраст и някой ги наглежда пазете уреда и кабела от деца под 8 годишна възраст ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск b не використовуйте цей пристрій поблизу ван душів басейнів та 66
- Mесо 67
- Бобови храни фасул грах и леща 67
- Зеленчуци 67
- Общи указания 67
- Птиче месо 67
- Риба 67
- Грижи и поддръжка 68
- Пудинг 68
- Рециклиране 68
- Супи 68
- ءام ىلع يوتحت ىرخأ 69
- ءيطبلا يهطلا دئاوف 69
- ةربخلا يميدع وأ ةضفخنملا ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يوذ صاخشلأاو 69
- ةنخاس زاهجلا حطسأ حبصت فوس h 69
- ةيرورض نامأ تاءارجا 69
- ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهميلعت مهيلع فارشلإا مت اذإ ةفرعملاو 69
- تاموسرلا 69
- تاونس 8 نس نود لافطلأا لوانتم نع اديعب تلابكلاو زاهجلا لعجا 69
- زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاإ بجي 69
- ضاوحأ يأ وأ تامامحلا وأ مامحتسلاا ضاوحأ نم برقلاب زاهجلا اذه مدختست لا b 69
- طقف يلزنملا لامعتسلال 69
- فارشلإا عم تاونس 8 نم ربكأ اوناك اذإ لاإ ةنايصلاو فيظنتلاب لافطلأا مايق مدع بجي 69
- قوف امف تاونس 8 نم مهرامعأ حوارتت نيذلا لافطلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 69
- مادختسلاا 69
- مهيلع 69
- نع وأ عيبلل اهبتكم يف ةعنصملا ةكرشلا يف هلادبتسا بلطاف اررضتم كلسلا ناك اذإ 69
- نكمم ثداح يأ عنمل فرتحم ينهم قيرط 69
- يهطلا عاضوأ 69
- ةنايصلاو ةيانع 70
- ماع 70
- ريودتلا ةداعإ 71
Похожие устройства
- Russell Hobbs 25180-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24820-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24671-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24371-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 22460-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 24030-56 Руководство по эксплуатации
- Russell Hobbs 21644-56 Руководство по эксплуатации
- Samsung VR20M7070WD Руководство по эксплуатации
- Samsung VC20M255AWN Руководство по эксплуатации
- Samsung VC20M255AWB Руководство по эксплуатации
- Samsung RS54 N3003WW Руководство по эксплуатации
- Rolsen MG-1515PR Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG 7506 Руководство по эксплуатации
- Renova DC-F1C Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-PM350 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M40 S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M380 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M225S Руководство по эксплуатации
- Polaris PMC 0521 Руководство по эксплуатации
- Polaris PST 0103 Руководство по эксплуатации