Marshall VBA 400 [2/10] Vba 400
![Marshall VBA 400 [2/10] Vba 400](/views2/2009619/page2/bg2.png)
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS JAPANESE
ENGLISH
ENGLISH
1
From the Chairman
I would like to personally thank you for
selecting our VBA400 valve bass head.
Since I started Marshall Amplification in
1962 I have witnessed some incredible
breakthroughs and advances in amplifier
design technology, however there is an
inescapable magical tone that comes from
using a traditional Marshall valve amplifier.
Furthermore it is a tone that is just as valid
and just as much sought after today as it
was all those years ago when I had my first
shop in Hanwell, London.
What time and progress has given us is
the ability to make valve amps that are
more versatile. The new Marshall VBA400
is just that, a classic valve amp for bass
guitar, complete with all of the normal
attributes that you would expect from a
Marshall valve amp, such as warmth,
compression, controllable musical
distortion and of course that classic
Marshall tone, combined with modern day
versatility and safety features. As such, the
VBA400 is a classic valve bass amp for
today’s player.
I would like to wish you every success
with all of your musical endeavours and
also your new Marshall which I am sure you
will find a pleasure to play for many years
to come.
Yours Sincerely,
Pages 1-5
Pages 6-10
Pages 11-15
Pages 16-20
Pages 21-25
VBA 400
VALVE BASS AMPLIFIER
Содержание
- Front cover 1
- English 2
- Español deutsch français japanese english 2
- From the chairman 2
- Pages 1 5 2
- Pages 11 15 2
- Pages 16 20 2
- Pages 21 25 2
- Pages 6 10 2
- Valve bass amplifier 2
- Vba 400 2
- Always use a non screened marshall approved speaker lead with the vba400 head and extension cabinets 3
- En 55103 1 3
- English 3
- Front panel features 3
- Introduction 3
- Warning important safety instructions 3
- With the exception of the speaker lead 3
- 8 loudspeaker outputs 4
- Active 4
- D i normal earth lift 4
- D i output 4
- D i pre post selector 4
- Effects loop 4
- English 4
- Fan speed low high 4
- H t fuse 4
- Impedance selector 4
- Inputs 4
- Japanese français deutsch español english 4
- L t fuse 4
- Mains input 4
- On off 4
- Passive 4
- Rear panel features 4
- Return 4
- Tuner mute 4
- Tuner output 4
- Valve replacement 4
- Vba400 rear panel features page 26 4
- Panels 5
- Vba 400 5
- Vba400 front panel 5
- Vba400 rear panel 5
- Auszutauschen 6
- Deutsch 6
- Diese hinweise gut aufbewahren 6
- Einleitung 6
- Warnung wichtige sicherheitshinweise 6
- Bright 7
- Contour 7
- Deutsch 7
- Master volume 7
- Middle 7
- Netzschalter 7
- Standby schalter 7
- Treble 7
- Vba400 frontseitige features page 26 7
- Vba400 set up guide 7
- Active 8
- D i normal earth lift 8
- D i output 8
- D i pre post schalter 8
- Deutsch 8
- Effektweg 8
- Inputs 8
- On off 8
- Passive 8
- Return 8
- Tuner mute 8
- Tuner output 8
- Vba400 rückseitige features page 26 8
- 8 lautsprecher outputs 9
- Anodensicherung 9
- Anzeichen für röhrenverschleiß sind leistungsverluste ansteigen der mikrofonie als kilngeindes geräusch wahrnehmbar und höhenverluste wenn die zeit für einen röhrenwechsel gekommen ist empfehlen wir für ein optimales soundergebnis ausschließlich die verwendung von marshall röhren die nach den selben spezifikationen wie die originale getestet sind diese solten von einem qualifizierten marshall service techniker getauscht werden der auf die nötigen meßgeräte zurückgreifen und somit einen optimalen brumm und biasabgleich des amps auf die neuen röhren vornehmen kann 9
- Auch in diesem sicherungshalter muß sets eine einwandfreie sicherung mit dem auf der geräterückseite aufgedrucktem sicherungswert eingesetzt werden 9
- Deutsch 9
- Die in der marshall fertigung verwendeten röhren wurden nach dem aufwendigen selektionsverfahren einem intensiven dauertest unterzogen so daß nach dem perfekten brumm und biasabgleich kann nur von autorisiertem servicepersonal durchgeführt werden die besten voraussetzungen für eine hohe lebensdauer der röhren gewährleistet sind 9
- Impedanz wahlschalter 9
- Lüfterregelung low high 9
- Netzanschluß 9
- Netzsicherung 9
- Valve replacement 9
- Wenn diese sicherung wiederholt anspricht solltest du den verstärker von einem qualifizierten servicetechniker überprüfen lassen 9
- Wie bei jedem röhrenverstärker haben insbesondere die endröhren eine begrenzte lebensdauer und erfordern somit irgendwann einmal einen austausch die lebensdauer eines röhrensatzes hängt von mehreren faktoren ab der betriebszeit die röhrenqualität die nutzung von standby und das korrekte abkühlen des amps vor dem transport 9
- Vba 400 10
- Vba400 front panel 10
- Vba400 rear panel 10
Похожие устройства
- Marshall 2551AV and 2551BV Руководство по эксплуатации
- Marshall MX112 Руководство по эксплуатации
- Marshall 1922 Руководство по эксплуатации
- Marshall MX212 and MX212A Руководство по эксплуатации
- Marshall JVMC212 Руководство по эксплуатации
- MIDAS VF16 Руководство по эксплуатации
- Madboy U-TUBE 20M Руководство по эксплуатации
- Madboy U-REMIX Руководство по эксплуатации
- Lexicon IO42 Руководство по эксплуатации
- Involight MH78W Руководство по эксплуатации
- Marshall 1960AHW and 1960BHW Руководство по эксплуатации
- LE MAITRE MVS HAZER Руководство по эксплуатации
- Marshall 1960AX and 1960BX Руководство по эксплуатации
- Marshall MS-4 Руководство по эксплуатации
- Marshall Astoria Dual Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL15C (2012) Руководство по эксплуатации
- AKG C414XLII Руководство по эксплуатации
- ADJ CPX 15A Руководство по эксплуатации
- ADJ UVLED BAR16 Руководство по эксплуатации
- ADJ Triple Flex Руководство по эксплуатации