Marshall VBA 400 [8/10] Deutsch
![Marshall VBA 400 [8/10] Deutsch](/views2/2009619/page8/bg8.png)
DEUTSCH
14
das gewünschte Maß an Übersteuerung erreicht ist.
Noch ein Tip: Für mehr Übersteuerung kannst Du auch
mit einem aktiven Bass den PASSIVE INPUT
benutzen, und auch für ultracleane Sounds bei passiven
Bässen mit starkem Ausgangspegel kann der ACTIVE
INPUT der bessere sein. Die Benutzung des ‘falschen’
Inputs führt zu keinerlei Schäden, kann Dir aber so zur
Erweiterung des Soundspektrums dienen.
Tuner Mute
Der VBA400 ist mit einem TUNER MUTE
ausgestattet. Auf der Rückseite befindet sich der
TUNER OUTPUT (Position 1), der Dir den dauerhaften
Anschluß eines Stimmgerätes erlaubt. Wird TUNER
MUTE gedrückt (Position 12 auf der Frontseite), so ligt
hier Signal an, während die Lautsprecher und der DI
OUT des Amps Stummgeschaltet sind, so daß Du
lautlos stimmen kannst.
11. LED
Zeigt an, wenn der TUNER MUTE geschaltet ist.
12. On/Off
Aktiviert die Stummschaltung gemäß Beschreibung des
TUNER MUTE.
Inputs
Auch wenn für die im folgenden beschriebenen
Eingänge Bezeichnungen für aktive und passive Bässe
benutzt werden, solltest Du Dir immer die Freiheit
nehmen, damit zu experimentieren, welcher von beiden
am besten zu Dir, Deinem Stil und Deinem Bass passt.
Wenn Du am Tuner Anschluß ein Stimmgerät betreiben
mˆchtest, denke daran, dabei an eine dieser
Eingangsbuchsen Deinen Bass anzuschließen.
13. Passive
Dieser Eingang ist für den Anschluß passiver Bässe,
d.h. solcher mit passiven Tonabnehmern ohne
Aktivelektronik vorgesehen. Achte dabei stets darauf,
ein hochwertiges Anschlußkabel mit guter
Abschirmung zu verwenden, um unerwünschte
Nebengeräusche, Einstreuungen oder Feedbacks zu
vermeiden.
14. Active
Eingang zum Anschluß von Bässen mit aktiven
Tonabnehmern bzw. integrierter Aktivelektronik. Auch
hier sollte nur ein hochwertiges Instrumentalkabel zum
Einsatz kommen.
15. D.I. Pre-Post Schalter
Der VBA400 bietet am rückseitigen D.I. Output
(Position 5) ein Ausgangssignal für professionelles
Recording oder zum PA Mischpult.
Wird dabei auf ‘Pre’ geschaltet (engl. für ‘vor’), so wird
das DI Signal in der Ampschaltung vor der
Klangregelung abgegriffen, und nur von der TUNER
MUTE Schaltung (Pos. 12) beeinflußt. Das bedeutet,
daß der DI Sound unabhängig von der Einstellung
Deines Ampsounds bleibt. Wird dagegen auf ‘Post’
(engl. für ‘nach’) geschaltet, so wird das DI Signal
hinter dem Gain Regler und der Klangregelung
abgegriffen (jedoch vor dem MASTER Regler), so daß
Dein eingestellter Ampsound an das Mischpult oder
anderes externes Equipment weitergeleitet wird.
1. Tuner Output
Hier ist der Anschluß eines externen Stimmgerätes
möglich, ohne daß dieses das Signal beeinflussen
könnte. Beachte in diesem Zusammenhang auch die
Beschreibung der TUNER MUTE Funktion.
Effektweg
Der VBA400 bietet einen Seriellen Effektweg zum
optimalen Anschluß an Bass-Effektgeräte, denn eine
Mischfunktion am Amp ist für die gebräuchlisten Bass
Effekte (wie z.B. Kompressoren, Limiter, Octaver, Bass
Chorus, etc.) nicht sinnvoll, oder sogar störend. Da bei
einem seriellen Effektweg das gesamte Preampsignal
den Effektweg durchläuft (sofern hier überhaupt
Effektgeräte angeschlossen sind), wird der Effektanteil
für die entsprechenden Effekte, (z.B. Bass Chorus,
Delays, etc.) am Effektgerät eingestellt, wodurch
Phasenauslöschungen und ähnliche ‘Nebenwirkungen’
paralleler Effektwege von vornherein ausgeschlossen
sind.
2. Send
Ausgangsbuchse zum Anschluß des Inputs externer
Effektgeräte.
3. Return
Eingangsbuchse zum Anschluß des Outputs externer
Effektgeräte.
4. D.I. Normal / Earth Lift
Bei der Verbindung zweier elektrischer Geräte mit
Schutzleiter (‘Erdung’) kann es durch diese
brummschleifentypische Anordnung zu störenden
Brummgeräuschen kommen. Früher haben viele
Musiker dieses Problem ‘gelöst’ indem sie bei einem
der Geräte den Schutzleiter abtrennten. Diese
Vorgehensweise ist jedoch gefährlich und entspricht
natürlich nicht den heutigen Sicherheitsstandards. Der
VBA400 bietet einen ‘Earth Lift’, der Dir bei Bedarf
erlabt, die Abschirmung der D.I. Buchse abzutrennen,
was dieses Brummschleifen-Problem löst und
sicherheitstechnisch völlig unbedenklich ist.
