Panasonic CQ-C7401W [2/21] Информация о безопасности
![Panasonic CQ-C7401W [2/21] Информация о безопасности](/views2/1001009/page2/bg2.png)
Содержание
- Cq c8401w c7401w 1
- Lv vf a mph 1
- Информация о безопасности 2
- Информация о безопасности русский 2
- Аксессуары 3
- Информация о безопасности 3
- Информация о безопасности перед чтением настоящей инструкции русский 3
- Перед чтением настоящей инструкции 3
- Отличительные черты 4
- Содержание 4
- Расположение органов управления 5
- Подготовка 6
- Подготовка пульта дистанционного управления включение в первый раз 6
- Подготовка русский 6
- Общие сведения 7
- Общие сведения русский 7
- Снятие монтаж лицевой панели вкл откл питания 7
- Ütnssqjsftpb 8
- Замещающий сабвуфер выбор источника 8
- Общие сведения 8
- Общие сведения русский 8
- Ст ад 8
- G ï ш г 9
- Preset 6 9
- М 4 м 9
- Общие сведения 9
- Радиоприемник 9
- Auto preset 10
- Preset edit 10
- W5ïï 10
- Автоматическая предварительная настройка на станции арм __________ 10
- Вызов станцию d m 10
- Запись станцию d m 10
- Радиоприемник 10
- Радиоприемник русский 10
- Ручная предварительная настройка на станции 10
- Установка моно локальная настройка индикация меню радиоприемника 10
- Щйше 10
- Cd плеер 11
- Fi йн d û hl 11
- Funçiio üd iîiw displhï 11
- Open выталкивание 11
- Random 11
- Repeat 11
- Rërëa 11
- X cd x 11
- X о cl 11
- О d x cl о 11
- Сп cl cd с о 11
- Fih hi hl 12
- Folder random folder repeat 12
- Folder scan 1 й файл в каждом фолдере 12
- Open выталкивание 12
- Random repeat 12
- Rjb_u ini 12
- S о о 12
- Scan всех файлов 12
- Индикация режима mp3 wma порядок выполнения операции 12
- Й я1я 1 1 12
- Плеер mp3 wma 12
- Плеер mp3 wma русский 12
- Плеер mp3 wma 13
- Плеер mp3 wma русский 13
- Примечания к mp3 wma 13
- Вее 14
- При загрузке cd или дисками mp3 14
- Чейнджер диска 14
- Индикация режима чейнджера порядок выполнения операции 15
- При загрузке dvd или vcd 15
- Чейнджер диска 15
- В й s swtfi е в l 16
- Г1 1 i 16
- Индикация меню звуковых параметров 16
- Индикация меню функций 16
- Установка звуковых параметров 16
- Установка звуковых параметров установка функций русский 16
- Установка функций 16
- Индикация меню дисплея 17
- Настройка дисплея 17
- Настройка дисплея оформление дисплея русский 17
- Оформление дисплея 17
- Дефектовка 18
- Оформление дисплея 18
- Оформление дисплея дефектовка русский 18
- Примечания к функции индивидуального оформления 18
- Дефектовка 19
- Cd е 1 20
- Cd е 2 20
- Cd е 3 20
- Changer el 20
- Changer е6 20
- I changer е2 20
- I changer ез 20
- No disc 20
- Protected 20
- Воспроизведение 20
- Воспроизводиться на 20
- Выталкивается 20
- Данном аппарате 20
- Дисплей 20
- Других устройствах 20
- Либо диск 20
- Могут не 20
- Нажатии кнопок 20
- Не происходит 20
- Неисправности 20
- Ничего не 20
- Посторонний шум 20
- Происходит при 20
- Пропуск звука или 20
- С о r r w которые могут 20
- Сообщения об ошибках на дисплее 20
- I т s 21
- Радиол 21
- Ски 21
- Тереоф 21
- Технические характеристики 21
- Техническое обслуживание 21
- Техническое обслуживание технические характеристики русским 21
- Указания по обращению с дисками 21
Похожие устройства
- Alto S16 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2006 AA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK550 Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 798 C Eco Инструкция по эксплуатации
- Acer S221HQLBD BK/BK Инструкция по эксплуатации
- LG 26LV2500 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C8401W Инструкция по эксплуатации
- Alto APM120 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK540 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSAL-TC Инструкция по эксплуатации
- Acer S242HLABID Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 650 4M BASIC*EU-I Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7303N Инструкция по эксплуатации
- LG 19LV2500 Инструкция по эксплуатации
- Alto APM160 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-VK50 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗДА-10.8-ЛИ-КН Инструкция по эксплуатации
- Karcher HDS 695-4 M Eco Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia Tab A500 XE.H6LEN.012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C7703N Инструкция по эксплуатации
