Bosch GLL 3-50 +вкладка L-BOXX Руководство по эксплуатации онлайн

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7S5 (2022.05) T / 254
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
zh
zh
ko
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi Bn gc hng dn s dng
ar
fa
1 609 92A 7S5
GLL 3-50 Professional
Содержание
- Gll 3 50 professional 1
- Titelseite 1
- Abgebildete komponenten 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Deutsch 6
- Gll 3 50 6
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Sicherheitshinweise 6
- Arbeiten mit der drehplattform 7
- Batterien einsetzen wechseln 7
- Montage 7
- Technische daten 7
- Abschaltautomatik deaktivieren 8
- Betrieb 8
- Betriebsarten 8
- Ein ausschalten 8
- Empfängermodus 8
- Inbetriebnahme 8
- Arbeiten mit nivellierautomatik 9
- Arbeiten mit pendelarretierung 9
- Genauigkeitseinflüsse 9
- Genauigkeitsüberprüfung des messwerkzeugs 9
- Höhengenauigkeit der waagerechten linie überprüfen 9
- Nivellierautomatik 9
- 0 m 5 0 m 10
- Nivelliergenauigkeit der senkrechten linie überprüfen 10
- Nivelliergenauigkeit der waagerechten linie überprüfen 10
- Arbeiten mit dem stativ zubehör 11
- Arbeiten mit der laser zieltafel 11
- Arbeitshinweise 11
- Lotgenauigkeit überprüfen 11
- Arbeiten mit laserempfänger zubehör siehe bild e 12
- Arbeitsbeispiele siehe bilder a f 12
- Entsorgung 12
- Kundendienst und anwendungsberatung 12
- Laser sichtbrille zubehör 12
- Nur für deutschland 12
- Nur für eu länder 12
- Wartung und reinigung 12
- Wartung und service 12
- Weitere serviceadressen finden sie unter 12
- English 13
- Gll 3 50 13
- Intended use 13
- Product description and specifications 13
- Product features 13
- Safety instructions 13
- Assembly 14
- Inserting changing the batteries 14
- Technical data 14
- Deactivating the automatic shut off function 15
- Operating modes 15
- Operation 15
- Receiver mode 15
- Starting operation 15
- Switching on off 15
- Working with the rotating platform 15
- Accuracy check of the measuring tool 16
- Automatic levelling 16
- Checking the height accuracy of the horizontal line 16
- Influences on accuracy 16
- Working with automatic levelling 16
- Working with the pendulum lock 16
- 0 m 5 0 m 17
- Checking the level accuracy of the horizontal line 17
- Checking the level accuracy of the vertical line 17
- Checking plumb accuracy 18
- Working advice 18
- Working with the laser receiver accessory see figure e 18
- Working with the laser target plate 18
- Working with the tripod accessory 18
- After sales service and application service 19
- Consignes de sécurité 19
- Disposal 19
- Example applications see figures a f 19
- Français 19
- Gll 3 50 19
- Laser goggles accessory 19
- Maintenance and cleaning 19
- Maintenance and service 19
- Only for eu countries 19
- Only for united kingdom 19
- You can find further service addresses at 19
- Description des prestations et du produit 20
- Utilisation conforme 20
- Éléments constitutifs 20
- Caractéristiques techniques 21
- Mise en place remplacement des piles 21
- Montage 21
- Utilisation avec la plateforme pivotante 21
- Désactivation de la fonction d arrêt automatique 22
- Mise en marche 22
- Mise en marche arrêt 22
- Mode cellule de réception 22
- Modes de fonctionnement 22
- Utilisation 22
- Contrôle de la précision de hauteur de la ligne horizontale 23
- Contrôle de précision de l appareil de mesure 23
- Facteurs influant sur la précision 23
- Nivellement automatique 23
- Travail avec nivellement automatique 23
- Utilisation avec unité pendulaire bloquée 23
- 0 m 5 0 m 24
- Contrôle de la précision de nivellement de la ligne horizontale 24
- Contrôle de la précision de nivellement de la ligne verticale 24
- 5 m 2 5 m 25
- Contrôle de la précision d aplomb 25
- Instructions d utilisation 25
- Entretien et service après vente 26
- Exemples d utilisation voir les figures a f 26
- Lunettes de vision du faisceau laser accessoire 26
- Nettoyage et entretien 26
- Service après vente et conseil utilisateurs 26
- Travail avec la cellule de réception accessoire voir figure e 26
- Travail avec la cible laser 26
- Travail avec le trépied accessoire 26
- Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous 26
- Descripción del producto y servicio 27
- Español 27
- Gll 3 50 27
- Indicaciones de seguridad 27
- Seulement pour les pays de l ue 27
- Utilización reglamentaria 27
- Élimination des déchets 27
- Colocar cambiar las pilas 28
- Componentes principales 28
- Datos técnicos 28
- Montaje 28
- Conexión desconexión 29
- Desactivación del automatismo de desconexión 29
- Modos de operación 29
- Operación 29
- Puesta en marcha 29
- Trabajos con la plataforma giratoria 29
- Comprobación de la exactitud de la altura de la línea horizontal 30
- Factores que afectan a la precisión 30
- Modo receptor 30
- Nivelación automática 30
- Operación con nivelación automática 30
- Trabajos con bloqueo del péndulo 30
- Verificación de precisión del aparato de medición 30
- 0 m 5 0 m 31
- Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea horizontal 31
- 5 m 2 5 m 32
- Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea vertical 32
- Verificar la exactitud de la plomada 32
- Aplicación de la tablilla reflectante 33
- Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo 33
- Ejemplos para el trabajo ver figuras a f 33
- Eliminación 33
- Gafas para láser accesorio 33
- Instrucciones para la operación 33
- Mantenimiento y limpieza 33
- Mantenimiento y servicio 33
- Servicio técnico y atención al cliente 33
- Trabajos con el trípode accesorio 33
- Trabajos con receptor láser accesorio ver figura e 33
- Descrição do produto e do serviço 34
- Gll 3 50 34
- Instruções de segurança 34
- Português 34
- Sólo para los países de la ue 34
- Utilização adequada 34
- Colocar trocar pilhas 35
- Componentes ilustrados 35
- Dados técnicos 35
- Montagem 35
- Colocação em funcionamento 36
- Desativar dispositivo de desligamento automático 36
- Funcionamento 36
- Ligar desligar 36
- Modos de operação 36
