Bosch GWS 2200 230мм [151/281] Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза
![Bosch GWS 2200 230мм [151/281] Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза](/views2/2014958/page151/bg97.png)
Русский | 151
juthat az elektromos kéziszerszám belsejébe. Ez hátrá-
nyos hatással lehet az elektromos kéziszerszám védőszi-
getelésére.
A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje.
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével
csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké-
ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne-
hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,
valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve-
sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és
azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt
segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je-
gyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-
nek javítását.
Tel.: +36 1 431 3835
Fax: +36 1 431 3888
E-mail: info.bsc@hu.bosch.com
www.bosch-pt.hu
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma-
golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a
háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko-
zó 2012/19/EU sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfele-
lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz-
nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra
felhasználásra le kell adni.
Русский
Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-
ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-
щее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпу-
се изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице об-
ложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует-
ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные дей-
ствия персонала или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или по-
врежденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
– не использовать с перебитым или оголенным электри-
ческим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каж-
дого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышен-
ных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– fподробные требования к условиям хранения смотри-
те в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
Bosch Power Tools 1 609 92A 435 | (27.11.2018)
Содержание
- 180 h 2200 230 h 1
- Gws professional 1
- Titelseite 1
- Gws 2200 230 h gws 2200 180 h 5
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 6
- Arbeitsplatzsicherheit 6
- Deutsch 6
- Elektrische sicherheit 6
- Gws 2200 180 230 h 6
- Sicherheit von personen 6
- Sicherheitshinweise 6
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 6
- Warnung 6
- Gemeinsame sicherheitshinweise zum schleifen sandpapierscheifen arbeiten mit drahtbürsten und trennschleifen 7
- Service 7
- Sicherheitshinweise für winkelschleifer 7
- Besondere sicherheitshinweise zum schleifen und trennschleifen 8
- Rückschlag und entsprechende sicherheitshinweise 8
- Abgebildete komponenten 9
- Besondere sicherheitshinweise zum arbeiten mit drahtbürsten 9
- Besondere sicherheitshinweise zum sandpapierschleifen 9
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 9
- Produkt und leistungsbeschreibung 9
- Weitere besondere sicherheitshinweise zum trennschleifen 9
- Zusätzliche sicherheitshinweise 9
- Geräusch vibrationsinformation 10
- Technische daten 10
- Absaughaube zum trennen mit führungsschlitten 11
- Fächerschleifscheibe 11
- Gummi schleifteller 11
- Handschutz 11
- Montage 11
- Schleif trennscheibe 11
- Schleifwerkzeuge montieren 11
- Schnellspannmutter 11
- Schutzhaube zum schleifen 11
- Schutzhaube zum trennen 11
- Schutzvorrichtung montieren 11
- Topfbürste scheibenbürste 11
- Zusatzgriff 11
- Betrieb 12
- Getriebekopf drehen 12
- Inbetriebnahme 12
- Staub späneabsaugung 12
- Zulässige schleifwerkzeuge 12
- Arbeitshinweise 13
- Ein ausschalten 13
- Fächerschleifscheibe 13
- Schruppschleifen 13
- Trennen von metall 13
- Trennen von stein 13
- English 14
- Entsorgung 14
- General power tool safety warnings 14
- Gws 2200 180 230 h 14
- Hinweise zur statik 14
- Kundendienst und anwendungsberatung 14
- Nur für eu länder 14
- Safety instructions 14
- Warning 14
- Wartung und reinigung 14
- Wartung und service 14
- Electrical safety 15
- Personal safety 15
- Power tool use and care 15
- Safety information for the angle grinder 15
- Safety warnings common for grinding sanding wire brushing or abrasive cutting off operations 15
- Service 15
- Work area safety 15
- Kickback and related warnings 16
- Additional safety information 17
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 17
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 17
- Safety warnings specific for sanding operations 17
- Safety warnings specific for wire brushing operations 17
- Intended use 18
- Noise vibration information 18
- Product description and specifications 18
- Product features 18
- Technical data 18
- Extraction guard for cutting with a guide block 19
- Fitting 19
- Fitting protective equipment 19
- Fitting the abrasive tools 19
- Flap disc 19
- Grinding cutting disc 19
- Hand guard 19
- Protective guard for cutting 19
- Protective guard for grinding 19
- Rubber sanding pad 19
- Side handle 19
- Approved abrasive 20
- Approved abrasive tools 20
- Cup brush disc brush 20
- Dust chip extraction 20
- Operation 20
- Quick clamping nut 20
- Rotating the machine head 20
- Start up 20
- Cutting metal 21
- Cutting stone 21
- Flap disc 21
- Rough grinding 21
- Switching on off 21
- Working advice 21
- After sales service and advice on using products 22
- Information on structural design 22
- Maintenance and cleaning 22
- Maintenance and servicing 22
- Avertisse 23
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 23
- Consignes de sécurité 23
- Disposal 23
- Français 23
- Gws 2200 180 230 h 23
- Only for eu countries 23
- Sécurité de la zone de travail 23
- Sécurité des personnes 23
- Sécurité électrique 23
- Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage de ponçage de brossage métallique ou de tronçonnage par meule abrasive 24
- Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires 24
- Maintenance et entretien 24
- Utilisation et entretien de l outil 24
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif 25
- Rebonds et mises en garde correspondantes 25
- Consignes de sécurité additionnelles 26
- Description des prestations et du produit 26
- Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif 26
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de brossage métallique 26
- Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage 26
- Utilisation conforme 26
- Caractéristiques techniques 27
- Informations sur le niveau sonore les vibrations 27
- Éléments constitutifs 27
- Capot de protection pour meulage 28
- Capot de protection spécial tronçonnage 28
- Capot de protection spécial tronçonnage avec glissière de guidage 28
- Disque à lamelles 28
- Meule disque à tronçonner 28
- Montage 28
- Montage des accessoires de ponçage 28
- Montage du dispositif de protection 28
- Plateau caoutchouc 28
- Poignée supplémentaire 28
- Protège main 28
- Aspiration de poussières de copeaux 29
- Brosse boisseau brosse circulaire 29
- Outils de meulage admissibles 29
- Pivotement de la tête de meuleuse 29
- Écrou de serrage rapide 29
- Dégrossissage 30
- Instructions d utilisation 30
- Mise en marche 30
- Mise en marche arrêt 30
- Plateau à lamelles 30
- Tronçonnage du métal 30
- Entretien et service après vente 31
- Nettoyage et entretien 31
- Remarques sur la statique 31
- Service après vente et conseil utilisateurs 31
- Tronçonnage de la pierre 31
- Adverten 32
- Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas 32
- Español 32
- Gws 2200 180 230 h 32
- Indicaciones de seguridad 32
- Seguridad de personas 32
- Seguridad eléctrica 32
- Seguridad en el área de trabajo 32
- Seulement pour les pays de l ue 32
- Élimination des déchets 32
- Indicaciones de seguridad generales para el amolado el lijado con papel de lija y los trabajos con cepillos de alambre o el tronzado 33
- Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares 33
- Servicio 33
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 33
