Kenwood MG-474 [44/80] Bruk av kebbemaker
![Kenwood MG-474 [44/80] Bruk av kebbemaker](/views2/2004021/page44/bg2c.png)
dreie låseskruen i retning med
urviserne.
3 Skru til ringmutteren for hånd.
4 Sett på matingsbordet.
Skålen/dekselet settes under
kvernen for å samle opp maten.
5 Frossen mat må tines grundig
før den kvernes/males. Skjær
kjøttet i 2,5 cm brede strimler.
6 Slå på . Bruk stapperen og skyv
kjøttet ned, en bit av gangen. Ikke
skyv for hardt – kjøttkvernen
kan ta skade.
●
Hvis kvernen går ujevnt eller går i
stå, slå av motoren. Trykk på
vendebryteren (revers) i noen
sekunder for å løsne på det som
sitter fast. Ta støpselet ut av
kontakten og fjern bitene som satt
fast.
pølsehorn
bunnplate*
stor tut* (til tykke pølser)
liten tut* (til tynne pølser)
* Oppbevares i stapperen.
Bruk pøseskinn av gris på den store
tuten, og pølseskinn av sau/lam på
den lille tuten. Eller, istedet for å
bruke skinn, kan du rulle dem i
brødsmuler eller mel tilsatt krydder
før du steker dem.
bruk av pølsehornet
1 Hvis du bruker skinn, så legg det
først i bløt i 30 minutter.
2 Skru opp låseskruen ved å dreie den
i retning mot urviserne , og så
skyve tilbehøret inn i uttaket .
3Drei det begge veier til det låser seg
på plass. Skru deretter fast ved å
dreie låseskruen i retning med
urviserne.
4 Sett kvernskruen inn i kvernhuset.
5 Sett på bunnplaten - sett hakket
over pinnen.
6 Hvis du bruker skinn, så åpne det
opp med en stråle vann.
7 Hold tuten på kvernen og skru
ringmutteren på .
8 Sett på matingsbordet.
9 Slå på. Bruk stapperen og skyv
massen ned. Ikke skyv for hardt
– kjøttkvernen kan ta skade.
Løsne pølseskinnet forsiktig av
pølsehornet etterhvert som det blir
fullt. Ikke overfyll det.
10 Vri skinnet for å forme en pølse.
oppskrift på
medisterpølser
100 g tørt brød
600 g svinekjøtt, magert eller fett,
skåret i strimler
1 vispet egg
5 ml blandet urtekrydder, salt og
pepper
1 Legg brødet i bløt i vann, og press
så ut vannet.
2Mal svinekjøtttet over i en bolle.
3Tilsett de andre ingrediensene og
bland alt godt sammen.
4 Lag pølser av deigen (se ovenfor).
5 Stek, grill eller ovnsstek til de er
gyllenbrune.
kebbemaker
former*
kjeglespiss*
* Oppbevares i stapperen.
Kebbe er en tradisjonell rett i fra
Midtøsten: “pakker” av frityrstekt lam
og bulgurhvete med kjøttdeigfyll.
bruk av kebbemaker
1 Skru opp låseskruen ved å dreie den
i retning mot urviserne , og så
skyve tilbehøret inn i uttaket .
2Drei det begge veier til det låser seg
på plass. Skru deretter fast ved å
dreie låseskruen i retning med
urviserne.
3 Sett skruen inn i kvernhuset.
4 Sett inn formeren - sett hakket
over pinnen.