- Trabalhar com a plataforma rotativa 36
- Controlo de exatidão do instrumento de medição 37
- Influências sobre a precisão 37
- Modo recetor 37
- Nivelamento automático 37
- Trabalhar com imobilização pendular 37
- Trabalhar com o nivelamento automático 37
- Verificar exatidão da altura da linha horizontal 37
- 0 m 5 0 m 38
- Verificar a precisão de nivelamento da linha horizontal 38
- 5 m 2 5 m 39
- Verificar a exatidão prumo 39
- Verificar a precisão de nivelamento da linha vertical 39
- Apenas para países da ue 40
- Eliminação 40
- Encontra outros endereços da assistência técnica em 40
- Exemplos de trabalho ver figura a f 40
- Instruções de trabalho 40
- Manutenção e assistência técnica 40
- Manutenção e limpeza 40
- Serviço pós venda e aconselhamento 40
- Trabalhar com a placa alvo de laser 40
- Trabalhar com recetor laser acessório ver figura e 40
- Trabalhar com um tripé acessório 40
- Óculos de visualização de raio laser acessórios 40
- Avvertenze di sicurezza 41
- Componenti illustrati 41
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 41
- Gll 3 50 41
- Italiano 41
- Utilizzo conforme 41
- Dati tecnici 42
- Introduzione sostituzione delle batterie 42
- Montaggio 42
- Accensione spegnimento 43
- Disattivazione dello spegnimento automatico 43
- Messa in funzione 43
- Modalità 43
- Utilizzo 43
- Utilizzo della piattaforma ruotabile 43
- Fattori che influiscono sulla precisione 44
- Impiego con il bloccaggio oscillazione 44
- Livellamento automatico 44
- Modalità ricevitore 44
- Utilizzo del livellamento automatico 44
- Verifica della precisione dello strumento di misura 44
- Verifica della precisione in altezza della linea orizzontale 44
- 0 m 5 0 m 45
- Verifica della precisione di livellamento della linea orizzontale 45
- 5 m 2 5 m 46
- Verifica della precisione del punto a piombo 46
- Verifica della precisione di livellamento della linea verticale 46
- Esempi di utilizzo vedere figg a f 47
- Indicazioni operative 47
- Manutenzione e pulizia 47
- Manutenzione ed assi stenza 47
- Manutenzione ed assistenza 47
- Occhiali per raggio laser accessorio 47
- Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare 47
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 47
- Smaltimento 47
- Solo per i paesi ue 47
- Utilizzo del pannello di mira per laser 47
- Utilizzo del ricevitore laser accessorio vedere fig e 47
- Utilizzo del treppiede accessorio 47
- Afgebeelde componenten 48
- Beoogd gebruik 48
- Beschrijving van product en werking 48
- Gll 3 50 48
- Nederlands 48
- Veiligheidsaanwijzingen 48
- Batterijen plaatsen verwisselen 49
- Montage 49
- Technische gegevens 49
- Werken met het draaiplatform 49
- Automatische nivellering 50
- Automatische uitschakeling deactiveren 50
- Gebruik 50
- In uitschakelen 50
- Ingebruikname 50
- Ontvangermodus 50
- Werkzaamheden met automatisch waterpassen 50
- Hoogtenauwkeurigheid van de horizontale lijn controleren 51
- Mauwkeurigheidscontrole van het meetgereedschap 51
- Nauwkeurigheidsinvloeden 51
- Werken met pendelvergrendeling 51
- 0 m 5 0 m 52
- Nivelleernauwkeurigheid van de horizontale lijn controleren 52
- Nivelleernauwkeurigheid van de verticale lijn controleren 52
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 53
- Loodnauwkeurigheid controleren 53
- Werken met het statief accessoire 53
- Werkzaamheden met het laserrichtbord 53
- Afvalverwijdering 54
- Alleen voor landen van de eu 54
- Gebruiksvoorbeelden zie afbeeldingen a f 54
- Gll 3 50 54
- Klantenservice en gebruiksadvies 54
- Laserbril accessoire 54
- Meer serviceadressen vindt u onder 54
- Onderhoud en reiniging 54
- Onderhoud en service 54
- Sikkerhedsinstrukser 54
- Werken met de laserontvanger accessoire zie afbeelding e 54
- Beregnet anvendelse 55
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 55
- Tekniske data 55
- Viste komponenter 55
- Arbejde med drejeplatform 56
- Ibrugtagning 56
- Isætning skift af batterier 56
- Montering 56
- Tænd sluk 56
- Arbejde med nivelleringsautomatik 57
- Arbejde med pendullås 57
- Deaktivering af frakoblingsautomatik 57
- Driftstilstande 57
- Indvirkninger på nøjagtigheden 57
- Kontrol af højdenøjagtighed for den vandrette linje 57
- Modtagertilstand 57
- Nivelleringsautomatik 57
- Nøjagtighedskontrol af måleværktøjet 57
- 0 m 5 0 m 58
- Kontrol af nivelleringsnøjagtighed for den vandrette linje 58
- 5 m 2 5 m 59
- Kontrol af nivelleringsnøjagtighed for den lodrette linje 59
- Kontrollér loddepræcisionen 59
- Arbejde med laser måltavlen 60
- Arbejde med lasermodtager tilbehør se billede e 60
- Arbejde med stativ tilbehør 60
- Arbejdseksempler se billeder a f 60
- Arbejdsvejledning 60
- Bortskaffelse 60
- Du finder adresser til andre værksteder på 60
- Gælder kun i eu lande 60
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 60
- Laserbriller tilbehør 60
- Vedligeholdelse og rengøring 60
- Vedligeholdelse og service 60
- Gll 3 50 61
- Illustrerade komponenter 61
- Produkt och prestandabeskrivning 61
- Svensk 61
- Säkerhetsanvisningar 61
- Ändamålsenlig användning 61
- Arbeta med vridplattformen 62
- Driftstart 62
- Montering 62
- Sätta in byta batterier 62
- Tekniska data 62
- Arbete med nivelleringsautomatik 63
- Arbete med pendellås 63
- Avaktivering av avstängningsautomatik 63
- Driftstyper 63
- In och urkoppling 63
- Mottagarläge 63
- Nivelleringsautomatik 63
- Precisionskontroll av mätinstrumentet 63
- Precisionspåverkan 63
- 0 m 5 0 m 64
- Kontrollera höjdprecisionen hos den vågräta linjen 64
- Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den vågräta linjen 64
- 5 m 2 5 m 65
- Kontrollera lodprecision 65
- Kontrollera nivelleringsprecisionen hos den lodräta linjen 65
- Arbeta med laser måltavla 66
- Arbeta med stativet tillbehör 66
- Arbete med lasermottagare tillbehör se bild e 66
- Arbetsanvisningar 66
- Arbetsexempel se bild a f 66
- Avfallshantering 66
- Du hittar fler kontaktuppgifter till service här 66
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 66
- Laser glasögon tillbehör 66
- Underhåll och rengöring 66
- Underhåll och service 66