- Contragolpe e indicaciones de seguridad al respecto 34
- Indicaciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzado 34
- Indicaciones de seguridad adicionales 35
- Indicaciones de seguridad específicas adicionales para operaciones de tronzado 35
- Indicaciones de seguridad específicas para el lijado con papel de lija 35
- Indicaciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos de alambre 35
- Componentes principales 36
- Datos técnicos 36
- Descripción del producto y servicio 36
- Información sobre ruidos y vibraciones 36
- Utilización reglamentaria 36
- Cubierta de aspiración para tronzar con carro guía 37
- Cubierta protectora para amolar 37
- Cubierta protectora para tronzar 37
- Disco amolador tronzador 37
- Empuñadura adicional 37
- Montaje 37
- Montar el dispositivo protector 37
- Montar útiles abrasivos 37
- Protección de las manos 37
- Cepillo de corona cepillo de disco 38
- Disco abrasivo de láminas 38
- Girar la cabeza del engranaje 38
- Plato lijador de goma 38
- Tuerca de fijación rápida 38
- Útiles abrasivos admisibles 38
- Aspiración de polvo y virutas 39
- Conexión desconexión 39
- Desbastado 39
- Disco abrasivo de láminas 39
- Instrucciones para la operación 39
- Operación 39
- Puesta en marcha 39
- Indicaciones respecto a la resistencia estática 40
- Mantenimiento y limpieza 40
- Mantenimiento y servicio 40
- Servicio técnico y atención al cliente 40
- Tronzado de metal 40
- Tronzado de piedra 40
- Eliminación 41
- Gws 2200 180 230 h 41
- Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas 41
- Instruções de segurança 41
- Português 41
- Segurança da área de trabalho 41
- Segurança eléctrica 41
- Sólo para los países de la ue 41
- Indicações de segurança comuns para operações de desbaste de lixamento de escovagem com arame ou de corte abrasivo 42
- Instruções de segurança para rebarbadoras 42
- Segurança de pessoas 42
- Serviço 42
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 42
- Efeito de coice e indicações relacionadas 43
- Indicações de segurança adicionais específicas para operações de corte abrasivo 44
- Indicações de segurança específicas para operações de escovagem com arame 44
- Indicações de segurança específicas para operações de lixamento 44
- Instruções de segurança específicas para operações de desbaste e de corte abrasivo 44
- Componentes ilustrados 45
- Dados técnicos 45
- Descrição do produto e do serviço 45
- Instruções de segurança adicionais 45
- Utilização adequada 45
- Informação sobre ruídos vibrações 46
- Montagem 46
- Montar as ferramentas de lixar 46
- Montar o dispositivo de proteção 46
- Proteção das mãos 46
- Punho adicional 46
- Tampa de aspiração para cortar com patim de guia 46
- Tampa de proteção para cortar 46
- Tampa de proteção para lixar 46
- Catrabucha tipo tacho catrabucha em disco 47
- Disco abrasivo e de corte 47
- Disco de lixa em lamelas 47
- Ferramentas de lixar permitidas 47
- Porca de aperto rápido 47
- Prato de lixar de borracha 47
- Aspiração de pó de aparas 48
- Colocação em funcionamento 48
- Funcionamento 48
- Girar a cabeça do mecanismo de acionamento 48
- Instruções de trabalho 48
- Ligar e desligar 48
- Cortar metal 49
- Cortar pedra 49
- Desbastar 49
- Disco de lixa em lamelas 49
- Indicações sobre estática 49
- Manutenção e assistência técnica 49
- Manutenção e limpeza 49
- Apenas para países da ue 50
- Attenzion 50
- Avvertenze di sicurezza 50
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 50
- Eliminação 50
- Gws 2200 180 230 h 50
- Italiano 50
- Serviço pós venda e aconselhamento 50
- Sicurezza della postazione di lavoro 50
- Sicurezza elettrica 50
- Assistenza 51
- Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolari 51
- Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura levigatura spazzolatura o taglio ad abrasione 51
- Sicurezza delle persone 51
- Trattamento accurato e uso corretto degli elettroutensili 51
- Contraccolpi e relative avvertenze 52
- Avvertenze di pericolo specifiche per operazioni di smerigliatura e di taglio ad abrasione 53
- Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura 53
- Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di spazzolatura 53
- Avvertenze di sicurezza supplementari specifiche per operazioni di taglio con abrasivi 53
- Avvertenze di sicurezza supplementari 54
- Componenti illustrati 54
- Dati tecnici 54
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 54
- Uso conforme alle norme 54
- Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida 55
- Cuffia di protezione per levigatura 55
- Cuffia di protezione per taglio 55
- Impugnatura supplementare 55
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 55
- Montaggio 55
- Montaggio degli accessori di levigatura 55
- Montaggio del dispositivo di sicurezza 55
- Protezione per le mani 55
- Accessori di levigatura ammessi 56
- Dado autoserrante 56
- Disco lamellare 56
- Mola abrasiva mola da taglio 56
- Platorello in gomma 56
- Spazzola a tazza spazzola a disco 56
- Accensione spegnimento 57
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 57
- Indicazioni operative 57
- Messa in funzione 57
- Rotazione della testata ingranaggi 57
- Avvertenze riguardo alla statica 58
- Disco lamellare 58
- Levigatura a sgrossare 58
- Manutenzione e pulizia 58
- Manutenzione ed assi stenza 58
- Manutenzione ed assistenza 58
- Taglio del metallo 58
- Taglio nella pietra 58
- Algemene waarschuwingen voor elektrische gereedschappen 59
- Elektrische veiligheid 59
- Gws 2200 180 230 h 59
- Nederlands 59
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 59
- Smaltimento 59
- Solo per i paesi della ce 59
- Veiligheid van de werkomgeving 59
- Veiligheidsaanwijzingen 59
- Waarschu 59
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor slijpen schuren borstelen of doorslijpen 60
- Service 60
- Veiligheid van personen 60
- Veiligheidsaanwijzingen voor haakse slijpmachines 60
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 60
- Terugslag en daarmee verwante waarschuwingen 61
- Bijzondere waarschuwingen voor door slijpen 62
- Bijzondere waarschuwingen voor schuren 62
- Extra waarschuwingen speciaal voor doorslijpen 62
- Aanvullende veiligheidsaanwijzingen 63
- Afgebeelde componenten 63
- Beoogd gebruik 63
- Beschrijving van product en werking 63
- Bijzondere waarschuwingen voor werken met draadborstels 63
- Technische gegevens 63
- Beschermkap voor doorslijpen 64
- Beschermkap voor slijpen 64
- Extra handgreep 64
- Handbescherming 64
- Informatie over geluid en trillingen 64
- Montage 64
- Slijpgereedschap monteren 64
- Stofafzuigkap voor doorslijpen met geleidebeugels 64
- Veiligheidsvoorziening monteren 64
- Door slijpschijf 65
- Komstaalborstel vlakstaalborstel 65
- Lamellenschuurschijf 65
- Rubber schuurplateau 65
- Slijpgereedschappen 65
- Snelspanmoer 65
- Toegestane 65
- Toegestane slijpgereedschappen 65
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 66
- Afzuiging van stof en spanen 66
- Gebruik 66
- In en uitschakelen 66
- Ingebruikname 66
- Machinekop draaien 66
- Aanwijzingen m b t statica 67
- Afbraamwerkzaamheden 67
- Klantenservice en gebruiksadvies 67
- Lamellenschuurschijf 67
- Metaal doorslijpen 67
- Onderhoud en reiniging 67
- Onderhoud en service 67
- Steen doorslijpen 67
- Advarsel 68
- Afvalverwijdering 68
- Alleen voor landen van de eu 68
- Elektrisk sikkerhed 68
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 68
- Gws 2200 180 230 h 68
- Personlig sikkerhed 68
- Sikkerhed på arbejdspladsen 68
- Sikkerhedsinstrukser 68
- Fælles sikkerhedsadvarsler for arbejdsopgaver der omfatter slibning pudsning stålbørstning eller slibende skæring 69
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 69
- Service 69
- Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere 69
- Advarsler vedrørende tilbageslag og lignende 70
- Sikkerhedsadvarsler specifikt for slibe og skærearbejde 70
- Yderligere sikkerhedsadvarsler specifikt for slibende skærearbejde 70
- Beregnet anvendelse 71
- Ekstra sikkerhedsanvisninger 71
- Illustrerede komponenter 71
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 71
- Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde 71
- Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde 71
- Beskyttelsesskærm til skæring 72
- Beskyttelsesskærm til slibning 72
- Ekstrahåndtag 72
- Montering 72
- Montering af beskyttelsesanordning 72
- Støj vibrationsinformation 72
- Tekniske data 72
- Udsugningsskærm til skæring med føringsslæde 72
- Gummislibetallerken 73
- Håndbeskyttelse 73
- Kopbørste skivebørste 73
- Lamelslibeskive 73
- Lynspændemøtrik 73
- Montering af slibeværktøj 73
- Slibe skæreskive 73
- Tilladte slibeværktøjer 73
- Arbejdsvejledning 74
- Drejning af gearhoved 74
- Ibrugtagning 74
- Lamelslibeskive 74
- Skrubslibning 74
- Støv spånudsugning 74
- Tænd sluk 74
- Bortskaffelse 75
- Gælder kun i eu lande 75
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 75
- Oplysninger om statik 75
- Skæring af metal 75
- Skæring af sten 75
- Vedligeholdelse og rengøring 75
- Vedligeholdelse og service 75
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 76
- Arbetsplatssäkerhet 76
- Elektrisk säkerhet 76
- Gws 2200 180 230 h 76
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 76
- Personsäkerhet 76
- Svensk 76
- Säkerhetsanvisningar 76
- Varning 76
- Kast och relaterade varningar 77
- Service 77
- Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar 77
- Säkerhetsvarningar som är gemensamma för slipning stålborstning eller materialnedtagning 77
- Säkerhetsvarningar som är specifika för slipning och slipande kapningarbeten 78
- Säkerhetsvarningar som är specifika för slipningen 78
- Säkerhetsvarningar som är specifika för trådborstningen 78
- Ytterligare säkerhetsanvisningar 78
- Ytterligare säkerhetsvarningar som är specifika för slip och skärarbete 78
- Buller vibrationsdata 79
- Illustrerade komponenter 79
- Produkt och prestandabeskrivning 79
- Tekniska data 79
- Ändamålsenlig användning 79
- Bortsugningskåpa för kapning med styrsläde 80
- Gummi sliptallrik 80
- Handskydd 80
- Koppborste skivborste 80
- Montage 80
- Montera skyddsanordning 80
- Montera slipverktyg 80
- Skyddskåpa för slipning 80
- Skyddskåpa vid kapning 80
- Slip kapningsskiva 80
- Solfjädersslipskiva 80
- Tilläggshandtag 80
- Damm spånutsugning 81
- Driftstart 81
- Snabbspänningsmutter 81
- Svängning av växelhuvudet 81
- Tillåtna slipverktyg 81
- Arbetsanvisningar 82
- In och urkoppling 82
- Kapning av metall 82
- Kapning av sten 82
- Skrubbning 82
- Solfjädersslipskiva 82
- Advarsel 83
- Avfallshantering 83
- Elektrisk sikkerhet 83
- Endast för eu länder 83
- Generelle advarsler om elektroverktøy 83
- Gws 2200 180 230 h 83
- Information om statiken 83
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 83
- Sikkerhet på arbeidsplassen 83
- Sikkerhetsanvisninger 83
- Underhåll och rengöring 83
- Underhåll och service 83
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy 84
- Personsikkerhet 84
- Service 84
- Sikkerhetsanvisninger for sliping pussing stålbørsting og kappesliping 84
- Sikkerhetsinformasjoner for vinkelsliper 84
- Spesielle sikkerhetsregler ved slipe og kappearbeid 85
- Tilbakeslag og tilknyttede advarsler 85
- Ekstra sikkerhetsanvisninger 86
- Forskriftsmessig bruk 86
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 86
- Spesielle sikkerhetsregler for kappearbeid 86
- Spesielle sikkerhetsregler for metallbørsting 86
- Spesielle sikkerhetsregler for slipearbeid 86
- Illustrerte komponenter 87
- Støy vibrasjonsinformasjon 87
- Tekniske data 87
- Ekstrahåndtak 88
- Gummislipeskive 88
- Hurtigspennmutter 88
- Håndbeskyttelse 88
- Koppbørste skivebørste 88
- Lamellslipeskive 88
- Montere slipeverktøy 88
- Montere verneinnretning 88
- Montering 88
- Slipe kappeskive 88
- Støvavsugsdeksel for kapping med styreskinner 88
- Vernedeksel for kapping 88
- Vernedeksel for sliping 88
- Igangsetting 89
- Inn utkobling 89
- Inndreining av girhodet 89
- Støv sponavsuging 89
- Tillatte slipeverktøy 89
- Arbeidshenvisninger 90
- Informasjon om statikk 90
- Kapping av metall 90
- Kapping av stein 90
- Lamellslipeskive 90
- Service og vedlikehold 90
- Skrubbing 90
- Vedlikehold og rengjøring 90
- Bare for land i eu 91
- Deponering 91
- Gws 2200 180 230 h 91
- Henkilöturvallisuus 91
- Kundeservice og kundeveiledning 91
- Sähköturvallisuus 91
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 91
- Turvallisuusohjeet 91
- Työpaikan turvallisuus 91
- Varoitus 91
- Huolto 92
- Kulmahiomakoneen turvallisuusohjeet 92
- Laikkahiontaa hiomakarahiontaa teräsharjausta ja katkaisuleikkausta koskevat yleiset turvallisuusohjeet 92
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto 92
- Laikkahionta ja katkaisutöitä koskevat erityiset turvallisuusohjeet 93
- Takapotku ja siihen liittyvät varoitukset 93
- Hiomatöitä koskevat turvallisuusohjeet 94
- Katkaisutöitä koskevat lisäturvallisuusohjeet 94
- Kuvatut osat 94
- Lisäturvallisuusohjeet 94
- Määräyksenmukainen käyttö 94
- Teräsharjausta koskevat turvallisuusohjeet 94
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 94
- Asennus 95
- Hiontatöiden suojus 95
- Melu tärinätiedot 95
- Suojusten asentaminen 95
- Tekniset tiedot 95
- Hioma katkaisulaikka 96
- Hiomatarvikkeiden asennus 96
- Katkaisutöiden suojus 96
- Kuminen hiomalautanen 96
- Kuppiharja laikkaharja 96
- Käsisuojus 96
- Lamellilaikka 96
- Lisäkahva 96
- Ohjaustuen avulla tehtävän katkaisutyön imusuojus 96
- Pikakiinnitysmutteri 96
- Hiomatarvikkeet 97
- Käynnistys ja pysäytys 97
- Käyttö 97
- Käyttöönotto 97
- Pölyn purunpoisto 97
- Sallitut 97
- Sallitut hiomatarvikkeet 97
- Vaihteiston pään kääntäminen 97
- Hoito ja huolto 98
- Huolto ja puhdistus 98
- Karkea hionta 98
- Kiven katkaisutyöt 98
- Lamellilaikka 98
- Metallin katkaisutyöt 98
- Statiikkaa koskevia ohjeita 98
- Työskentelyohjeita 98
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 99
- Gws 2200 180 230 h 99
- Hävitys 99
- Koskee vain eu maita 99
- Ασφάλεια προσώπων 99
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 99
- Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία 99
- Ελληνικά 99
- Ηλεκτρική ασφάλεια 99
- Ποιηση 99
- Προειδο 99
- Υποδείξεις ασφαλείας 99
- Κοινές προειδοποιήσεις ασφάλειας για εργασίες λείανσης τριψίματος χρήσης συρματόβουρτσας ή κοπής 100
- Σέρβις 100
- Υποδείξεις ασφαλείας για γωνιακούς λειαντήρες 100
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων 100
- Ανάκρουση και σχετικές προειδοποιήσεις 101
- Προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες τριψίματος 102
- Προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες λείανσης και κοπής 102
- Πρόσθετες προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες κοπής 102
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 103
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 103
- Προειδοποιήσεις ασφάλειας ειδικά για εργασίες με χρήση συρματόβουρτσας 103
- Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας 103
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 103
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 103
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 104
- Προφυλακτήρας για κοπή 104
- Προφυλακτήρας για λείανση 104
- Προφυλακτήρας με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα οδήγησης 104
- Συναρμολόγηση 104
- Συναρμολόγηση της διάταξης προστασίας 104
- Δίσκος λείανσης δίσκος κοπής 105
- Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια 105
- Λαστιχένιος δίσκος λείανσης 105
- Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης 105
- Ποτηροειδής βούρτσα δισκοειδής βούρτσα 105
- Προστασία χεριών 105
- Πρόσθετη λαβή 105
- Συναρμολόγηση των εξαρτημάτων λείανσης 105
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών 106
- Επιτρεπτά εξαρτήματα λείανσης 106
- Θέση σε λειτουργία 106
- Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας 106
- Λειτουργία 106
- Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη 106
- Δίσκος λείανσης με φυλλαράκια 107
- Κοπή μετάλλου 107
- Κοπή πέτρας 107
- Ξεχόνδρισμα 107
- Οδηγίες εργασίας 107
- Elektrik güvenliği 108
- Elektrikli el aletleri i çin genel güvenlik uyarıları 108
- Gws 2200 180 230 h 108
- Güvenlik talimatı 108
- Türkçe 108
- Çalışma yeri güvenliği 108
- Απόσυρση 108
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 108
- Μόνο για χώρες της εε 108
- Συντήρηση και καθαρισμός 108
- Συντήρηση και σέρβις 108