39
r
s
t
u
v
Содержание
- Mg450 mg470 2
- U ßv 72 75 3
- Mincer 9
- Safety 9
- To assemble 9
- Pork sausage recipe 10
- Sausage filler 10
- To use the mincer 10
- To use the sausage filler 10
- Care and cleaning 11
- Kebbe maker 11
- Stuffed kebbe recipe 11
- To use the kebbe maker 11
- Service and customer care 12
- Montage 13
- Nederlands 13
- Veiligheid 13
- Vleesmolen 13
- Gebruik van de vleesmolen 14
- Gebruik van de worstvulmachine 14
- Worstvulmachine 14
- Gebruik van de kebbemachine 15
- Kebbemachine 15
- Recept voor gevulde kebbe 15
- Recept voor varkenssaucijsjes 15
- Klantenservice 16
- Onderhoud en reiniging 16
- Français 17
- Hachoir 17
- Pour assembler 17
- Sécurité 17
- Pour utiliser le hachoir 18
- Pour utiliser le remplisseur de saucisses 18
- Remplisseur de saucisses 18
- Accessoire pour kebbés 19
- Pour utiliser l accessoire pour kebbés 19
- Recette de la saucisse de porc 19
- Recette du kebbé farci 19
- Entretien et nettoyage 20
- Service après vente 20
- Deutsch 21
- Fleischwolf 21
- Sicherheitshinweise 21
- Zusammenbau 21
- Verwenden des fleischwolfs auf der küchenmaschine 22
- Verwenden des wurststopfers 22
- Wurststopfer 22
- Kebbe vorsatz 23
- Rezept für gefüllte kebbe 23
- Rezept für schweinswürstchen 23
- Verwenden des kebbe vorsatzes 23
- Kundendienst 24
- Reinigung und pflege 24
- Italiano 25
- Montaggio 25
- Sicurezza 25
- Tritatutto 25
- Come usare il tritatutto 26
- Come usare l insaccatore 26
- Insaccatore 26
- Attrezzo per kebbe 27
- Come usare l attrezzo per kebbe 27
- Ricetta per le salsicce di maiale 27
- Ricetta per un kebbe ripieno 27
- Manutenzione e assistenza tecnica 28
- Pulizia e cura dell apparecchio 28
- Montagem 29
- Picador 29
- Português 29
- Segurança 29
- Funil de enchidos 30
- Receita para salsichas de porco 30
- Utilização do funil de enchidos 30
- Utilização do picador 30
- Aparelho para kebbe 31
- Receita de kebbe recheado 31
- Utilização do aparelho para kebbe 31
- Manutenção e limpeza 32
- Serviço e apoio a clientes 32
- Español 33
- Montar 33
- Picadora 33
- Seguridad 33
- Embutidora 34
- Usar la embutidora 34
- Usar la picadora 34
- Accesorio para kebbe 35
- Receta de kebbe relleno 35
- Receta de salchicha de cerdo 35
- Usar el accesorio para kebbe 35
- Cuidado y limpieza 36
- Serviço e apoio a clientes 36
- Kødhakker 37
- Samling 37
- Sikkerhed 37
- Opskrift på svinekødspølser 38
- Pølserør 38
- Sådan anvendes kødhakkeren 38
- Sådan anvendes pølserøret 38
- Kebbe tilbehør 39
- Opskrift på fyldt kebbe 39
- Pasning og rengøring 39
- Service og kundeservice 39
- Sådan anvendes kebbe tilbehøret 39
- Användning av kvarntillsatsen 40
- Montering 40
- Svenska 40
- Säkerheten 40
- Användning av kebbetillsatsen 41
- Användning av korvtillsatsen 41
- Kebbetillsats 41
- Korvtillsats 41
- Recept för korvar av griskött 41
- Recept för fylld kebbe 42
- Service och kundtjänst 42
- Skötsel och rengöring 42
- Bruk av kjøttkvern 43
- Kjøttkvern 43
- Montering 43
- Sikkerhetshensyn 43
- Bruk av kebbemaker 44
- Bruk av pølsehornet 44
- Kebbemaker 44
- Oppskrift på medisterpølser 44
- Pølsehorn 44
- Oppskrift på fylt kebbe 45
- Service og kundetjeneste 45
- Stell og rengjøring 45
- Lihamylly 46
- Lihamyllyn kokoaminen 46
- Turvallisuus 46
- Lihamyllyn käyttö 47
- Makkaran valmistuslaite 47
- Makkaran valmistuslaitteen käyttö 47
- Kebbenvalmistuslaite 48