- Endast för eu länder 67
- Forskriftsmessig bruk 67
- Gll 3 50 67
- Illustrerte komponenter 67
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 67
- Sikkerhetsanvisninger 67
- Bruke dreieplattformen 68
- Montering 68
- Sette inn bytte batterier 68
- Tekniske data 68
- Arbeid med automatisk nivellering 69
- Automatisk nivellering 69
- Deaktivere automatisk utkobling 69
- Driftsmoduser 69
- Igangsetting 69
- Inn utkobling 69
- Mottakermodus 69
- Arbeide med pendellås 70
- Faktorer som påvirker nøyaktigheten 70
- Kontrollere høydenøyaktigheten til den vannrette linjen 70
- Kontrollere måleverktøyets nøyaktighet 70
- Kontrollere nivelleringsnøyaktigheten til den vannrette linjen 70
- 0 m 5 0 m 71
- Kontrollere nivelleringsnøyaktigheten til den loddrette linjen 71
- Arbeide med lasermottaker tilbehør se bilde e 72
- Arbeide med lasermåltavlen 72
- Arbeide med stativet tilbehør 72
- Arbeidseksempler se bilde a f 72
- Arbeidshenvisninger 72
- Kontrollere loddnøyaktigheten 72
- Kundeservice og kundeveiledning 72
- Lasersiktebrille tilbehør 72
- Service og vedlikehold 72
- Vedlikehold og rengjøring 72
- Bare for land i eu 73
- Du finner adresser til andre verksteder på 73
- Gll 3 50 73
- Kassering 73
- Kuvatut osat 73
- Määräystenmukainen käyttö 73
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 73
- Turvallisuusohjeet 73
- Asennus 74
- Paristojen asennus vaihto 74
- Tekniset tiedot 74
- Katkaisuautomatiikan deaktivointi 75
- Käynnistys ja pysäytys 75
- Käyttö 75
- Käyttötavat 75
- Käyttöönotto 75
- Työskentely kääntöalustan kanssa 75
- Vastaanotinmoodi 75
- Mittaustyökalun tarkkuuden tarkistus 76
- Tarkkuuteen vaikuttavat seikat 76
- Tasausautomatiikka 76
- Työskentely automaattisen tasauksen kanssa 76
- Työskentely kääntölukituksen kanssa 76
- Vaakasuoran linjan korkeustarkkuuden tarkistus 76
- 0 m 5 0 m 77
- Pystysuoran linjan tasaustarkkuuden tarkistus 77
- Vaakasuoran linjan tasaustarkkuuden tarkistus 77
- Lasertarkkailulasit lisätarvike 78
- Luotisuoruuden tarkastus 78
- Työesimerkkejä katso kuvat a f 78
- Työskentely jalustan lisätarvike kanssa 78
- Työskentely lasertähtäintaulun kanssa 78
- Työskentely laservastaanottimella lisätarvike katso kuva e 78
- Työskentelyohjeita 78
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 79
- Gll 3 50 79
- Hoito ja huolto 79
- Huolto ja puhdistus 79
- Hävitys 79
- Koskee vain eu maita 79
- Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta 79
- Ελληνικά 79
- Υποδείξεις ασφαλείας 79
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 80
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 80
- Τεχνικά στοιχεία 80
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 80
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 81
- Εργασία με την περιστρεφόμενη βάση 81
- Θέση σε λειτουργία 81
- Λειτουργία 81
- Συναρμολόγηση 81
- Τοποθέτηση αλλαγή μπαταριών 81
- Έλεγχος ακριβείας του οργάνου μέτρησης 82
- Απενεργοποίηση της αυτόματης απενεργο ποίησης 82
- Αυτόματη χωροστάθμηση 82
- Επιδράσεις στην ακρίβεια 82
- Εργασία με κλείδωμα ταλάντωσης 82
- Εργασία με την αυτόματη χωροστάθμηση 82
- Λειτουργία δέκτη 82
- Τρόποι λειτουργίας 82
- Έλεγχος της ακρίβειας του ύψους της οριζόντιας γραμμής 83
- Έλεγχος της ακρίβειας χωροστάθμησης της οριζόντιας γραμμής 83
- 0 m 5 0 m 84
- Έλεγχος της ακρίβειας χωροστάθμησης της κάθετης γραμμής 84
- Έλεγχος της ακρίβειας κατακορύφου 85
- Γυαλιά λέιζερ αξεσουάρ 85
- Εργασία με δέκτη λέιζερ εξάρτημα βλέπε εικόνα e 85
- Εργασία με τον πίνακα στόχευσης 85
- Εργασία με τον τρίποδα εξάρτημα 85
- Παραδείγματα εργασίας βλέπε εικόνες a f 85
- Υποδείξεις εργασίας 85
- Gll 3 50 86
- Güvenlik talimatı 86
- Türkçe 86
- Απόσυρση 86
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 86
- Μόνο για χώρες της εε 86
- Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση 86
- Συντήρηση και καθαρισμός 86
- Συντήρηση και σέρβις 86
- Teknik veriler 87
- Usulüne uygun kullanım 87
- Ürün ve performans açıklaması 87
- Şekli gösterilen elemanlar 87
- Açma kapama 88
- Döner platform ile çalışma 88
- I şletim 88
- Montaj 88
- Otomatik kapanmanın devre dışı bırakılması 88
- Pillerin takılması değiştirilmesi 88
- Çalıştırma 88
- Algılayıcı modu 89
- Hassaslık üzerine olan etkiler 89
- I şletim türleri 89
- Nivelman otomatiği 89
- Nivelman otomatiği ile çalışma 89
- Salınım sabitlemesi ile çalışma 89
- Yatay ışın yükseklik hassasiyetinin kontrol edilmesi 89
- Ölçme cihazının hassaslık kontrolü 89
- 0 m 5 0 m 90
- Dikey ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi 90
- Yatay ışın nivelman hassasiyetinin kontrol edilmesi 90
- 5 m 2 5 m 91
- Hizalama hassaslığının kontrolü 91
- Lazer hedef tablası ile çalışma 91
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 91
- Bakım ve servis 92
- Bakım ve temizlik 92
- I ş örnekleri bakınız resimler a f 92
- Lazer algılayıcı ile çalışma aksesuar bakınız resim e 92
- Lazer gözlüğü aksesuar 92
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 92
- Tripot ile çalışma aksesuar 92
- Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz 93
- Gll 3 50 93
- Polski 93
- Sadece ab ülkeleri için 93
- Tasfiye 93
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 93
- Dane techniczne 94
- Opis urządzenia i jego zastosowania 94
- Przedstawione graficznie komponenty 94
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 94
- Montaż 95
- Praca z platformą obrotową 95
- Uruchamianie 95
- Wkładanie wymiana baterii 95
- Dezaktywacja automatycznego wyłącznika 96
- Funkcja automatycznej niwelacji 96
- Tryb odbiornika 96
- Tryby pracy 96
- Włączanie wyłączanie 96
- Zastosowanie funkcji automatycznej niwelacji 96
- Dokładność wysokości poziomej linii laserowej 97
- Praca z blokadą mechanizmu wahadła 97
- Sprawdzanie dokładności pomiarowej urządzenia pomiarowego 97
- Wpływ na dokładność niwelacji 97
- 0 m 5 0 m 98
- Dokładność niwelacyjna pionowej linii laserowej 98
- Dokładność niwelacyjna wysokości poziomej linii laserowej 98
- 5 m 2 5 m 99
- Kontrola dokładności wyznaczania pionu 99
- Wskazówki dotyczące pracy 99