- Υποδείξεις για τη στατική 108
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı 109
- Kişilerin güvenliği 109
- Servis 109
- Taşlama makineleri için güvenlik talimatı 109
- Taşlama zımparalama telli fırçalama ve aşındırıcı kesme işlemleri için ortak güvenlik uyarıları 109
- Geri tepme ve i lgili uyarılar 110
- Aşındırıcı kesme işlemleri için özel ek güvenlik uyarıları 111
- Ek güvenlik talimatı 111
- Taşlama ve aşındırıcı kesme işlemleri için güvenlik uyarıları 111
- Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları 111
- Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları 111
- Ürün ve performans açıklaması 111
- Gürültü titreşim bilgisi 112
- Teknik veriler 112
- Usulüne uygun kullanım 112
- Şekli gösterilen elemanlar 112
- Ek tutamak 113
- El koruma parçası 113
- Hızlı germe somunu 113
- Kauçuk zımpara tablası 113
- Kesme işleri için koruyucu kapak 113
- Koruyucu donanımın takılması 113
- Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapak 113
- Montaj 113
- Taşlama işleri için koruyucu kapak 113
- Taşlama kesme diski 113
- Yelpaze taşlama ucu 113
- Zımpara uçlarının takılması 113
- Çanak fırça disk fırça 113
- I şletim 114
- Kullanımına izin 114
- Kullanımına izin verilen taşlama uçları 114
- Toz ve talaş emme 114
- Verilen taşlama uçları 114
- Çalıştırma 114
- Şanzıman başının çevrilmesi 114
- Açma kapama 115
- Flap zımpara diski 115
- Kazıyıcı taşlama 115
- Metallerin kesilmesi 115
- Statik hakkında açıklamalar 115
- Taş malzemenin kesilmesi 115
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 115
- Bakım ve servis 116
- Bakım ve temizlik 116
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 116
- Bezpieczeństwo elektryczne 117
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 117
- Gws 2200 180 230 h 117
- Ogólne zasady bez pie czeń stwa podczas pracy z elektronarzędziami 117
- Ogólne zasady bezpieczeństwa podczas pracy z elektronarzędziami 117
- Ostrzeżeni 117
- Polski 117
- Sadece ab ülkeleri için 117
- Tasfiye 117
- Wskazówki bezpieczeństwa 117
- Bezpieczeństwo osób 118
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi 118
- Serwis 118
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ze szlifierkami kątowymi 118
- Wspólne zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania za pomocą tarcz oraz szlifowania za pomocą papieru ściernego obróbki powierzchni za pomocą szczotek drucianych i cięcia za pomocą tarcz 118
- Zjawisko odrzutu i związane z tym ostrzeżenia 119
- Dodatkowe zasady bezpieczeństwa podczas cięcia tarczą ścierną 120
- Szczególne zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania i cięcia za pomocą tarcz 120
- Zasady bezpieczeństwa podczas oczyszczania powierzchni szczotką drucianą 120
- Zasady bezpieczeństwa pracy podczas szlifowania 120
- Dane techniczne 121
- Dodatkowe wskazówki dotyczące bez piec zeń stwa 121
- Opis urządzenia i jego zastosowania 121
- Przedstawione graficznie komponenty 121
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 121
- Informacje o emisji hałasu i drgań 122
- Montaż 122
- Montaż zabezpieczeń 122
- Osłona ręki 122
- Pokrywa ochronna do szlifowania 122
- Pokrywa ochronna osłona do cięcia 122
- Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą saneczkową 122
- Rękojeść dodatkowa 122
- Gumowy talerz szlifierski 123
- Listkowa tarcza szlifierska 123
- Montaż narzędzi szlifierskich 123
- Szczotka garnkowa tar czo wa 123
- Szybkozaciskowa nakrętka mocująca 123
- Tarcza szlifierska tnąca 123
- Odsysanie pyłów wiórów 124
- Przestawianie głowicy przekładniowej 124
- Uruchamianie 124
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich 124
- Włączanie wyłączanie 124
- Cięcie kamienia 125
- Cięcie metalu 125
- Listkowa tarcza szlifierska 125
- Szlifowanie powierzchni 125
- Wskazówki dotyczące pracy 125
- Wskazówki dotyczące statyki 125
- Bezpečnost pracoviště 126
- Bezpečnostní upozornění 126
- Elektrická bezpečnost 126
- Gws 2200 180 230 h 126
- Konserwacja i czyszczenie 126
- Konserwacja i serwis 126
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 126
- Tylko dla krajów ue 126
- Utylizacja odpadów 126
- Výstraha 126
- Všeobecná varovná upozornění pro elektrické nářadí 126
- Čeština 126
- Bezpečnostní pokyny pro broušení pískování drátkování nebo brusné oddělování 127
- Bezpečnostní pokyny pro úhlové brusky 127
- Osobní bezpečnost 127
- Servis 127
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí 127
- Zpětný ráz a související pokyny 128
- Bezpečnostní pokyny pro operace broušení 129
- Bezpečnostní pokyny pro operace broušení a brusného oddělování 129
- Bezpečnostní pokyny pro operace drátkování 129
- Dodatečné bezpečnostní pokyny 129
- Doplňkové bezpečnostní pokyny pro operace abrazivního rozbrušování 129
- Popis výrobku a výkonu 129
- Informace o hluku a vibracích 130
- Použití v souladu s určeným účelem 130
- Technické údaje 130
- Zobrazené komponenty 130
- Brusný dělicí kotouč 131
- Gumový brusný talíř 131
- Hrncový kartáč kotoučový kartáč 131
- Montáž 131
- Montáž brusných nástrojů 131
- Montáž ochranného zařízení 131
- Ochrana rukou 131
- Ochranný kryt pro broušení 131
- Ochranný kryt pro dělení 131
- Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi 131
- Přídavná rukojeť 131
- Rychloupínací matice 131
- Vějířový brusný kotouč 131
- Nástroje 132
- Odsávání prachu třísek 132
- Otočení hlavy převodovky 132
- Provoz 132
- Schválené brusné 132
- Schválené brusné nástroje 132
- Uvedení do provozu 132
- Dělení kamene 133
- Hrubování 133
- Pracovní pokyny 133
- Rozbrušování kovu 133
- Upozornění ke statice 133
- Vějířový brusný kotouč 133
- Zapnutí a vypnutí 133
- Bezpečnostné upozornenia 134
- Bezpečnosť elektrina 134
- Bezpečnosť na pracovisku 134
- Gws 2200 180 230 h 134
- Likvidace 134
- Pouze pro země eu 134
- Slovenčina 134
- Výstraha 134
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy elektrické náradie 134
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 134
- Údržba a servis 134
- Údržba a čištění 134
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku 135
- Bezpečnosť osôb 135
- Servis 135
- Starostlivé používanie elektrického náradia 135
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre obrusovanie brúsenie kefovanie alebo abrazívne rezanie 135
- Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie a abrazívne rozbrusovanie 136
- Spätný ráz a súvisiace výstrahy 136
- Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie 137
- Bezpečnostné výstrahy pre prácu s drôtenými kefami 137
- Dodatočné bezpečnostné pokyny 137
- Doplnkové bezpečnostné výstrahy týkajúce sa abrazívneho rozbrusovania 137
- Opis výrobku a výkonu 137
- Používanie v súlade s určením 137
- Informácia o hlučnosti vibráciách 138
- Technické údaje 138
- Vyobrazené komponenty 138
- Brúsny rezací kotúč 139
- Gumený brúsny tanier 139
- Miskovitá kefa kotúčová kefa 139
- Montáž 139
- Montáž brúsnych nástrojov 139
- Montáž ochranného zariadenia 139
- Ochrana rúk 139
- Ochranný kryt na brúsenie 139
- Ochranný kryt na rezanie 139
- Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi sánkami 139
- Prídavná rukoväť 139
- Rýchloupínacia matica 139
- Vejárovitý brúsny kotúč 139
- Nástroje 140
- Odsávanie prachu a triesok 140
- Otočenie hlavy prevodovky 140
- Prevádzka 140
- Schválené brúsne 140
- Schválené brúsne nástroje 140
- Uvedenie do prevádzky 140
- Obrusovanie nahrubo 141
- Rezanie kameňa 141
- Rezanie kovu 141
- Upozornenia týkajúce sa prác 141
- Vejárovitý brúsny kotúč 141
- Zapínanie vypínanie 141
- A munkaterület biztonsága 142
- Biztonsági tájékoztató 142
- Elektromos biztonsági előírások 142
- Figyelmez 142
- Gws 2200 180 230 h 142
- Len pre krajiny eú 142
- Likvidácia 142
- Magyar 142
- Tetés 142
- Upozornenia týkajúce sa statiky 142
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 142
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá mokhoz 142
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 142
- Údržba a servis 142
- Údržba a čistenie 142
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 143
- Biztonsági előírások csiszoláshoz csiszolópapírral végzett csiszoláshoz drótkefével végzett munkákhoz vagy csiszolással végzett vágási munkákhoz 143
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz 143
