BERTAZZONI KU90 PRO 1 X A [28/31] Funcionamiento
![BERTAZZONI KU90 PRO 1 X A [28/31] Funcionamiento](/views2/2005603/page28/bg1c.png)
En esta versión los humos y los vapores de la cocina son transportados hacia el exterior mediante
un tubo de salida.
El tubo de salida que sobresale por la parte superior de la campana extractora debe estar acopla-
do a un tubo que conduce los humos y los vapores hacia una salida exterior. En esta versión, qui-
te los ltros de carbón activo ,si presentes, para la extracción de ver la imagen de abajo. Cuando
la campana extractora de cocina se utiliza contemporáneamente con otros aparatos que emplean
gas u otros combustibles, el local debe disponer de una ventilación suciente.
Indicación para Alemania:
Si la campana y los aparatos alimentarios con energía diferente a la eléctrica están en funciona-
miento simultaneo, la presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-5 bar).
En esta versión el aire pasa a través de los ltros de carbón activo para ser puricado y ser reci-
clado en el ambiente de la cocina.
Controle que los ltros de carbón activo estén montados en el motor, en caso contrario debe mon-
tarlos siguiendo la imagen en el parràafo anterior.
Si la capa está preparada para versión ltrante quitar la válvula antiretorno montada en la salida
del motor.
Para obtener el mejor rendimiento le aconsejamos utilizar la tercera velocidad en presencia de
fuertes olores y vapores, la segunda velocidad para condiciones normales y la primera velocidad
para mantener el aire limpio con bajos consumos de energía eléctrica. Le aconsejamos encender
la campana extractora cuando empiece a cocer y no apagarla hasta la desaparición de los olores.
BOTONERA ELECTRÓNICA (Fig. 7)
Pulsador de la luz (1)
• ON: luz encendida (pulsador iluminado);
• OFF: luz apagada.
Pulsador - (3)
Pulsando la tecla se reduce la velocidad del motor.
Pulsador + (3)
Pulsando la tecla se aumenta la velocidad del motor.
(En la versión 4 velocidades il botòn + de velocidad tiene una luz intermitente. El 4 velocidades o
intensivo se mide el tiempo y después de unos 7 minutos, el motor cambia automáticamente a la
velocidad 3).
Pulsador On / Off (2)
Función: encendido y apagamiento del motor de la campana.
Al encender la campana comienza en la primera marcha.
CAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN CON EVACUACIÓN EXTERIOR
CAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN CON RECICLADO INTERIOR
FUNCIONAMIENTO
Содержание
- Bedienungssanleitung 1
- Campana de cocin 1
- Cappa da cucina 1
- Chimney hood 1
- Dunstabzughaube 1
- Hotte de cuisine 1
- Installations instructions 1
- Instructions pour le montage 1
- Libretto istruzioni 1
- Manual de instrucciones 1
- A b c d e f g h 3
- Models 3
- Avvertenze 7
- Avviso 7
- Collegamento elettrico prodotto 8
- Dati tecnici del prodotto 8
- I dati tecnici del prodotto sono riportati sulla targhetta caratteristica posizionata all interno della cappa 8
- Installazione 8
- Funzionamento del prodotto 9
- Installazione in modalita aspirante 9
- Installazione in modalita filtrante 9
- Illuminazione 10
- Manutenzione e pulizia prodotto 10
- Modalita per estrazione dei filtri 10
- Modalita di montaggio del prodotto 11
- Warnings 12
- Electrical connections 13
- Installation 13
- Installation in exhaust mode 13
- Technical specifications 13
- Filter removing 14
- Installation in recirculating mode 14
- Lighting 14
- Operations 14
- Hood installation 15
- Maintenance and cleaning 15
- Hinweise 16
- Sicherheitsbestimmungen 16
- Elektrischer anschluss 17
- Installation 17
- Technische merkmale 17
- Arbeitsweise 18
- Haube mit abluftbetrieb absaugend 18
- Haube mit umluftbetrieb filtrierend 18
- Anleitungen für ausbau und ersatz 19
- Beleuchtung montage und ersatz 19
- Wartung und reinigung 19
- Montage der insel dunstabzugshaube 20
- Avertissements 21
- Branchement électrique 22
- Caractéristiques techniques 22
- Montage 22
- Fonctionnement 23
- Hotte version à recyclage d air 23
- Hotte version à évacuation extérieure 23
- Entretien et nettoyage 24
- Instructions pour les enlever et les remplacer 24
- Éclairage montage et remplacement 24
- Montage de la hotte 25
- Advertencias 26
- Características técnicas 27
- Conexión eléctrica 27
- Instalación 27
- Campana extractora en la versión con evacuación exterior 28
- Campana extractora en la versión con reciclado interior 28
- Funcionamiento 28
- Filtros instrucciones para extracción y sustitución 29
- Iluminación 29
- Mantenimiento y limpieza 29
- Montaje campana 30
Похожие устройства
- Asko T208C.W Руководство по эксплуатации
- Asko T208H.W Руководство по эксплуатации
- Asko T409HS.W Руководство по эксплуатации
- Asko T411HD.W Руководство по эксплуатации
- Asko T608HX.W Руководство по эксплуатации
- Asko T608HX.S Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline HJ-007 Руководство по эксплуатации
- Galaxy GL9311 Руководство по эксплуатации
- DEXP TS-2000 Руководство по эксплуатации
- Centek СТ-0093 Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN750.MB Руководство по эксплуатации
- DEXP CG-0201 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Smart Scale 2 XMTZC02HM Руководство по эксплуатации
- Hoover SM156WD4 011 Руководство по эксплуатации
- Hoover SM96WD4 011 Руководство по эксплуатации
- Hoover DWOA 410AHC6-07 Руководство по эксплуатации
- Hoover AWMPD4 47LH31-07 Руководство по эксплуатации
- Hoover AWMPD4 47LH3R-07 Руководство по эксплуатации
- Hoover ATN300B 011 Руководство по эксплуатации
- Royal Clima серия VISTA Руководство по эксплуатации