- Konserwacja i czyszczenie 100
- Konserwacja i serwis 100
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 100
- Okulary do pracy z laserem osprzęt 100
- Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie 100
- Praca z laserową tablicą celowniczą 100
- Praca z odbiornikiem laserowym osprzęt zob rys e 100
- Praca ze statywem osprzęt 100
- Przykłady zastosowań zob rys a f 100
- Tylko dla krajów ue 100
- Utylizacja odpadów 100
- Bezpečnostní upozornění 101
- Gll 3 50 101
- Popis výrobku a výkonu 101
- Použití v souladu s určeným účelem 101
- Zobrazené součásti 101
- Čeština 101
- Montáž 102
- Práce s otočným podstavcem 102
- Technické údaje 102
- Vložení výměna baterií 102
- Automatická nivelace 103
- Deaktivace automatického vypnutí 103
- Druhy provozu 103
- Provoz 103
- Práce s automatickou nivelací 103
- Režim přijímače 103
- Uvedení do provozu 103
- Zapnutí a vypnutí 103
- Kontrola přesnosti měřicího přístroje 104
- Kontrola přesnosti nivelace vodorovné čáry 104
- Kontrola výšky vodorovné čáry 104
- Práce s aretací kyvadla 104
- Vlivy na přesnost 104
- 0 m 5 0 m 105
- Kontrola přesnosti kolmice 105
- Kontrola přesnosti nivelace svislé čáry 105
- Brýle pro práci s laserem příslušenství 106
- Pracovní pokyny 106
- Práce s cílovou tabulkou laseru 106
- Práce s laserovým přijímačem příslušenství viz obrázek e 106
- Práce se stativem příslušenství 106
- Příklady práce viz obrázky a f 106
- Údržba a servis 106
- Údržba a čištění 106
- Bezpečnostné upozornenia 107
- Další adresy servisů najdete na 107
- Gll 3 50 107
- Likvidace 107
- Pouze pro země eu 107
- Slovenčina 107
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 107
- Opis výrobku a výkonu 108
- Používanie v súlade s určením 108
- Technické údaje 108
- Vyobrazené komponenty 108
- Deaktivovanie vypínacej automatiky 109
- Druhy prevádzky 109
- Montáž 109
- Prevádzka 109
- Práca s otočnou platformou 109
- Uvedenie do prevádzky 109
- Vkladanie výmena batérií 109
- Zapínanie vypínanie 109
- Faktory ovplyvňujúce presnosť 110
- Nivelačná automatika 110
- Práca s aretáciou kyvadla 110
- Práca s automatickou niveláciou 110
- Režim prijímača 110
- Skontrolujte výškovú presnosť vodorovnej línie 110
- Skúška presnosti meracieho prístroja 110
- 0 m 5 0 m 111
- Kontrola presnosti nivelácie zvislej línie 111
- Skontrolujte nivelačnú presnosť vodorovnej línie 111
- 5 m 2 5 m 112
- Kontrola presnosti zvislice 112
- Pracovné pokyny 112
- Práca s laserovou cieľovou tabuľkou 112
- Biztonsági tájékoztató 113
- Gll 3 50 113
- Len pre krajiny eú 113
- Likvidácia 113
- Magyar 113
- Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča príslušenstvo 113
- Práca s prijímačom laserového lúča príslušenstvo pozri obrázok e 113
- Práca so statívom príslušenstvo 113
- Príklady práce pozri obrázky a f 113
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 113
- Údržba a servis 113
- Údržba a čistenie 113
- Ďalšie adresy servisov nájdete na 113
- A termék és a teljesítmény leírása 114
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 114
- Műszaki adatok 114
- Rendeltetésszerű használat 114
- Az elemek behelyezése kicserélése 115
- Munkavégzés a forgatható platformmal 115
- Összeszerelés 115
- Üzembe helyezés 115
- Üzemeltetés 115
- A kikapcsolása automatika deaktiválása 116
- Be és kikapcsolás 116
- Munkavégzés az ingamozgás reteszelésével 116
- Munkavégzés szintező automatikával 116
- Szintező automatika 116
- Vételi üzemmód 116
- Üzemmódok 116
- A mérőműszer pontosságának ellenőrzése 117
- A pontosságot befolyásoló hatások 117
- A vízszintes vonal magassági pontosságának ellenőrzése 117
- 0 m 5 0 m 118
- A függőleges vonal szintezési pontosságának ellenőrzése 118
- A vízszintes vonal szintezési pontosságának ellenőrzése 118
- Függőleges pontosság ellenőrzése 119
- Karbantartás és szerviz 119
- Karbantartás és tisztítás 119
- Lézerpont kereső szemüveg tartozék 119
- Munkavégzés a lézer céltáblával 119
- Munkavégzés a lézer vevőegységgel tartozék lásd a e ábrát 119
- Munkavégzés műszerállvánnyal tartozék 119
- Munkavégzési példák lásd a a f ábrákat 119
- Munkavégzési tanácsok 119
- Csak az eu tagországok számára 120
- Gll 3 50 120
- Hulladékkezelés 120
- További szerviz címek itt találhatók 120
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 120
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 120
- Русский 120
- Изображенные составные части 121
- Описание продукта и услуг 121
- Применение по назначению 121
- Указания по технике безопасности 121
- Вставка замена батареек 122
- Сборка 122
- Технические данные 122
- Включение выключение 123
- Включение инструмента 123
- Деактивация автоматического выключения 123
- Работа с инструментом 123
- Работа с поворотной платформой 123
- Режимы работы 123
- Автоматическое нивелирование 124
- Контроль точности измерительного инструмента 124
- Проверка точности горизонтальной линии по высоте 124
- Работа с автоматическим нивелированием 124
- Работа с блокировкой маятника 124
- Режим приемника 124
- Факторы влияющие на точность 124
- 0 m 5 0 m 125
- Проверка точности нивелирования горизонтальной линии 125
- 5 m 2 5 m 126
- Проверка точности нивелирования вертикальной линии 126
- Проверка точности отвеса 126
- Очки для работы с лазерным инструментом принадлежность 127
- Примеры возможных видов работы см рис a f 127
- Работа с лазерным приемником принадлежность см рис e 127
- Работа со штативом принадлежность 127
- Работы с визирной маркой 127
- Сервис и консультирование по вопросам применения 127
- Техобслуживание и очистка 127
- Техобслуживание и сервис 127
- Указания по применению 127
- Gll 3 50 128
- Вказівки з техніки безпеки 128
- Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке 128
- Только для стран членов ес 128
- Українська 128
- Утилизация 128
- Зображені компоненти 129
- Опис продукту і послуг 129
- Призначення приладу 129
- Технічні дані 129
- Вмикання вимикання 130
- Вставлення заміна батарейок 130
- Монтаж 130
- Початок роботи 130
- Робота 130
- Робота з поворотною платформою 130
- Автоматичне нівелювання 131