- Személyes biztonság 143
- Szerviz 143
- Visszarúgás és az ezzel kapcsolatos figyelmeztetések 144
- Biztonsági előírások a csiszoláshoz és a csiszolással végzett vágási műveletekhez 145
- Biztonsági előírások a csiszolópapírral történő csiszoláshoz 145
- Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási műveletekhez 145
- A termék és a teljesítmény leírása 146
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 146
- Biztonsági előírások a drótkefével végzett munkákhoz 146
- Kiegészítő biztonsági előírások 146
- Műszaki adatok 146
- Rendeltetésszerű használat 146
- Elszívó búra daraboláshoz vezetőszánnal 147
- Pótfogantyú 147
- Védőberendezés felszerelése 147
- Védőbúra csiszoláshoz 147
- Védőbúra daraboláshoz 147
- Zaj és vibráció értékek 147
- Összeszerelés 147
- A csiszolószerszámok felszerelése 148
- Csiszoló darabolótárcsa 148
- Gumi csiszolótányér 148
- Gyorsbefogó anya 148
- Kézvédő 148
- Legyezős csiszolókorong 148
- Megengedett csiszolószerszámok 148
- Sarokcsiszoló kefés tárcsa 148
- A hajtóműfej elfordítása 149
- Be és kikapcsolás 149
- Munkavégzési tanácsok 149
- Por és forgácselszívás 149
- Üzembe helyezés 149
- Üzemeltetés 149
- Fémek darabolása 150
- Karbantartás és szerviz 150
- Karbantartás és tisztítás 150
- Kő darabolása 150
- Legyezős csiszolókorong 150
- Nagyoló csiszolás 150
- Statikai megjegyzések 150
- Csak az eu tagországok számára 151
- Eltávolítás 151
- Gws 2200 180 230 h 151
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 151
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 151
- Русский 151
- Безопасность рабочего места 152
- Ждение 152
- Личная безопасность 152
- Общие указания по технике без опас ности для электроинструментов 152
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 152
- Предупре 152
- Указания по технике безопасности 152
- Электробезопасность 152
- Общие предупредительные указания по шлифованию шлифованию наждачной бумагой для работ с проволочными щетками или отрезными шлифовальными кругами 153
- Применение электроинструмента и обращение с ним 153
- Сервис 153
- Указания по технике безопасности для угловых шлифмашин 153
- Обратный удар и соответствующие предупредительные указания 154
- Дополнительные специальные предупредительные указания для отрезания шлифовальным кругом 155
- Особые предупредительные указания для работ с проволочными щетками 155
- Специальные предупредительные указания для шлифования наждачной бумагой 155
- Специальные предупредительные указания по шлифованию и отрезанию 155
- Дополнительные указания по технике безопасности 156
- Изображенные составные части 156
- Описание продукта и услуг 156
- Применение по назначению 156
- Технические данные 156
- Данные по шуму и вибрации 157
- Дополнительная рукоятка 157
- Защитный кожух для резки 157
- Защитный кожух для резки с направляющими салазками 157
- Защитный кожух для шлифования 157
- Защитный щиток руки 157
- Монтаж защитных устройств 157
- Монтаж шлифовальной оснастки 157
- Сборка 157
- Быстрозажимная гайка 158
- Веерный шлифовальный круг 158
- Допустимая шлифовальная оснастка 158
- Резиновая шлифовальная тарелка 158
- Чашечная щетка дисковая щетка 158
- Шлифовальный круг oтрезной круг 158
- Включение выключение 159
- Включение электроинструмента 159
- Поворот редукторной головки 159
- Работа с инструментом 159
- Удаление пыли и стружки 159
- Указания по применению 159
- Лепестковый шлифовальный круг 160
- Обдирочное шлифование 160
- Резка камня 160
- Резка металла 160
- Техобслуживание и очистка 160
- Техобслуживание и сервис 160
- Указания по статике 160
- Gws 2200 180 230 h 161
- Вказівки з техніки безпеки 161
- Дження 161
- Загальні застереження для електроприладів 161
- Попере 161
- Сервис и консультирование по вопросам применения 161
- Только для стран членов ес 161
- Українська 161
- Утилизация 161
- Безпека людей 162
- Безпека на робочому місці 162
- Електрична безпека 162
- Правильне поводження та користування електроінструментами 162
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин 163
- Вказівки з техніки безпеки при шліфуванні шліфуванні наждаком роботах з дротяними щітками та відрізанні шліфувальним кругом 163
- Сервіс 163
- Особливі вказівки з техніки безпеки для шліфування та відрізання 164
- Сіпання та відповідні попередження 164
- Інші особливі попередження при відрізанні шліфувальним кругом 165
- Додаткові вказівки з техніки безпеки 165
- Особливі попередження при роботі з дротяними щітками 165
- Особливі попередження при шліфуванні наждаком 165
- Інформація щодо шуму і вібрації 166
- Зображені компоненти 166
- Опис продукту і послуг 166
- Призначення приладу 166
- Технічні дані 166
- Витяжний ковпак для розрізання з люнетним супортом 167
- Додаткова рукоятка 167
- Захисний кожух для розрізання 167
- Захисний кожух для шліфування 167
- Захист для руки 167
- Монтаж 167
- Монтаж захисних пристроїв 167
- Монтаж шліфувальних робочих інструментів 167
- Шліфувальний відрізний круг 167
- Віялоподібний шліфувальний круг 168
- Гумовий тарілчаcтий шліфувальний круг 168
- Дозволені шліфувальні інструменти 168
- Повертання головки редуктора 168
- Чашкова дискова щітка 168
- Швидкозатискна гайка 168
- Вказівки щодо роботи 169
- Вмикання вимикання 169
- Відсмоктування пилу тирси стружки 169
- Обдирне шліфування 169
- Початок роботи 169
- Робота 169
- Вказівки щодо статики 170
- Віялоподібний шліфувальний круг 170
- Розрізання каменю 170
- Розрізання металу 170
- Технічне обслуговування і очищення 170
- Технічне обслуговування і сервіс 170
- Gws 2200 180 230 h 171
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 171
- Лише для країн єс 171
- Сервіс і консультації з питань застосування 171
- Утилізація 171
- Қазақ 171
- Ескерту 172
- Жалпы электр құралды қауіпсіздік нұсқаулары 172
- Жеке қауіпсіздік 172
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 172
- Электр қауіпсіздігі 172
- Қауіпсіздік нұсқаулары 172
- Бұрыштық тегістеу машиналарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы 173
- Майдалау ажарлау сым қылшықпен тазалау немесе абразивті кесу әдістері үшін қауіпсіздік нұсқаулары 173
- Электр құралдарын пайдалану және күту 173
- Қызмет көрсету 173
- Абразивті кесуге арналған қосымша қауіпсіздік нұсқаулары 174
- Майдалану мен абразивті кесуге арналған қауіпсіздік нұсқаулары 174
- Қайтарым мен тиісті ескертпелер 174
- Ажарлау әрекеттері үшін қауіпсіздік нұсқаулары 175
- Көрсетілген құрамды бөлшектер 175
- Сым қылшықпен тазалау әрекеттері үшін қауіпсіздік нұсқаулары 175
- Тағайындалу бойынша қолдану 175
- Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары 175
- Өнім және қуат сипаттамасы 175
- Жинау 176
- Техникалық мәліметтер 176
- Шуыл және діріл туралы ақпарат 176
- Қорғаныш аспапты орнату 176
- Ажарлауыш құралдарын орнату 177
- Бағыттауыштар бар кесуге арналған қорғағыш қаптама 177
- Желпуіш тәрізді тегістеу шеңбері 177
- Кесуге арналған қорғағыш қаптама 177
- Резеңке тегістеу тәрелкесі 177
- Тегістеу шеңбері кесу шеңбері 177
- Тегістеуге арналған қорғағыш қаптама 177
- Тез қысқыш гайка 177
- Тостаған тәрізді қылшық дискілік қылшық 177
- Қол қорғағышы 177
- Қосымша тұтқа 177
- Іске қосу 178
- Жарамды тегістеу құралы 178
- Пайдалану 178
- Редукторлық басты бұру 178
- Шаңды және жоңқаларды сору 178
- Желпуіш тәрізді ажарлау шеңбері 179
- Металды кесу 179
- Пайдалану нұсқаулары 179
- Сыдырып тегістеу 179
- Тасты кесу 179
- Қосу өшіру 179
- Avertisment 180
- Gws 2200 180 230 h 180
- Indicaţii generale de averti zare pentru scule electrice 180
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 180
- Instrucţiuni de siguranţă 180
- Română 180
- Siguranţa la locul de muncă 180
- Кәдеге жарату 180
- Статика туралы нұсқаулар 180
- Тек қана ео елдері үшін 180
- Техникалық күтім және қызмет 180
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 180
- Қызмет көрсету және тазалау 180
- Siguranţa persoanelor 181
- Siguranţă electrică 181
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 181
- Întreţinere 181
- Instrucţiuni de siguranţă comune pentru operaţii de rectificare şlefuire cu hârtie abrazivă lucrul cu perii de sârmă lustruire sau tăiere cu disc abraziv 182
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare 182
- Recul şi avertismente corespunzătoare 182