Информация о безопасности С В данном инструкции используются пиктограммы с целью указать способ безопасного пользования аппаратом и предупредить Вас о возможных опасностях вызываемых эксплуатации Они содержат указания по безопасному и эффективному пользованию аппаратом Panasonic не несет ошибками в соединениях и эксплуатации Ниже приведено пояснение к пиктограммам Для пользования настоящей на себе ответственности за проблемы вызываемые несоблюдением указаний приведенных в данной инструкции инструкцией и аппаратом надлежащим образом очень важно Данной пиктограммой отмечены важные указания по эксплуатации и монтажу Несоблюдение этих Пичмпммни указаний может привести к серьезной травме или гибели чтобы Вы полностью понимали значения этих пиктограмм А Данной пиктограммой отмечены важные указания по эксплуатации и монтажу Несоблюдение этих Внимание Указаний может привести к травме или материальному повреждению Внимание При пользовании данным аппаратом следует соблюдать следующие правила Для монтажа аппарата необходимо использовать особо Поддерживать громкость звучания на подходящем уровне инструментов может привести к внутреннему повреждению Во время езды поддерживают громкость звучания на достаточно низком уровне чтобы не отвлекаться от дорожного движения Нельзя совать руку или пальцу в аппарат Во избежание травм нельзя совать руку или пальцу в А Предупреждение следить за малолетними детьми При пользовании данным аппаратом следует соблюдать следующие правила При монтаже аппарата необходимо соблюдать следующие правила Данный аппарат предназначен исключительно для работы в автомобиле Водитель не должен смотреть на дисплей или управлять аппаратом во время езды Перед монтажом отсоединяют провод от отрицательного вывода батареи Нельзя давать аппарату работать длительное время при неработающем двигателе внимание водителя от дороги что может стать причиной дорожной аварии При просмотре дисплея или управлении повлечь за собой короткое замыкание что в свою очередь аппаратом непременно надо остановить машину в может вызвать удар током и травмы безопасном месте и включить стояночный тормоз В некоторых автомобилях предусмотрена система электрической безопасности для которой установлен Просмотр дисплея или управление аппаратом отвлекает Следует использовать подходящий источник питания Ни в коем случае нельзя использовать элементы связанные с обеспечением безопасности для монтажа заземления или других подобных назначений Нельзя использовать элементы автомобиля связанные с обеспечением безопасности топливный бак тормоз изоляционную пленку вне доступа ребенка Если ребенок подвеска рулевое колесо педали пневмоподушка и др проглатывает батарею или изоляционную пленку надо для прокладки электропроводки или прикрепления аппарата или его аксессуаров Нельзя разбирать переделывать или пытаться Монтаж аппарата на крышке пневмодушки или в месте где он мешает срабатыванию пневмодушки запрещается Перед монтажом аппарата проверяют трубопровод бензобак и другие элементы Нельзя использовать аппарат в месте где он подвергается воздействию воды влаги или пыли Подвергание аппарат воздействию воды влаги или пыли может привести к возникновению дыма пожару или повреждению аппарата Следует сберегать аппарат от попадания воды особенно во время мойки автомобиля или в дождливые дни При монтаже аппарата необходимо соблюдать следующие правила Прокладку электропроводки и монтаж аппарата должен производить квалифицированный персонал по техобслуживанию При обработке отверстия в шасси автомобиля для прикрепления навыки и опыт Для обеспечения максимальной крышке пневмоподушки или в месте где он может аппарата или прокладки электропроводки для него надо заранее безопасности следует поручить монтажные работы Вашему препятствовать ее срабатыванию запрещается подтвердить где находятся пучок проводов бензобак и электропроводка для автомобиля Убедившись в безопасности дилеру Panasonic не отвечает за проблемы которые Когда аппарат вышел из строя нет питания нет звука либо он находится в ненормальном состоянии в нем находятся посторонние предметы он подвергается действию воды подается дым или запах надо немедленно выключить его и обратиться к дилеру Не оставлять пульт дистанционного управления небрежно в машине Если пульт дистанционного управления валяется в машине он может упасть на пол во время езды и остаться под педалью что может повлечь за собой дорожную аварию Замену плавких предохранителей должен производить квалифицированный персонал по техобслуживанию При перегорании плавкого предохранителя устранив причину дают квалифицированному инженеру по техобслуживанию заменить его предохранителем нормализованным для данного аппарата Произведение замены ненадлежащим образом может привести к возникновению дыма пожару и повреждению аппарата Нельзя монтировать аппарат на наклонную или сильно искривленную поверхность При неустойчивом монтаже аппарат может отпасть во время езды что в свою очередь может вызвать аварию или травмы Угол монтажа Данный аппарат должен быть смонтирован горизонтально обрабатывают отверстие с наружной стороны Нельзя монтировать аппарат в месте где он ограничивает поле зрения Нельзя разветвлять шнур питания для снабжения другого устройства питанием После монтажа и прокладки электропроводки следует проверять нормальную работу других электрических устройств аппарата Следует обратиться к Вашему дилеру за подробностями Следует надеть перчатки для безопасности Следует убедиться что монтаж электропроводок завершен до монтажа аппарата Во