- Деактивація функції автоматичного вимкнення 131
- Перевірка точності вимірювального інструмента 131
- Режим приймача 131
- Режими роботи 131
- Робота з блокуванням маятника 131
- Робота у режимі автоматичного нівелювання 131
- Фактори що впливають на точність 131
- Перевірка точності горизонтальної лінії по висоті 132
- Перевірка точності нівелювання горизонтальної лінії 132
- 0 m 5 0 m 133
- Перевірка точності нівелювання вертикальної лінії 133
- Вказівки щодо роботи 134
- Окуляри для роботи з лазером приладдя 134
- Перевірка точності виска 134
- Приклади роботи див мал a f 134
- Робота з лазерним приймачем приладдя див мал e 134
- Робота зі штативом приладдя 134
- Роботи з візирною маркою 134
- Gll 3 50 135
- Адреси інших сервісних центрів наведено нижче 135
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 135
- Лише для країн єс 135
- Сервіс і консультації з питань застосування 135
- Технічне обслуговування і очищення 135
- Технічне обслуговування і сервіс 135
- Утилізація 135
- Қазақ 135
- Көрсетілген құрамдас бөлшектер 136
- Тағайындалу бойынша қолдану 136
- Қауіпсіздік нұсқаулары 136
- Өнім және қуат сипаттамасы 136
- Батареяларды салу алмастыру 137
- Жинау 137
- Техникалық мәліметтер 137
- Айналма платформамен жұмыс істеу 138
- Пайдалану 138
- Пайдалану түрлері 138
- Пайдалануға ендіру 138
- Қосу өшіру 138
- Өшіру автоматикасын ажырату 138
- Дәлдік әсерлері 139
- Көлденең сызықтың биіктік дәлдігін тексеру 139
- Маятникті бұғаттау тетігімен жұмыс істеу 139
- Нивелирлеу автоматикасы 139
- Нивелирлеу автоматикасымен жұмыс істеу 139
- Қабылдағыш режим 139
- Өлшеу құралының дәлдігін тексеру 139
- 0 m 5 0 m 140
- Көлденең сызықтың нивелирлеу дәлдігін тексеру 140
- Тік сызықтың нивелирлеу дәлдігін тексеру 140
- 5 m 2 5 m 141
- Лазер нысандық тақтасын пайдалану 141
- Негізгі нүкте дәлдігін тексеру 141
- Пайдалану нұсқаулары 141
- Жұмыс мысалдары a f суреттерін қараңыз 142
- Кәдеге жарату 142
- Лазер көру көзілдірігі керек жарақ 142
- Лазер қабылдағышымен жұмыс істеу керек жарақ e суретін қараңыз 142
- Техникалық күтім және қызмет 142
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 142
- Штативпен жұмыс істеу керек жарақ 142
- Қызмет көрсету және тазалау 142
- Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз 142
- Componentele ilustrate 143
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 143
- Gll 3 50 143
- Instrucţiuni de siguranţă 143
- Română 143
- Utilizarea conform destinaţiei 143
- Тек қана ео елдері үшін 143
- Date tehnice 144
- Montarea 144
- Montarea înlocuirea bateriilor 144
- Dezactivarea funcţiei de deconectare automată 145
- Funcţionarea 145
- Lucrul cu platforma rotativă 145
- Modul receptor 145
- Modurile de funcţionare 145
- Pornirea oprirea 145
- Punerea în funcţiune 145
- Influenţele asupra preciziei 146
- Lucrul cu dispozitivul de blocare a pendulului 146
- Lucrul cu funcţia de nivelare automată 146
- Nivelarea automată 146
- Verificarea preciziei aparatului de măsură 146
- Verificarea preciziei pe înălţime a liniei orizontale 146
- 0 m 5 0 m 147
- Verificarea preciziei de nivelare a liniei orizontale 147
- Verificarea preciziei de nivelare a liniei verticale 147
- 5 m 2 5 m 148
- Instrucţiuni de lucru 148
- Verificarea preciziei liniei verticale 148
- Eliminarea 149
- Exemple de lucru consultaţi imaginile a f 149
- Lucrul cu panoul de vizare laser 149
- Lucrul cu receptorul laser accesoriu consultaţi imaginea e 149
- Lucrul cu stativul accesoriu 149
- Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la 149
- Numai pentru statele membre ue 149
- Ochelari pentru laser accesoriu 149
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 149
- Întreţinere şi service 149
- Întreţinerea şi curăţarea 149
- Gll 3 50 150
- Български 150
- Изобразени елементи 150
- Описание на продукта и дейността 150
- Предназначение на уреда 150
- Указания за сигурност 150
- Използване смяна на батериите 151
- Монтиране 151
- Технически данни 151
- Включване и изключване 152
- Деактивиране на автоматичното изключ ване 152
- Пускане в експлоатация 152
- Работа 152
- Работа с въртящата се платформа 152
- Работни режими 152
- Автоматично нивелиране 153
- Дейности с махално аретиране 153
- Проверка за точност на измервателния уред 153
- Проверка на точността на височината на хоризонталната линия 153
- Работа със системата за автоматично ниве лиране 153
- Режим с приемник 153
- Фактори влияещи на точността 153
- 0 m 5 0 m 154
- Проверка на точността на нивелиране във вертикално направление 154
- Проверка на точността на нивелиране на хоризонталната линия 154
- 5 m 2 5 m 155
- Проверка на точността на отвеса 155
- Указания за работа 155
- Бракуване 156
- Други сервизни адреси ще откриете на 156
- Клиентска служба и консултация относно употребата 156
- Очила за наблюдаване на лазерния лъч принадлежност 156
- Поддържане и почистване 156
- Поддържане и сервиз 156
- Работа с лазерен приемник принадлежност вижте фиг e 156
- Работа с лазерната мерителна плочка 156
- Работа със статив принадлежност 156
- Работн ипримери вижте фиг a f 156
- Само за страни от ес 156
- Gll 3 50 157
- Безбедносни напомени 157
- Илустрација на компоненти 157
- Македонски 157
- Опис на производот и перформансите 157
- Употреба со соодветна намена 157
- Монтажа 158
- Ставање менување на батерии 158
- Технички податоци 158
- Вклучување исклучување 159
- Деактивирање на автоматиката за исклучување 159
- Начини на работа 159
- Работење со ротирачка платформа 159
- Ставање во употреба 159
- Употреба 159
- Автоматика за нивелирање 160
- Влијанија на точноста 160
- Контрола на точноста на мерниот уред 160
- Проверка на точноста на висината на хоризонталната линија 160
- Работа со осцилаторна блокада 160
- Работење со автоматика за нивелирање 160
- Режим на приемник 160
- 0 m 5 0 m 161
- Проверка на точноста на нивелирање на хоризонталната линија 161
- Проверка на точноста на нивелирањето на вертикалната линија 161
- 5 m 2 5 m 162
- Проверка на точноста на ласерскиот сноп 162
- Совети при работењето 162
- Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под 163
- Ласерски заштитни очила опрема 163
- Одржување и сервис 163
- Одржување и чистење 163
- Отстранување 163
- Примери за работа види слики a f 163
- Работење со ласерски приемник опрема види слика e 163
- Работење со статив опрема 163
- Работење со целна табла за ласерот 163
- Сервисна служба и совети при користење 163
- Bezbednosne napomene 164
- Gll 3 50 164
- Komponente sa slike 164
- Opis proizvoda i primene 164
- Predviđena upotreba 164
- Srpski 164
- Само за земјите од еу 164
- Montaža 165
- Rad sa obrtnom platformom 165
- Tehnički podaci 165
- Ubacivanje menjanje baterije 165
- Automatsko nivelisanje 166
- Deaktivacija automatskog isključivanja 166
- Puštanje u rad 166
- Rad sa automatskim nivelisanjem 166
- Režim prijemnika 166
- Režim rada 166
- Uključivanje isključivanje 166
- Vrste režima rada 166
- Provera preciznosti nivelacije horizontalne linije 167
- Provera preciznosti nivelisanja mernog alata 167
- Provera preciznosti visine vodoravne linije 167
- Rad sa blokadom pomeranja 167
- Uticaji tačnosti 167
- 0 m 5 0 m 168
- Provera preciznosti nivelisanja vertikalne linije 168
- Kontrola preciznosti lemljenja 169
- Laserske naočari pribor 169
- Održavanje i servis 169
- Održavanje i čišćenje 169
- Rad sa laserskim prijemnikom pribor pogledajte sliku e 169
- Rad sa laserskom tablicom sa ciljem 169
- Rad sa stativom pribor 169
- Radni primeri pogledajte slike a f 169
- Servis i saveti za upotrebu 169
- Uputstva za rad 169
- Dodatne adrese servisa pogledajte na 170
- Gll 3 50 170
- Namenska uporaba 170
- Opis izdelka in storitev 170
- Samo za eu zemlje 170
- Slovenščina 170
- Uklanjanje đubreta 170
- Varnostna opozorila 170
- Komponente na sliki 171
- Namestitev 171
- Namestitev menjava baterij 171
- Tehnični podatki 171
- Deaktiviranje samodejnega izklopa 172
- Delo z vrtljivo ploščo 172
- Delovanje 172
- Način delovanja s sprejemnikom 172
- Načini delovanja 172
- Uporaba 172
- Vklop izklop 172
- Delo s samodejnim niveliranjem 173
- Delo z blokado nihala 173
- Preverjanje natančnosti merilne naprave 173
- Preverjanje natančnosti višine vodoravne linije 173
- Samodejno niveliranje 173
- Vplivi na natančnost 173
- 0 m 5 0 m 174
- Preverjanje natančnosti niveliranja navpične linije 174
- Preverjanje natančnosti niveliranja vodoravne linije 174
- Delo s stojalom pribor 175
- Delo z laserskim sprejemnikom pribor glejte sliko e 175
- Delo z lasersko ciljno tarčo 175
- Navodila za delo 175
- Očala za opazovanje laserskega žarka pribor 175
- Preverjanje natančnosti navpičnice 175
- Gll 3 50 176
- Hrvatski 176
- Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi 176
- Odlaganje 176
- Primeri dela glejte slike a f 176
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 176
- Sigurnosne napomene 176
- Vzdrževanje in servisiranje 176
- Vzdrževanje in čiščenje 176
- Zgolj za države evropske unije 176
- Namjenska uporaba 177
- Opis proizvoda i radova 177
- Prikazani dijelovi alata 177
- Tehnički podaci 177
- Montaža 178
- Puštanje u rad 178
- Rad s okretnim postoljem 178
- Uključivanje isključivanje 178
- Umetanje zamjena baterija 178
- Deaktiviranje automatike isključivanja 179
- Način rada prijamnika 179
- Načini rada 179
- Nivelacijska automatika 179
- Provjera točnosti mjernog alata 179
- Provjera točnosti visine okomite linije 179
- Rad s blokadom njihanja 179
- Radovi s nivelacijskom automatikom 179
- Utjecaji na točnost 179
- 0 m 5 0 m 180
- Provjera točnosti niveliranja vodoravne linije 180
- 5 m 2 5 m 181
- Provjera točnosti niveliranja okomite linije 181
- Provjera točnosti točke vertikale 181
- Gll 3 50 182
- Naočale za gledanje lasera pribor 182
- Održavanje i servisiranje 182
- Održavanje i čišćenje 182
- Ohutusnõuded 182
- Ostale adrese servisa možete pronaći na 182
- Rad s ciljnom pločom lasera 182
- Rad s laserskim prijamnikom pribor vidjeti sliku e 182
- Rad sa stativom pribor 182
- Radni primjeri vidjeti slike a f 182
- Samo za zemlje eu 182
- Servisna služba i savjeti o uporabi 182
- Upute za rad 182
- Zbrinjavanje 182
- Kujutatud komponendid 183
- Nõuetekohane kasutamine 183
- Tehnilised andmed 183
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 183
- Paigaldamine 184
- Patareide paigaldamine vahetamine 184
- Seadme kasutuselevõtt 184
- Töötamine pöördplatvormiga 184
- Mõõteseadme täpsusekontrolli 185
- Nivelleerimisautomaatika 185
- Nivelleerimisautomaatikaga töötamine 185
- Sisse väljalülitamine 185
- Täpsust mõjutavad tegurid 185
- Töörežiimid 185
- Töötamine pendlifiksaatoriga 185
- Vastuvõtjalaad 185
- Väljalülitusautomaatika inaktiveerimine 185
- Horisontaalse joone kõrgustäpsuse kontrollimine 186
- Horisontaalse joone nivelleerimistäpsuse kontrollimine 186
- 0 m 5 0 m 187
- Looditäpsuse kontrollimine 187
- Vertikaalse joone nivelleerimistäpsuse kontrollimine 187
- Hooldus ja korrashoid 188
- Hooldus ja puhastamine 188
- Kasutusnäited vt jooniseid a f 188
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine 188
- Laseri prillid lisavarustus 188
- Töösuunised 188
- Töötamine laseri märklauaga 188
- Töötamine laseri vastuvõtjaga lisavarustus vt jooniseid e 188
- Töötamine statiiviga lisavarustus 188
- Attēlotās sastāvdaļas 189
- Drošības noteikumi 189
- Gll 3 50 189
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 189
- Jäätmekäitlus 189
- Latviešu 189
- Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest 189
- Paredzētais pielietojums 189
- Üksnes eli liikmesriikidele 189
- Bateriju ievietošana vai nomaiņa 190
- Montāža 190
- Tehniskie parametri 190
- Automātiskās izslēgšanās deaktivizēšana 191
- Darba režīmi 191
- Darbs ar pagriežamo platformu 191
- Ieslēgšana un izslēgšana 191
- Lietošana 191
- Uzsākot lietošanu 191
- Automātiskā paš iz lī dzi nā ša nās 192
- Automātiskā pašizlīdzināšanās 192
- Darbs ar automātisko paš iz lī dzi nā ša nos 192
- Darbs ar svārsta fiksatoru 192
- Faktori kas ietekmē precizitāti 192
- Līmeniskās līnijas augstuma precizitātes pārbaude 192
- Mērinstrumenta precizitātes pārbaude 192
- Uztvērēja režīms 192