- Kebbenvalmistuslaitteen käyttö 48
- Sianlihamakkarat 48
- Täytetyt kebbet 48
- Huolto ja käyttökysymykset 49
- Perushuolto 49
- Güvenlik önlemleri 50
- Kıyma makinesi 50
- Kıyma makinesinin parçalarının takılması 50
- Türkçe 50
- Kıyma makinesinin kullanımı 51
- Sosis uyarlacı 51
- Sosis uyarlacının kullanımı 51
- Domuz sosisi tarifi 52
- Kebbe dolması tarifi 52
- Kebbe uyarlacı 52
- Kebbe uyarlacının kullanımı 52
- Bakım ve mü teri hizmetleri 53
- Bakım ve temizlik 53
- Bezpeïnost 54
- Mlƒnek na maso 54
- Sestavení 54
- Ïesky 54
- Plniï klobás 55
- Pou ití mlƒnku 55
- Pou ití plniïe klobás 55
- Recept na vep ovou klobásu 55
- Pou ití tvarovaïe kebbe 56
- Recept na plnêné kebbe 56
- Tvarovaï kebbe 56
- Údr ba a ïi têní 56
- Servis a péïe o zákazníka 57
- Elsò a biztonság 58
- Húsdaráló 58
- Magyar 58
- A húsdaráló használata 59
- A kolbásztöltò használata 59
- Kolbásztöltò 59
- Összeszerelés 59
- A kebbe készítò használata 60
- Kebbe készítò 60
- Sertéskolbász recept 60
- A készülék tisztítása 61
- Javíttatás és vevòszolgálat 61
- Töltött kebbe recept 61
- Bezpieczeæstwo 62
- Jak zmontowaç m ynek 62
- M ynek 62
- Polski 62
- Jak u ywaç koæcówki do kie bas 63
- Jak u ywaç m ynka 63
- Koæcówka do kie bas 63
- Przepis na kie baski wieprzowe 63
- Jak u ywaç koæcówki do kebbe 64
- Koæcówka do kebbe rurek z miësa 64
- Przepis na kebbe nadziewane 64
- Pielëgnacja i czyszczenie 65
- Serwis i åcznoÿç z klientami 65
- Меры предосторожности 66
- Мясорубка 66
- Русский 66
- Как пользоваться мясорубкой 67
- Как пользоваться насадкой для набивки колбас 67
- Насадка для набивки колбас 67
- Сборка 67
- Как пользоваться насадкой для приготовления кебе 68
- Насадка для приготовления кебе 68
- Рецепт приготовления свиной колбасы 68
- Рецепт приготовления фаршированного кебе 68
- Уход и очистка 69
- Ekkgmij 70
- D iw lq j w l aow 74
- Fmu w ë meon 74
- ªb w ë u w e uzs 74
- D iw lq ßπo ªme d 75
- Nu au ºπo 75
- Nu lq j w 75
- Ôß flu lhd w 75
- Ôß flu nu au ºπo 75
- Ôß flu nu lq j w 75
- K døov 76
- ºö w 76
Похожие устройства
- Liebherr WKt 4552-21001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 7212-24001 (SK 4240-24001+SGN 3063-23001) Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICS 3324-20001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICBS 3324-21001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GTP 2356-22001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GT 4932-21-001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CTel 2931-20001 Руководство по эксплуатации
- Kromax SkyLine KR-400 C Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Oasis-174 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Skyline AF-118 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Skyline ST-107 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Skyline ST-111 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Skyclean VC-540 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Skyline ST-108 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Skyclean VC-550 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Vita 170 Руководство по эксплуатации
- Kromax ENDEVER Q-306 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever Costa-1052 Руководство по эксплуатации
- Kromax Endever EP-17W Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNPesf 5156-20001 Руководство по эксплуатации