- Avertismente specifice privind operaţiile de şlefuire şi tăiere cu disc abraziv 183
- Avertismente suplimentare specifice pentru operaţiile de tăiere cu disc abraziv 183
- Instrucţiuni de siguranţă specifice pentru operaţii de şlefuire cu hârtie abrazivă 183
- Componentele ilustrate 184
- Date tehnice 184
- Descrierea produsului şi a performanţelor acestuia 184
- Instrucţiuni de siguranţă specifice pentru lucrul cu perii de sârmă 184
- Instrucţiuni de siguranţă suplimentare 184
- Utilizare conform destinaţiei 184
- Apărătoare de aspirare pentru tăiere cu sanie de ghidare 185
- Apărătoare de protecţie pentru tăiere 185
- Apărătoare de protecţie pentru şlefuire 185
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 185
- Montare 185
- Montarea dispozitivelor de protecţie 185
- Mâner suplimentar 185
- Apărătoare de mână 186
- Disc de şlefuire tăiere 186
- Disc de şlefuire în evantai 186
- Disc suport din cauciuc 186
- Dispozitive de şlefuire admise 186
- Montarea dispozitivelor de şlefuire 186
- Perie oală perie disc 186
- Piuliţă cu strângere rapidă 186
- Aspirarea prafului aşchiilor 187
- Funcţionare 187
- Instrucţiuni de lucru 187
- Pornire oprire 187
- Punerea în funcţiune 187
- Rotirea capului angrenajului 187
- Degroşare 188
- Disc de şlefuire în evantai 188
- Indicaţii privind statica 188
- Tăierea de separare a metalului 188
- Tăierea pietrei 188
- Întreţinere şi service 188
- Întreţinerea şi curăţarea 188
- Eliminare 189
- Gws 2200 180 230 h 189
- Numai pentru ţările ue 189
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 189
- Безопасност на работното място 189
- Безопасност при работа с електрически ток 189
- Български 189
- Дение 189
- Общи указания за безопасна работа 189
- Предупреж 189
- Указания за сигурност 189
- Безопасен начин на работа 190
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 190
- Поддържане 190
- Общи указания за безопасност при шлифоване шлифоване с шкурка почистване с телени четки или абразивно рязане 191
- Откат и начини на избягването му 191
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 191
- Допълнителни указания за безопасност специфични за абразивно рязане 192
- Предупреждения за безопасност специфични за дейности по шлифоване и абразивно рязане 192
- Допълнителни указания за безопасност 193
- Изобразени елементи 193
- Описание на продукта и дейността 193
- Предназначение на електро инструмента 193
- Предназначение на електроинструмента 193
- Специфични указания за безопасност при работа с телени четки 193
- Специфични указания за безопасност при шлифоване 193
- Информация за излъчван шум и вибрации 194
- Монтиране 194
- Монтиране на защитно съоръжение 194
- Предпазен кожух за рязане 194
- Предпазен кожух за шлифоване 194
- Технически данни 194
- Бързообтяжна гайка 195
- Ветрилообразен пластинчат диск 195
- Гумен подложен диск 195
- Диск за шлифоване рязане 195
- Защита за ръце 195
- Монтиране на шлифоващия инструмент 195
- Прахоизсмукващ кожух за рязане с водеща шейна 195
- Спомагателна ръкохватка 195
- Чашковидна телена четка дискова четка 195
- Включване и изключване 196
- Завъртане на главата на редуктора 196
- Пускане в експлоатация 196
- Работа с електро инструмента 196
- Работа с електроинструмента 196
- Разрешени инструменти за шлифоване 196
- Система за прахоулавяне 196
- Ветрилообразен пластинчат диск 197
- Грубо шлифоване 197
- Рязане на камък 197
- Рязане на метал 197
- Указания за работа 197
- Gws 2200 180 230 h 198
- Безбедносни напомени 198
- Безбедност на работниот простор 198
- Бракуване 198
- Клиентска служба и консултация относно употребата 198
- Македонски 198
- Општи предупредувања за безбедност на електрични алати 198
- Поддържане и почистване 198
- Поддържане и сервиз 198
- Преду 198
- Предување 198
- Само за страни от ес 198
- Указания за статиката 198
- Електрична безбедност 199
- Лична безбедност 199
- Сервисирање 199
- Употреба и чување на електричните алати 199
- Безбедносни напомени за аголни брусилки 200
- Безбедносни предупредувања за брусење шмирглање жичано четкање и абразивно сечење 200
- Безбедносни предупредувања специфични за брусење и абразивно сечење 201
- Дополнителни безбедносни предупредувања специфични за абразивно сечење 201
- Одбивање и поврзани предупредувања 201
- Безбедносни предупредувања специфични за жичано четкање 202
- Безбедносни предупредувања специфични за шмирглање 202
- Дополнителни безбедносни напомени 202
- Илустрација на компоненти 202
- Опис на производот и перформансите 202
- Употреба со соодветна намена 202
- Заштитна хауба за брусење 203
- Информации за бучава вибрации 203
- Монтажа 203
- Монтирање на заштитен уред 203
- Технички податоци 203
- Брзозатезна навртка 204
- Брусни плочи брусни плочи за сечење 204
- Гумен диск за брусење 204
- Дополнителна рачка 204
- Заштита за дланките 204
- Заштитна хауба за сечење 204
- Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза 204
- Лончеста четка плочеста четка 204
- Монтирање на брусни алати 204
- Хауба за вшмукување при сечење со лизгачка водилка 204
- Вртење на погонската глава 205
- Вшмукување на прав струготини 205
- Дозволени алати за брусење 205
- Ставање во употреба 205
- Употреба 205
- Вклучување исклучување 206
- Грубо брусење 206
- Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза 206
- Сечење на камен 206
- Сечење на метал 206
- Совети при работењето 206
- Bezbednosne napomene 207
- Gws 2200 180 230 h 207
- Opšta upozorenja za električne alate 207
- Srpski 207
- Upozorenj 207
- Напомени за статиката 207
- Одржување и сервис 207
- Одржување и чистење 207
- Отстранување 207
- Само за земјите од еу 207
- Сервисна служба и совети при користење 207
- Električna sigurnost 208
- Servisiranje 208
- Sigurnost osoblja 208
- Sigurnost radnog područja 208
- Upotreba i briga o električnim alatima 208
- Povratni udarac i povezana upozorenja 209
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 209
- Standardna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja šmirglanja brušenja žičanom četkom ili abrazivnog sečenja 209
- Dodatna posebna bezbednosna upozorenja za operacije abrazivnog sečenja 210
- Dodatne sigurnosne napomene 210
- Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja i abrazivnog sečenja 210
- Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja žičanom četkom 210
- Posebna bezbednosna upozorenja za operacije glačanja 210
- Opis proizvoda i specifikacija 211
- Prikazane komponente 211
- Tehnički podaci 211
- Upotreba prema svrsi 211
- Brusni disk disk za sečenje 212
- Dodatna ručica 212
- Informacije o buci vibracijama 212
- Lepezasta brusna ploča 212
- Montaža 212
- Montiranje brusnih alata 212
- Montiranje zaštitnog mehanizma 212
- Usisna hauba za presecanje sa vodećim šinama 212
- Zaštita za ruke 212
- Zaštitna hauba za brušenje 212
- Zaštitna hauba za presecanje 212
- Brzostezna navrtka 213
- Dozvoljeni brusni alati 213
- Gumeni brusni tanjir 213
- Lončasta četka pločasta četka 213
- Okretanje glave prenosnika 213
- Usisavanje prašine piljevine 213
- Grubo brušenje 214
- Lepezasta brusna ploča 214
- Napomene za rad 214
- Puštanje u rad 214
- Rezanje kamena 214
- Rezanje metala 214
- Uključivanje isključivanje 214
- Napomene za statiku 215
- Održavanje i servis 215
- Održavanje i čišćenje 215
- Samo za eu zemlje 215
- Servis i saveti za upotrebu 215
- Uklanjanje đubreta 215
- Električna varnost 216
- Gws 2200 180 230 h 216
- Opozorilo 216
- Osebna varnost 216
- Slovenščina 216
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 216
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja 216
- Varnost na delovnem mestu 216
- Varnostna opozorila 216
- Opozorila glede povratnih udarcev 217
- Servisiranje 217
- Varnostna opozorila za grobo in fino brušenje ščetkanje z žično krtačo in rezanje 217
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 217
- Dodatna varnostna opozorila posebej za rezanje 218
- Posebna varnostna opozorila za grobo brušenje in rezanje 218
- Posebna varnostna opozorila za postopek finega brušenja 218
- Posebna varnostna opozorila za postopek ščetkanja z žično krtačo 218
- Dodatna varnostna opozorila 219
- Komponente na sliki 219
- Opis izdelka in njegovega delovanja 219
- Tehnični podatki 219