- 0 m 5 0 m 193
- Līmeniskās līnijas izlīdzinājuma precizitātes pārbaude 193
- Stateniskās līnijas izlīdzinājuma precizitātes pārbaude 193
- 5 m 2 5 m 194
- Norādījumi darbam 194
- Svērteņa punkta projicēšanas precizitāte 194
- Apkalpošana un apkope 195
- Apkalpošana un tīrīšana 195
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 195
- Darba operāciju piemēri attēli a f 195
- Darbs ar lāzera mērķplāksni 195
- Darbs ar lāzera starojuma uztvērēju papildpiederums attēls e 195
- Darbs ar statīvu papildpiederums 195
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 195
- Lāzera skatbrilles papildpiederums 195
- Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit 195
- Tikai ek valstīm 195
- Gaminio ir savybių aprašas 196
- Gll 3 50 196
- Lietuvių k 196
- Naudojimas pagal paskirtį 196
- Pavaizduoti prietaiso elementai 196
- Saugos nuorodos 196
- Baterijų įdėjimas keitimas 197
- Darbas su sukamąja platforma 197
- Montavimas 197
- Techniniai duomenys 197
- Automatinio išjungimo įtaiso deaktyvavimas 198
- Automatinio niveliavimo įtaisas 198
- Darbas su automatinio niveliavimo įtaisu 198
- Imtuvo režimas 198
- Naudojimas 198
- Paruošimas naudoti 198
- Veikimo režimai 198
- Įjungimas ir išjungimas 198
- Darbas su švytuokliniu fiksatoriumi 199
- Horizontalios linijos aukščio tikslumo patikrinimas 199
- Matavimo prietaiso tikslumo patikra 199
- Įtaka niveliavimo tikslumui 199
- 0 m 5 0 m 200
- Horizontalios linijos niveliavimo tikslumo patikrinimas 200
- Vertikalios linijos niveliavimo tikslumo patikrinimas 200
- Akiniai lazerio matomumui pagerinti papildoma įranga 201
- Darbas su lazerio nusitaikymo lentele 201
- Darbas su lazerio spindulio imtuvu papildoma įranga žr e pav 201
- Darbas su stovu papildoma įranga 201
- Darbo patarimai 201
- Darbo pavyzdžiai žr a f pav 201
- Priežiūra ir servisas 201
- Priežiūra ir valymas 201
- Statmens tikslumo patikrinimas 201
- Gll 3 50 202
- Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia 202
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 202
- Tik es šalims 202
- Šalinimas 202
- 中文 202
- 产品和性能说明 202
- 安全规章 202
- 按照规定使用 202
- 安装 203
- 技术参数 203
- 插图上的机件 203
- 装入 更换电池 203
- 使用旋转平台进行操作 204
- 使用自动找平功能进行测量 204
- 停用自动关机功能 204
- 工作 204
- 投入使用 204
- 接收模式 204
- 接通 关闭 204
- 自动找平功能 204
- 运行模式 204
- 影响精度的因素 205
- 操作时使用摆动止动件 205
- 检测水平激光线的找平准确性 205
- 检测水平激光线的高度准确性 205
- 测量仪精度检查 205
- 0 m 5 0 m 206
- 检查下对点准确性 206
- 检查垂直激光线的找平准确性 206
- 三脚架的使用 附件 207
- 使用激光靶工作 207
- 客户服务和应用咨询 207
- 工作提示 207
- 工作范例 参见插图a f 207
- 激光接收器的使用 附件 参见插图e 207
- 激光辨识镜 附件 207
- 维修和服务 207
- 维护和清洁 207
- Gll 3 50 208
- 依規定使用機器 208
- 其他服务地址请见 208
- 安全注意事項 208
- 废弃处理 208
- 插圖上的機件 208
- 產品和功率描述 208
- 繁體中文 208
- 安裝 209
- 技術性數據 209
- 操作 209
- 操作機器 209
- 裝入 更換拋棄式電池 209
- 進行作業時使用轉檯 209
- 使用擺動鎖進行測量 210
- 使用自動調平功能進行測量 210
- 停用儀器的自動關機功能 210
- 啟動 關閉 210
- 影響精度的因素 210
- 接收模式 210
- 操作模式 210
- 測量工具精準度檢查 210
- 自動調平功能 210
- 請檢查水平線的高度精準度 210
- 0 m 5 0 m 211
- 請檢查水平線的調平精準度 211
- 5 m 2 5 m 212
- 作業注意事項 212
- 檢查垂直線的調平精準度 212
- 檢查鉛垂精準度 212
- Gll 3 50 213
- 以下更多客戶服務處地址 213
- 使用三腳架 配件 進行測量 213
- 使用雷射接收器 配件 進行測量 請參閱圖 e 213
- 使用雷射靶進行測量 213
- 廢棄物處理 213
- 操作範例 請參閱圖 a f 213
- 維修和服務 213
- 維修和清潔 213
- 雷射視鏡 配件 213
- 顧客服務處和顧客咨詢中心 213
- 안전 수칙 213
- 한국어 213
- 규정에 따른 사용 214
- 제품 및 성능 설명 214
- 제품 사양 214
- 제품의 주요 명칭 214
- 기계 시동 215
- 배터리 삽입하기 교환하기 215
- 작동 215
- 전원 스위치 작동 215
- 조립 215
- 회전대를 이용한 작업 215
- 수신기 모드 216
- 자동 꺼짐 기능 해제하기 216
- 자동 레벨링 기능 216
- 자동 레벨링 기능을 이용해 작업하기 216
- 작동 모드 216
- 정확도에 미치는 영향 216
- 측정공구의 정확도 점검 216
- 펜듈럼 고정 기능을 이용한 작업 216
- 0 m 5 0 m 217
- 수평선의 높이 정확도 확인하기 217
- 수평선의 레벨링 정확도 확인하기 217
- 5 m 2 5 m 218
- 수직선의 레벨링 정확도 확인하기 218
- 수직점 정확도 확인하기 218
- As 센터 및 사용 문의 219
- 다른 as 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있습니다 219
- 레이저 수신기 액세서리 를 이용해 작업하기 그림 e 참조 219
- 레이저 표적판으로 작업하기 219
- 레이저용 안경 액세서리 219
- 보수 정비 및 서비스 219
- 보수 정비 및 유지 219
- 사용 방법 219
- 삼각대 액세서리 를 이용해 작업하기 219
- 작업 실례 그림 a f 참조 219
- 처리 219
- Gll 3 50 220
- กฎระเบ ยบเพ อความปลอดภ ย 220
- จำเพาะ 220
- ประโยชน การใช งานของเคร อง 220
- รายละเอ ยดผล ตภ ณฑ และข อม ล 220
- รายละเอ ยดผล ตภ ณฑ และข อม ลจำเพาะ 220
- ส วนประกอบท แสดงภาพ 220
- ไทย 220
- ข อม ลทางเทคน ค 221
- การต ดต ง 222
- การทำงานก บแท นหม น 222
- การปฏ บ ต งาน 222
- การยกเล กการป ดอ ตโนม ต 222
- การเป ด ป ดเคร อง 222
- การเร มต นปฏ บ ต งาน 222
- การใส การเปล ยนแบตเตอร 222
- การตรวจสอบความแม นยำของเคร องม อว ด 223
- การทำงานด วยการทำระด บอ ตโนม ต 223
- การทำงานโดยท แป นล อกอย 223
- การทำระด บอ ตโนม ต 223
- ผลกระทบต อความแม นยำ 223
- ร ปแบบการทำงาน 223
- โหมดอ ปกรณ ร บ 223
- การตรวจสอบความแม นยำการทำระด บของเส นแนวนอน 224
- การตรวจสอบความแม นยำความส งของเส นแนวนอน 224
- 0 m 5 0 m 225
- การตรวจสอบ ความแม นยำ การทำ ระด บ ของ เส น แนวต ง 225
- การตรวจสอบความแม นยำเส นด ง 226
- การทำงานก บขาต งแบบสามขา อ ปกรณ ประกอบ 226
- การทำงานก บอ ปกรณ ร บแสงเลเซอร อ ปกรณ ประกอบ ด ภาพประกอบ e 226
- การทำงานก บแผ นเป าหมายเลเซอร 226
- ข อแนะนำในการทำงาน 226
- แว นสำหร บมองแสงเลเซอร อ ปกรณ ประกอบ 226
- Bahasa indonesia 227
- Gll 3 50 227
- Petunjuk keselamatan 227
- การกำจ ดขยะ 227
- การบร การหล งการขายและการให คำปร กษาการ 227
- การบร การหล งการขายและการให คำปร กษาการใช งาน 227
- การบำร งร กษาและการทำความสะอาด 227
- การบำร งร กษาและการบร การ 227
- ต วอย างการปฏ บ ต งาน ด ภาพประกอบ a f 227
- สามารถด ท อย ศ นย บร การอ นๆ ได ท 227
- ใช งาน 227
- Data teknis 228
- Ilustrasi komponen 228
- Spesifikasi produk dan performa 228
- Tujuan penggunaan 228
- Bekerja dengan landasan putar 229
- Cara memasang 229
- Cara penggunaan 229
- Memasang mengganti baterai 229
- Mengaktifkan menonaktifkan perkakas listrik 229
- Penggunaan 229
- Bekerja dengan levelling otomatis 230
- Bekerja dengan penguncian pendulum 230
- Levelling otomatis 230
- Mematikan penonaktifan otomatis 230
- Mode pengoperasian 230
- Mode receiver 230
- Pemeriksaan keakuratan alat ukur 230
- Pengaruh terhadap ketelitian 230
- Periksa ketepatan perataan garis laser horizontal 231
- Periksa ketepatan tinggi dari garis horizontal 231
- 0 m 5 0 m 232
- Memeriksa ketepatan pengukuran garis tegak lurus 232
- Memeriksa ketepatan tegak lurus 232