5. D.I. Output
Der VBA400 bietet an diesem symmetrischen XLR D.I.
Output eine Möglichkeit zum Anschluß an ein
Mischpult für professionelles Recording oder
Wiedergabe über P.A. Systeme. Das Signal ist in
Puncto Pegel und Sound mit einem vor einer
Bassanlage positionierten Mikrofon vergleichbar.
VBA400 Rückseitige Features (page 26)
Содержание
- Front cover 1
- English 2
- Español deutsch français japanese english 2
- From the chairman 2
- Pages 1 5 2
- Pages 11 15 2
- Pages 16 20 2
- Pages 21 25 2
- Pages 6 10 2
- Valve bass amplifier 2
- Vba 400 2
- Always use a non screened marshall approved speaker lead with the vba400 head and extension cabinets 3
- En 55103 1 3
- English 3
- Front panel features 3
- Introduction 3
- Warning important safety instructions 3
- With the exception of the speaker lead 3
- 8 loudspeaker outputs 4
- Active 4
- D i normal earth lift 4
- D i output 4
- D i pre post selector 4
- Effects loop 4
- English 4
- Fan speed low high 4
- H t fuse 4
- Impedance selector 4
- Inputs 4
- Japanese français deutsch español english 4
- L t fuse 4
- Mains input 4
- On off 4
- Passive 4
- Rear panel features 4
- Return 4
- Tuner mute 4
- Tuner output 4
- Valve replacement 4
- Vba400 rear panel features page 26 4
- Panels 5
- Vba 400 5
- Vba400 front panel 5
- Vba400 rear panel 5
- Auszutauschen 6
- Deutsch 6
- Diese hinweise gut aufbewahren 6
- Einleitung 6
- Warnung wichtige sicherheitshinweise 6
- Bright 7
- Contour 7
- Deutsch 7
- Master volume 7
- Middle 7
- Netzschalter 7
- Standby schalter 7
- Treble 7
- Vba400 frontseitige features page 26 7
- Vba400 set up guide 7
- Active 8
- D i normal earth lift 8
- D i output 8
- D i pre post schalter 8
- Deutsch 8
- Effektweg 8
- Inputs 8
- On off 8
- Passive 8
- Return 8
- Tuner mute 8
- Tuner output 8
- Vba400 rückseitige features page 26 8
- 8 lautsprecher outputs 9
- Anodensicherung 9
- Anzeichen für röhrenverschleiß sind leistungsverluste ansteigen der mikrofonie als kilngeindes geräusch wahrnehmbar und höhenverluste wenn die zeit für einen röhrenwechsel gekommen ist empfehlen wir für ein optimales soundergebnis ausschließlich die verwendung von marshall röhren die nach den selben spezifikationen wie die originale getestet sind diese solten von einem qualifizierten marshall service techniker getauscht werden der auf die nötigen meßgeräte zurückgreifen und somit einen optimalen brumm und biasabgleich des amps auf die neuen röhren vornehmen kann 9
- Auch in diesem sicherungshalter muß sets eine einwandfreie sicherung mit dem auf der geräterückseite aufgedrucktem sicherungswert eingesetzt werden 9
- Deutsch 9
- Die in der marshall fertigung verwendeten röhren wurden nach dem aufwendigen selektionsverfahren einem intensiven dauertest unterzogen so daß nach dem perfekten brumm und biasabgleich kann nur von autorisiertem servicepersonal durchgeführt werden die besten voraussetzungen für eine hohe lebensdauer der röhren gewährleistet sind 9
- Impedanz wahlschalter 9
- Lüfterregelung low high 9
- Netzanschluß 9
- Netzsicherung 9
- Valve replacement 9
- Wenn diese sicherung wiederholt anspricht solltest du den verstärker von einem qualifizierten servicetechniker überprüfen lassen 9
- Wie bei jedem röhrenverstärker haben insbesondere die endröhren eine begrenzte lebensdauer und erfordern somit irgendwann einmal einen austausch die lebensdauer eines röhrensatzes hängt von mehreren faktoren ab der betriebszeit die röhrenqualität die nutzung von standby und das korrekte abkühlen des amps vor dem transport 9
- Vba 400 10
- Vba400 front panel 10
- Vba400 rear panel 10
Похожие устройства
- Marshall 2551AV and 2551BV Руководство по эксплуатации
- Marshall MX112 Руководство по эксплуатации
- Marshall 1922 Руководство по эксплуатации
- Marshall MX212 and MX212A Руководство по эксплуатации
- Marshall JVMC212 Руководство по эксплуатации
- MIDAS VF16 Руководство по эксплуатации
- Madboy U-TUBE 20M Руководство по эксплуатации
- Madboy U-REMIX Руководство по эксплуатации
- Lexicon IO42 Руководство по эксплуатации
- Involight MH78W Руководство по эксплуатации
- Marshall 1960AHW and 1960BHW Руководство по эксплуатации
- LE MAITRE MVS HAZER Руководство по эксплуатации
- Marshall 1960AX and 1960BX Руководство по эксплуатации
- Marshall MS-4 Руководство по эксплуатации
- Marshall Astoria Dual Руководство по эксплуатации
- Marshall DSL15C (2012) Руководство по эксплуатации
- AKG C414XLII Руководство по эксплуатации
- ADJ CPX 15A Руководство по эксплуатации
- ADJ UVLED BAR16 Руководство по эксплуатации
- ADJ Triple Flex Руководство по эксплуатации