- Uporaba v skladu z namenom 219
- Brusilna rezalna plošča 220
- Dodatni ročaj 220
- Montaža 220
- Namestitev brusilnih pripomočkov 220
- Namestitev zaščitnega nastavka 220
- Podatki o hrupu tresljajih 220
- Pokrov za odsesavanje za rezanje z vodili 220
- Zaščita za roke 220
- Zaščitni pokrov za brušenje 220
- Zaščitni pokrov za rezanje 220
- Dopustni brusilni nastavki 221
- Gumijasti brusilni krožnik 221
- Hitrovpenjalna matica 221
- Lamelna brusilna plošča 221
- Lončasta ščetka kolutna ščetka 221
- Obračanje glave gonila 221
- Delovanje 222
- Lamelna brusilna plošča 222
- Navodila za delo 222
- Odsesavanje prahu ostružkov 222
- Rezalne plošče 222
- Uporaba 222
- Vklop izklop 222
- Odlaganje 223
- Opozorila glede statike 223
- Rezanje kamna 223
- Rezanje kovine 223
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 223
- Vzdrževanje in servisiranje 223
- Vzdrževanje in čiščenje 223
- Zgolj za države evropske unije 223
- Električna sigurnost 224
- Gws 2200 180 230 h 224
- Hrvatski 224
- Opće upute za sigurnost za električne alate 224
- Sigurnosne napomene 224
- Sigurnost ljudi 224
- Sigurnost na radnom mjestu 224
- Upotreba i održavanje električnog alata 224
- Upozorenj 224
- Servisiranje 225
- Sigurnosne napomene za kutne brusilice 225
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za brušenje brušenje brusnim papirom brušenje žičanom četkom poliranje i abrazivno rezanje 225
- Dodatna posebna sigurnosna upozorenja za abrazivno rezanje 226
- Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje brusnim papirom 226
- Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje i abrazivno rezanje 226
- Povratni udar i povezana upozorenja 226
- Dodatne sigurnosne napomene 227
- Namjenska uporaba 227
- Opis proizvoda i radova 227
- Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje čeličnom četkom 227
- Prikazani dijelovi alata 227
- Tehnički podaci 227
- Brusna rezna ploča 228
- Dodatna ručka 228
- Informacije o buci i vibracijama 228
- Montaža 228
- Montaža brusnih alata 228
- Montaža zaštitne naprave 228
- Usisni poklopac za rezanje s kliznom vodilicom 228
- Štitnik za brušenje 228
- Štitnik za rezanje 228
- Štitnik za ruku 228
- Brzostezna matica 229
- Dopušteni brusni alati 229
- Gumeni brusni tanjur 229
- Lepezasta brusna ploča 229
- Lončasta četka pločasta četka 229
- Okretanje glave prijenosnika 229
- Grubo brušenje 230
- Lepezasta brusna ploča 230
- Puštanje u rad 230
- Uključivanje isključivanje 230
- Upute za rad 230
- Usisavanje prašine strugotina 230
- Napomene za statiku 231
- Održavanje i servisiranje 231
- Održavanje i čišćenje 231
- Rezanje kamena 231
- Rezanje metala 231
- Servisna služba i savjeti o uporabi 231
- Zbrinjavanje 231
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 232
- Elektriohutus 232
- Gws 2200 180 230 h 232
- Hoiatus 232
- Inimeste turvalisus 232
- Ohutusnõuded 232
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 232
- Samo za zemlje eu 232
- Üldised ohutusnõuded 232
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel 233
- Teenindus 233
- Ühised ohutusnõuded lihvimisel liivapaberiga lihvimisel traatharjadega töötamisel ja lõikamisel 233
- Ohutuse erinõuded lihvimisel ja lõikamisel 234
- Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded 234
- Täiendavad ohutusnõuded abrasiivsete lõiketööde tegemisel 234
- Kujutatud komponendid 235
- Nõuetekohane kasutamine 235
- Ohutuse erinõuded harjamisel 235
- Ohutuse erinõuded lihvimisel 235
- Tehnilised andmed 235
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 235
- Täiendavad ohutusnõuded 235
- Andmed müra vibratsiooni kohta 236
- Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks 236
- Kaitsekate lihvimiseks 236
- Kaitsekate lõikamiseks 236
- Kaitseseadise paigaldamine 236
- Käekaitse 236
- Lihvimistarvikute paigaldamine 236
- Lisakäepide 236
- Paigaldus 236
- Kausshari ketashari 237
- Kiirkinnitusmutter 237
- Kummist lihvtald 237
- Lamell lihvketas 237
- Lihv lõikeketas 237
- Lubatud lihvimistarvikud 237
- Seadme pea pööramine 237
- Kasutus 238
- Kasutuselevõtt 238
- Käiamine 238
- Lamell lihvketas 238
- Metalli lõikamine 238
- Sisse väljalülitamine 238
- Tolmu saepuru äratõmme 238
- Tööjuhised 238
- Hooldus ja korrashoid 239
- Hooldus ja puhastamine 239
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 239
- Kivi lõikamine 239
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 239
- Märkused staatika kohta 239
- Üksnes el liikmesriikidele 239
- Brīdinājums 240
- Drošība darba vietā 240
- Drošības noteikumi 240
- Elektrodrošība 240
- Gws 2200 180 230 h 240
- Latviešu 240
- Personiskā drošība 240
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem 240
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 240
- Apkalpošana 241
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām 241
- Kopējie drošības noteikumi rupjajai un smalkajai slīpēšanai apstrādei ar stiepļu suku un griešanai ar abrazīvo disku 241
- Atsitiens un ar to saistītie norādījumi 242
- Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu un griešanu ar abrazīvu disku 242
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 243
- Papildu drošības noteikumi 243
- Papildu drošības noteikumi veicot griešanu ar abrazīvu disku 243
- Pielietojums 243
- Īpašie drošības noteikumi veicot apstrādi ar stiepļu suku 243
- Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu ar smilšpapīra loksni 243
- Attēlotās sastāvdaļas 244
- Informācija par troksni un vibrāciju 244
- Tehniskie dati 244
- Aizsargierīču montāža 245
- Aizsargpārsegs griešanai 245
- Aizsargpārsegs slīpēšanai 245
- Gumijas slīpēšanas pamatne 245
- Kausveida vai diskveida suka 245
- Montāža 245
- Papildrokturis 245
- Roku aizsargs 245
- Segmentveida slīpēšanas disks 245
- Slīpēšanas darbinstrumentu montāža 245
- Slīpēšanas vai griešanas disks 245
- Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni 245
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti 246
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 246
- Pārnesuma galvas pagriešana 246
- Rokas piespiedējuzgrieznis 246
- Akmens griešana 247
- Ieslēgšana un izslēgšana 247
- Lietošana 247
- Metāla griešana 247
- Norādījumi darbam 247
- Rupjā slīpēšana 247
- Segmentveida slīpēšanas disks 247
- Uzsākot lietošanu 247
- Apkalpošana un apkope 248
- Apkalpošana un tīrīšana 248
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 248
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 248
- Par sienu statisko noslodzi 248
- Tikai ek valstīm 248
- Bendrosios darbo su e lek tri niais įran kiais saugos nuorodos 249
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 249
- Darbo vietos saugumas 249
- Elektrosauga 249
- Gws 2200 180 230 h 249
- Lietuvių k 249
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 249
- Saugos nuorodos 249
- Įspėjimas 249
- Žmonių sauga 249
- Bendrosios įspėjamosios nuorodos atliekantiems šlifavimo apdirbimo vieliniais šepečiais šlifavimo naudojant šlifavimo popierių ir pjaustymo abrazyviniais pjovimo diskais darbus 250
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifavimo mašinomis 250
- Techninė priežiūra 250
- Atatranka ir su ja susijusios įspėjamosios nuorodos 251
- Papildomos specialios saugos nuorodos atliekantiems pjovimo abrazyviniais diskais darbus 251
- Specialios saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo ir pjovimo abrazyviniais diskais darbus 251
- Elektrinio įrankio paskirtis 252
- Gaminio ir savybių aprašas 252
- Papildomos saugos nuorodos 252
- Pavaizduoti įrankio elementai 252
- Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo naudojant šlifavimo popierių darbus 252
- Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo vieliniais šepečiais darbus 252
- Apsauginių įtaisų montavimas 253
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 253
- Montavimas 253
- Pagalbinė rankena 253
- Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas 253
- Pjovimui skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pavažomis 253
- Techniniai duomenys 253
- Šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas 253
- Cilindrinis šepetys diskinis šepetys 254
- Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji 254
- Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė 254