- Bekerja dengan penerima laser aksesori lihat gambar e 233
- Bekerja dengan reflektor alat pemantulan 233
- Bekerja dengan tripod aksesori 233
- Contoh penggunaan lihat gambar a f 233
- Kacamata laser aksesori 233
- Perawatan dan pembersihan 233
- Perawatan dan servis 233
- Petunjuk pemakaian 233
- Alamat layanan lainnya dapat ditemukan di 234
- Cara membuang 234
- Gll 3 50 234
- Hướng dẫn an toàn 234
- Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan 234
- Mô tả sản phẩm và đặc tính kỹ thuật 234
- Tiếng việt 234
- Các bộ phận được minh họa 235
- Sử dụng đúng cách 235
- Thông số kỹ thuật 235
- Bật mở và tắt 236
- Bắt đầu vận hành 236
- Chế độ hoạt động 236
- Khử hoạt chức năng tắt tự động 236
- Làm việc với đế xoay 236
- Lắp thay pin 236
- Sự lắp vào 236
- Vận hành 236
- Chế độ bộ thu 237
- Kiểm tra chiều cao chính xác của vạch nằm ngang 237
- Kiểm tra độ chính xác của dụng cụ đo 237
- Lấy cốt thủy chuẩn tự động 237
- Những ảnh hưởng đến độ chính xác 237
- Vận hành với chức năng lấy cốt thủy chuẩn tự động 237
- Vận hành với cơ cấu khóa con lắc 237
- 0 m 5 0 m 238
- Kiểm tra độ chính xác khi cân bằng của vạch nằm ngang 238
- 5 m 2 5 m 239
- Kiểm tra cốt thủy chuẩn chính xác của mực thẳng đứng 239
- Kiểm tra lại độ chính xác của đường vuông góc 239
- Bảo dưỡng và bảo quản 240
- Bảo dưỡng và làm sạch 240
- Công việc theo thí dụ xem hình ảnh a f 240
- Dịch vụ hỗ trợ khách hàng và tư vấn sử dụng 240
- Hướng dẫn sử dụng 240
- Kính nhìn laser phụ kiện 240
- Làm việc với bộ thu laser phụ kiện xem hình e 240
- Sử dụng cùng với tấm cọc tiêu laze 240
- Sử dụng giá đỡ ba chân phụ kiện 240
- Sự thải bỏ 240
- Xem thêm địa chỉ dịch vụ tại 240
- Gll 3 50 241
- ءادلأاو جتنملا فصو 241
- إرشادات الأمان 241
- الأجزاء المصورة 241
- الاستعمال المخصص 241
- ةروصملا ءازجلأا 241
- صصخملا لامعتسلاا 241
- ناملأا تاداشرإ 241
- وصف المنتج والأداء 241
- يبرع 241
- البيانات الفنية 242
- التركيب 242
- العمل باستخدام المنصة الدوارة 242
- بيكرتلا 242
- ةراودلا ةصنملا مادختساب لمعلا 242
- ةينفلا تانايبلا 242
- تايراطبلا لادبتسا بيكرت 242
- تركيب استبدال البطاريات 242
- آلية التسوية 243
- إيقاف تفعيل آلية الإطفاء 243
- التشغيل 243
- التشغيل والإيقاف 243
- الشغل مع آلية التسوية 243
- بدء التشغيل 243
- ةيوستلا ةيلآ 243
- طرق التشغيل 243
- طريقة المستقبل 243
- ليغشتلا 243
- ليغشتلا ءدب 243
- ليغشتلا قرط 243
- افحص دقة ارتفاع الخط الأفقي 244
- العمل مع القفل البندولي 244
- سايقلا ةدع ةقد ىدم صحف 244
- عوامل مؤثرة علی الدقة 244
- فحص مدى دقة عدة القياس 244
- 0 m 5 0 m 245
- افحص دقة التسوية الخط الأفقي 245
- تفحص دقة التسوية بالخط العمودي 245
- أمثلة شغل انظر الصور a f 246
- إرشادات العمل 246
- العمل باستخدام مستقبل الليزر توابع انظر الصورة e 246
- العمل بواسطة الحامل ثلاثي القوائم التوابع 246
- العمل بواسطة لوحة تنشين الليزر 246
- فحص دقة نقطة التعامد 246
- لمعلا تاداشرإ 246
- نظارات رؤية الليزر التوابع 246
- التخلص من العدة الكهربائية 247
- الصيانة والتنظيف 247
- الصيانة والخدمة 247
- ةمدخلاو ةنايصلا 247
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 247
- تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت 247
- خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 247
- فيظنتلاو ةنايصلا 247
- مادختسلاا تاراشتساو ءلامعلا ةمدخ 247
- Gll 3 50 248
- اجزاء دستگاه 248
- توضیحات محصول و کارکرد 248
- درکراک و لوصحم تاحیضوت 248
- دستورات ایمنی 248
- موارد استفاده از دستگاه 248
- هاگتسد ءازجا 248
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 248
- یسراف 248
- ینمیا تاروتسد 248
- بصن 249
- قراردادن تعویض باتری 249
- مشخصات فنی 249
- ناخرچ هحفص اب راک 249
- نصب 249
- کار با صفحه چرخان 249
- یرتاب ضیوعت ندادرارق 249
- ینف تاصخشم 249
- انواع عملکرد 250
- حالت دریافت کننده 250
- درکلمع عاونا 250
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه 250
- طرز کار با دستگاه 250
- نحوه خاموش کردن غیر فعال ساختن قطع اتوماتیک 250
- نحوه روشن و خاموش کردن 250
- هاگتسد اب راک زرط 250
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 250
- تراز اتوماتیک 251
- عوامل تاثیر گذارنده در دقت عمل 251
- نحوه کار با تراز اتوماتیک 251
- کار کردن با قفل پاندولی 251
- کنترل دقت ابزار اندازه گیری 251
- کنترل دقت ارتفاع خط افقی 251
- کیتاموتا زارت 251
- یریگهزادنا رازبا تقد لرتنک 251
- 0 m 5 0 m 252
- نحوه کنترل دقت تراز خط عمودی 252
- کنترل دقت تراز خط افقی 252
- راهنمائی های عملی 253
- نحوه کار با صفحه هدف لیزر 253
- کار با دریافت کننده لیزر متعلقات رجوع کنید به تصویر e 253
- کار به سه پایه متعلقات 253
- کنترل دقت شاغول 253
- یلمع یاهیئامنهار 253
- آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید 254
- از رده خارج کردن دستگاه 254
- خدمات و مشاوره با مشتریان 254
- سیورس و تبقارم 254
- عینک لیزر متعلقات 254
- مثال های عملی رجوع کنید به تصاویر a f 254
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه 254
- مراقبت و سرویس 254
- نایرتشم اب هرواشم و تامدخ 254
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 254
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 254
Похожие устройства
- Bosch GBH 2-26DFR Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 220 Руководство по эксплуатации
- Bosch GBH 240H Руководство по эксплуатации
- Bosch GKS600H Руководство по эксплуатации
- Bosch GHO 6500H Руководство по эксплуатации
- Bosch GSR 120-LI(2 Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GSR 180 (2Ач) Руководство по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 + кейс Руководство по эксплуатации
- Ресанта ЭКП-400(75/17/1) Руководство по эксплуатации
- Braun 4679-TS775ETP Руководство по эксплуатации
- Braun 12770007-SI7088GY Руководство по эксплуатации
- Вихрь ЭШМ-125Э (72/6/5) Руководство по эксплуатации
- Ресанта ДА-20-2ЛК Руководство по эксплуатации
- Ресанта УШМ-125/1100Э Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM370.95.S Руководство по эксплуатации
- Вихрь ВШМ-115Э (72/6/3) Руководство по эксплуатации
- Вихрь ЛШМ-75/900 (72/6/2) Руководство по эксплуатации
- Вихрь УШМ-150/1300 (72/12/4) Руководство по эксплуатации
- Вихрь УШМ-230/2300 (72/12/6) Руководство по эксплуатации
- Вихрь П-1200к-м (72/3/3) Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры предосторожности следует соблюдать при использовании лазерных очков?
2 года назад