избежание повреждения аппарата не следует подсоединить силовой разъем до полного завершения монтажа электропроводок Нельзя подсоединять два и более громкоговорителя к одному набору выводных проводов громкоговорителя за исключением случая подсоединения к твитеру возникают в результате монтажа аппарата собственными При обращении с батареей для пульта дистанционного управления следует соблюдать следующие правила силами пользователя Надо использовать только батарею заданного типа СВ2025 Соблюдать указания при монтаже и прокладки электропроводки для аппарата Несоблюдение указаний по монтажу и прокладке электропроводки может привести к несчастному случаю или пожару Проявлять осторожность чтобы не повредить проводы Продолжение эксплуатации этих устройств в ненормальном При прокладке электропроводки следует проявлять состоянии может повлечь за собой пожар удар током или осторожность чтобы не повредить проводы Надо избежать дорожную аварию их зацепления за шасси винты и движущиеся элементы В случае монтажа на автомобиле снабженном пневмоподушкой необходимо заранее убедиться в соблюдении предупредительных указаний автомобилестроителя такие как направляющие сиденья Нельзя царапать сильно Убеждаются в том что проводы не мешают управлению автомобилем или входу выходу водителя и пассажиров следует защищать их путем намотки на них виниловой Изолируют все открытые проводы для предотвращения короткого замыкания Пользователь должен помнить что в некоторых регионах действуют ограничения на способ и место монтажа Для монтажа данного аппарата требуются специальные ремонтировать аппарат своими силами Монтаж аппарата на Нельзя управлять аппаратом когда он вышел из строя повреждение Нельзя монтировать аппарат в месте где он может находиться под воздействием сильных вибраций или в нестабильном состоянии градусов Во избежание проглатывания надо хранить батарею и Нельзя вставлять посторонние предметы в отсек для дисков аппарата что может вызвать пожар или другое дыма пожар или другое повреждение аппарата АВТОМОБИЛЯ ТРАВМЫ ИЛИ ДАЖЕ ГИБЕЛЬ ЛЮДЕЙ Нельзя разбирать или переделывать аппарат Закрывание этих элементов влечет за собой перегрев НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПОРЯДКА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К БЕЗОПАСНОСТИ МОГУЩЕМУ ВЫЗВАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЕ незамедлительно обратиться за медицинской помощью несчастный случай отказ или пожар Нельзя закрывать вентиляционное отверстие или охлаждающую плиту аппарата передней стороной вверх под удобным углом но не более 30 батареи с массой Ни в коем случае нельзя использовать Защищать механизм привода диска Нельзя подвергать аппарат воздействию прямых солнечных лучей или чрезмерного тепла аппарата Некачественный монтаж может повлечь за собой повышается что может повлечь за собой возникновение напряжением 12 V B с соединением отрицательного вывода систему на постоянном токе напряжением 24 V B при неработающем двигателе разряжает батарею подходящие инструменты Использование иных деталей или специальный порядок отсоединения батареи НЕОЖИДАННОМУ СРАБАТЫВАНИЮ СИСТЕМЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ Хранить батарею и изоляционную пленку в месте недоступном для детей Эксплуатация аудиотехники в течение длительного времени поставленные или назначенные для этого детали и В противном случае температура внутри аппарата Настоящий аппарат рассчитан на работу на постоянном токе иную батарейную систему для данного аппарата особенно 42 движущиеся части или отсек для дисков Особенно надо Прокладка электропроводки и монтаж без отсоединения провода от отрицательного вывода батареи может Для монтажа использовать назначенные для этого детали и инструменты Русский внимательно прочитать соответствующие инструкции по Информация о безопасности С Перед началом эксплуатации настоящего аппарата и всех других элементов Вашей автомобильной аудиотехники просим тянуть гнуть или скручивать проводы Нельзя прокладывать их рядом с источником тепла или под тяжелым предметом При прокладке проводов на острых металлических кромках лентой или аналогичным способом Совместить полярность батареи с знаками и в корпусе Немедленно заменить севшую батарею Снять батарею с пульта дистанционного управления когда его не используют длительное время Батарею надо изолировать путем помещения ее в пластиковом мешке или покрывания виниловой лентой при выбросе или хранении При выбросе батареи следует соблюдать местные правила Нельзя разбирать перезаряжать нагревать или закорачивать батарею Нельзя бросать батарею в огонь или воду В случае утечки батареи Полностью вытерев гнездо батареи от электролита вставляют новую батарею В случае попадания электролита на тело или одежду смывают его большим количеством воды В случае попадания электролита в глаза следует смьггь его большим количеством воды и немедленно обратиться за медицинской помощью 43