- Guminis lėkštinis šlifavimo diskas 254
- Leidžiamieji šlifavimo įrankiai 254
- Rankų apsauga 254
- Veržlė 254
- Šlifavimo atpjovimo diskas 254
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas 254
- Žiedlapinis šlifavimo diskas 254
- Darbo patarimai 255
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 255
- Naudojimas 255
- Paruošimas naudoti 255
- Reduktoriaus galvutės pasukimas 255
- Įjungimas ir išjungimas 255
- Akmens pjaustymas 256
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 256
- Metalo atpjovimas 256
- Priežiūra ir servisas 256
- Priežiūra ir valymas 256
- Rupusis šlifavimas 256
- Statikos nuorodos 256
- Žiedlapinis šlifavimo diskas 256
- Tik es šalims 257
- Šalinimas 257
- Gws 2200 180 230 h 258
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع نامأ تاريذحت 258
- ريذح 258
- ناملأا تاداشرإ 258
- يبرع 258
- ١٧٥ 258
- ١٧٦ إرشادات الأمان 258
- ١٧٦ ١ تحذيرات أمان عامة للعدد الكهربائية 258
- ١٧٦ ١ ١ الأمان بمكان العمل 258
- ١٧٦ ١ ٢ الأمان الكهربائي 258
- ١٧٦ ١ ٣ أمان الأشخاص 258
- ١٧٦ ١ ٤ استخدام العدد الكهربائية والعناية بها 258
- ةيوازلا تاخلاجلل ناملأا تاميلعت 259
- ١٧٦ ١ ٥ الخدمة 259
- ١٧٦ ٢ تعليمات الأمان للجلاخات الزاوية 259
- ١٧٦ ٢ ١ تحذيرات الأمان المشتركة لعمليات الجلخ أو السنفرة أو التنظيف بالفرشات السلكية أو القطع السحجي 259
- ١٧٦ ٢ ٢ الصدمة الارتدادية والتحذيرات المتعلقة بها 260
- ١٧٦ ٢ ٣ تحذيرات الأمان الخاصة بعمليات التجليخ والقطع السحجي 260
- ١٧٦ ٢ ٤ تحذيرات الأمان الخاصة بعمليات القطع السحجي 260
- ءادلأاو جتنملا فصو 261
- ةروصملا ءازجلأا 261
- صصخملا لامعتسلاا 261
- ١٧٦ ٢ ٥ تحذيرات الأمان الخاصة بأعمال الصنفرة 261
- ١٧٦ ٢ ٦ تحذيرات الأمان الخاصة بأعمال الصقل بالفرشات السلكية 261
- ١٧٦ ٢ ٧ إرشادات الأمان الإضافية 261
- ١٧٧ وصف المنتج والأداء 261
- ١٧٧ ١ الاستعمال المخصص 261
- ١٧٧ ٢ الأجزاء المصورة 261
- 17 ةيطاطملا خلجلا نوحص 262
- 18 خيلجتلا صرق 262
- 19 ةريدتسملا ةلوماصلا 262
- 20 ةيحدق ةاشرف 262
- 21 هيجوتلا ليلد عم عطقلل طفشلا ءاطغ 262
- 22 يساملا عطقلا صرق 262
- 23 لوزعم كسم عضوم ضبقم 262
- H51 x 3 601 h52 x 262
- ءانثأ خلجلا صرق رسك ةلاح يف اروف ءلامعلا ةمدخ ءاطغب نضحلا تازيهجت فلت ةلاح يف وأ ليغشتلا ءزج يف نيوانعلا دجت ةيئابرهكلا ةدعلاب ةياقولا 262
- بسح نزولا epta procedure 01 2014 262
- بيكرتلا 262
- ةخلاجلا نارود روحم بلولل لوط ىصقأ مم 2525 262
- ةطبترملا 13 262
- ةظحلام زكرم یلإ ةيئابرهكلا ةدعلا لسرت نأ بجي 262
- ةيئابرهكلا ةدعلا یلع لمع يأ ءارجإ لبق 262
- ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا 262
- ةياقولا ءاطغ تيبثتب مقو 5 تيبثتلا بلول مادختساب 262
- ةياقولا ءاطغ طبضب مق 5 رياطت عنمت ةقيرطب 262
- ةياقولا ءاطغ عض 5 مق نارودلا روحم ةبقر ىلع 262
- ةياقولا ءاطغ عضوم ةمءاومب 5 لمعلا تابلطتم عم 262
- ةيامحلا ةئف ii ii 262
- ةيامحلا تازيهجت بيكرت 262
- ةيرجحلا داوملا عطق 262
- ةيمسلاا لخدلا ةردق طاو 22002200 262
- ةينفلا تانايبلا 262
- ةيوازلا ةخلجملا gws 2200 180 h gws 2200 230 h 262
- تازازتهلال دمخم يفاضإ ضبقم عم مجك 5 15 1 يسايق يفاضإ ضبقم عم مجك 5 05 0 262
- جرخلا ةردق طاو 13801380 262
- خلجلا داوم ةطساوب عطقلا دنع عطقلاب 262
- خيلجتلا صارقلأ رطق ىصقأ مم 180230 ةخلاجلا نارود روحم بلول m 14 m 14 262
- خيلجتلاب صاخلا ةياقولا ءاطغ 262
- دنع ةيفاك رابغ طفش ةزيهجت ريفوت ىلع صرحا 262
- صاخ ةياقو ءاطغ مادختسا ىلع امئاد صرحا 262
- عطقلاب صاخ ةياقو ءاطغ 262
- فنصلا مقر 262
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 262
- مدختسملا هاجتا يف ررشلا 262
- يبرع 262
- يمسلاا تافللا ددع ةقيق 262
- ١٧٧ ٣ البيانات الفنية 262
- ١٧٧ ٤ معلومات الضجيج والاهتزازات 262
- ١٧٨ التركيب 262
- ١٧٨ ١ تركيب تجهيزات الحماية 262
- ١٧٨ ١ ١ غطاء الوقاية الخاص بالتجليخ 262
- ١٧٨ ١ ٢ غطاء وقاية خاص بالقطع 262
- خيلجتلا تاودأ بيكرت 263
- دشلا ةعيرس ةلوماص 263
- ١٧٨ ١ ٣ غطاء الشفط للقطع مع دليل التوجيه 263
- ١٧٨ ١ ٤ مقبض إضافي 263
- ١٧٨ ١ ٥ واقية اليد 263
- ١٧٨ ٢ تركيب أدوات التجليخ 263
- ١٧٨ ٢ ١ قرص التجليخ القطع 263
- ١٧٨ ٢ ٢ قرص تجليخ بريش 263
- ١٧٨ ٢ ٣ صحن التجليخ المطاطي 263
- ١٧٨ ٢ ٤ فرشاة قدحية فرشاة الصحن 263
- ١٧٨ ٣ صامولة سريعة الشد 263
- اهب حومسملا خلجلا ددع 264
- ةراشنلا رابغلا طفش 264
- سورتلا سأر ريودت 264
- ليغشتلا 264
- ١٧٨ ٤ عدد الجلخ المسموح بها 264
- ١٧٨ ٥ تدوير رأس التروس 264
- ١٧٨ ٦ شفط الغبار النشارة 264
- ١٧٩ التشغيل 264
- ١٧٩ ١ التشغيل 264
- ١٧٩ ١ ١ التشغيل والإطفاء 264
- لمعلا تاداشرإ 265
- ١٧٩ ٢ إرشادات العمل 265
- ١٧٩ ٢ ١ تجليخ التخشين 265
- ١٧٩ ٢ ٢ قرص تجليخ بريش 265
- ١٧٩ ٢ ٣ قطع الخامات المعدنية 265
- ١٧٩ ٢ ٤ قطع الخامات الحجرية 265
- ١٧٩ ٢ ٥ إرشادات إنشائية 265
- ةمدخلاو ةنايصلا 266
- فيظنتلاو ةنايصلا 266
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 266
- ١٨٠ الصيانة والخدمة 266
- ١٨٠ ١ الصيانة والتنظيف 266
- ١٨٠ ٢ خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 266
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 267
- ١٨٠ ٣ التخلص من العدة الكهربائية 267
- ١٨٠ ٣ ١ فقط لدول الاتحاد الأوربي 267
- Gws 2200 180 230 h 268
- ایمنی الکتریکی 268
- ایمنی محل کار 268
- دستورات ایمنی 268
- رادش 268
- رعایت ایمنی شخصی 268
- هشدارهای ایمنی عمومی برای ابزارهای برقی 268
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاهرادشه 268
- یسرافآ 268
- یقرب 268
- ینمیا تاروتسد 268
- استفاده صحیح از ابزار برقی و مراقبت از آن 269
- راهنمائی ها و نکات ایمنی برای دستگاه سنگ فرز 269
- زرف گنس 269
- سرویس 269
- هاگتسد یارب ینمیا تاکن و اهیئامنهار 269
- هشدارهای ایمنی مشترک برای عملیات سنگ زنی سنباده کاری برس کاری یا برش 269
- هشدار های ایمنی خاص برای عملیات ساییدن و برش سایشی 270
- پس زدن دستگاه و هشدارهای ایمنی 270
- سایر راهنمایی های ایمنی 271
- سایر هشدارهای ایمنی ویژه برای عملیات برش 271
- هشدارهای ایمنی مخصوص عملیات سنباده زنی 271
- هشدارهای ایمنی مخصوص کار با برس سیمی 271
- اجزاء دستگاه 272
- اطلاعات مربوط به صدا و ارتعاش 272
- توضیحات محصول و کارکرد 272
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 272
- مشخصات فنی 272
- موارد استفاده از دستگاه 272
- هاگتسد ءازجا 272
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 272
- ینف تاصخشم 272
- باس رازبا بصن 273
- برش با قاب محافظ 273
- بشقاب ساب لاستیکی 273
- بصن 273
- حفاظ دست 273
- دسته کمکی 273
- صفحه برش صفحه ساب 273
- صفحه ساب پره ای 273
- قاب محافظ سایش کاری 273
- قاب مکنده جهت برش با ریل راهنما 273
- نصب 273
- نصب ابزار ساب 273
- نصب تجهیزات ایمنی 273
- ینمیا تازیهجت بصن 273
- ابزار های ساب مجاز 274
- برس کاسه ای برس تخت 274
- زاجم باس یاهرازبا 274
- عیرس راهم هرهم 274
- مهره مهار سریع 274
- مکش گرد براده و تراشه 274
- هاگتسد رس ندناخرچ 274
- هشارت و هدارب درگ شکم 274
- چرخاندن سر دستگاه 274
- برش سنگ 275
- برش کاری فلز 275
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه 275
- راهنمائی های عملی 275
- سایش کاری 275
- صفحه ساب پره ای 275
- طرز کار با دستگاه 275
- نحوه روشن و خاموش کردن 275
- هاگتسد اب راک زرط 275
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 275
- یلمع یاهیئامنهار 275
- از رده خارج کردن دستگاه 276
- خدمات و مشاوره با مشتریان 276
- راهنمایی ها برای استاتیک 276
- سیورس و تبقارم 276
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا 276
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه 276
- مراقبت و سرویس 276
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 276
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 276
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 276
- Standard 277
Похожие устройства
- Bosch GWS 24-230 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 700 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS22-230JH203 Руководство по эксплуатации
- Bosch GWS 660H Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 2-10 Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 2-20 360+BM3 Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 3 X Professional Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 3-50 +вкладка L-BOXX Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 2-26DFR Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 220 Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 240H Руководство по эксплуатации
- Bosch GKS600H Руководство по эксплуатации
- Bosch GHO 6500H Руководство по эксплуатации
- Bosch GSR 120-LI(2 Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GSR 180 (2Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 + кейс Руководство по эксплуатации
- Ресанта ЭКП-400(75/17/1) Руководство по эксплуатации
- Braun 4679-TS775ETP Руководство по эксплуатации
- Braun 12770007-SI7088GY Руководство по эксплуатации
- Вихрь ЭШМ-125Э (72/6/5) Руководство по эксплуатации