Sharkoon SKILLER SGM3 BLK [7/24] Инструкция по безопасности güvenlik talimatları
![Sharkoon SKILLER SGM3 BLK [7/24] Инструкция по безопасности güvenlik talimatları](/views2/2015881/page7/bg7.png)
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Прочтите данные инструкции и рекомендации перед использованием устройства. Повреждение
продукта в результате несоблюдения инструкций или указаний приведет к аннулированию гарантии.
РУКОВОДСТВО БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА:
• Перед использованием данного продукта внимательно прочтите прилагаемое руководство.
• Заряжайте устройство только с помощью прилагаемого USB-кабеля для зарядки/передачи
данных и порта USB Type-A на вашем компьютере. Используйте только беспроводные зарядные
устройства, соответствующие общепринятым стандартам беспроводной зарядки.
• Во избежание повреждения устройства, используйте и храните устройство только в условиях
контролируемой температуры.
• Чистите устройство только сухой тканью. Влага может повредить продукт!
• ВНИМАНИЕ! Отключайте устройство через USB-кабель, если оно не используется в течение
длительного периода времени или во время критических событий, таких как перебои в подаче
электроэнергии или грозы. Это может привести к повреждению изделия или травмам!
• Свяжитесь со службой поддержки Sharkoon по адресу support@sharkoon.com, если продукт и/или
входящие в комплект аксессуары были повреждены и/или не работают должным образом.
• ВНИМАНИЕ! Избегайте перегрева устройства! Не используйте и не храните устройство вблизи
источников тепла или под прямыми солнечными лучами. Перегрев устройства может привести к
повреждению!
• ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство рядом с жидкостями и не допускайте контакта изделия с
жидкостями. Немедленно отсоедините USB-кабель, если устройство соприкасается с жидкостью.
Возможны непоправимые повреждения!
• Не размещайте устройствое на силовых кабелях или других электрических устройствах или рядом
с ними.
• Не вставляйте посторонние предметы ни в какие отверстия устройства. Это может привести к
повреждению внутри устройства.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ АККУМУЛЯТОРА
• Устройство имеет внутри литий-ионный аккумулятор. Аккумулятор не может обслуживаться или
ремонтироваться пользователем. Любая попытка пользователя заменить батарею автоматически
приведет к аннулированию гарантии.
• Не вынимайте аккумулятор! Не заменяйте аккумулятор другим! Если с устройством возникнут
какие-либо проблемы, обратитесь в службу поддержки клиентов Sharkoon по адресу support@shar-
koon.com.
• Никогда не выбрасывайте устройство вместе с обычными отходами!
• Обеспечьте надлежащую переработку использованного электронного оборудования и
аккумуляторов в соответствии с местными законами и правилами.
ÖNEMLİ BİLGİ
Ürünü kullanmadan önce bu talimatları ve yönergeleri okuyun. Talimatlara veya yönergelere uyulmamasın-
dan kaynaklanan ürün hasarı, garantiyi geçersiz kılacaktır.
ÜRÜN GÜVENLİĞİ YÖNERGELERİ:
• Bu ürünü kullanmadan önce, verilen kılavuzu dikkatlice okuyun.
• Ürünü yalnızca birlikte verilen USB şarj/veri kablosu ve bilgisayarınızdaki bir USB C Tipi bağlantı noktası
ile şarj edin. Ürünü kablosuz olarak şarj etmek için yalnızca kablosuz şarj için ortak standartları karşılayan
şarj cihazlarını kullanın.
• Ürünü yalnızca oda gibi kontrollü sıcaklıklara sahip ortamlarda kullanın ve saklayın. Aksi takdirde üründe
hasar meydana gelebilir!
• Bu ürünü yalnızca kuru bir bezle temizleyin. Nem ürüne zarar verebilir!
• DİKKAT! Ürün uzun süre kullanılmadığında veya elektrik kesintileri ve elektrik fırtınaları gibi kritik olaylar
sırasında ürünü USB kablosuyla çıkarın. Üründe hasar veya kişisel yaralanma meydana gelebilir!
• Ürün ve/veya birlikte verilen aksesuarlar hasar görmüşse ve/veya düzgün çalışmıyorsa, support@shar-
koon.com adresinden Sharkoon müşteri desteği ile iletişime geçin
• DİKKAT! Cihazın aşırı ısınmasını önleyin! Ürünü ısı kaynaklarının yakınında veya doğrudan güneş ışığı
altında kullanmayın veya saklamayın. Cihazın aşırı ısınması hasara neden olabilir!
• DİKKAT! Ürünü sıvıların yakınında kullanmayın veya ürünün sıvılarla temas etmesine izin vermeyin. Ürün
sıvılarla temas ederse hemen USB kablosunu çıkarın. Onarılamaz hasarlar meydana gelebilir!
• Ürünü güç kablolarının veya diğer elektrikli cihazların üzerine veya yakınına yerleştirmeyin.
• Ürünün herhangi bir açıklığına yabancı cisimler sokmayın. Bu, cihazın içinde hasara neden olabilir.
PİL GÜVENLİK YÖNERGELERİ:
• Bu ürün bir lityum iyon pil içerir. Pil, kullanıcı tarafından servis veya tamir edilemez. Kullanıcının pili
değiştirme girişimi otomatik olarak garantiyi geçersiz kılacaktır.
• Pili çıkarmayın! Pili başka bir pille değiştirmeyin! Ürünle ilgili herhangi bir sorun olması durumunda,
support@sharkoon.com adresinden Sharkoon müşteri desteği ile iletişime geçin.
• Bu ürünü asla genel atıklarla birlikte atmayın!
• Lütfen kullanılmış elektronik donanımın ve şarj edilebilir pillerin yerel yasa ve yönetmeliklere uygun olarak
uygun şekilde geri dönüştürülmesini sağlayın.
Инструкция по безопасности Güvenlik Talimatları
RU TR
Содержание
- Akku sicherheitsrichtlinien 2
- Battery safety guidelines 2
- Important information 2
- Product safety guidelines 2
- Produkt sicherheitsrichtlinien 2
- Safety instructions sicherheitshinweise 2
- Wichtige informationen 2
- Consignes de sécurité sicurezza 3
- Directives de sécurité de la batterie 3
- Directives de sécurité du produit 3
- Informations importantes 3
- Informazioni importanti 3
- Linee guida per la sicurezza del prodotto 3
- Linee guida per la sicurezza della batteria 3
- Directrices de seguridad de la batería 4
- Directrices de seguridad del producto 4
- Diretrizes de segurança da bateria 4
- Diretrizes de segurança do produto 4
- Información importante 4
- Informações importantes 4
- Instrucciones de seguridad instruções de segurança 4
- Belangrijke informatie 5
- Instrucciones de seguridad instruções de segurança 5
- Veiligheidsinstructies instrukcje bezpieczeństwa 5
- Veiligheidsrichtlijnen met betrekking tot de batterij 5
- Veiligheidsrichtlijnen met betrekking tot het product 5
- Ważne informacje 5
- Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa akumulatora 5
- Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa produktu 5
- Akkumulátor biztonsági irányelvek 6
- Bezpečnostní návod k baterii 6
- Bezpečnostní návod k produktu 6
- Biztonsági instrukciók bezpečnostní pokyny 6
- Důležité upozornění 6
- Fontos információ 6
- Termékbiztonsági irányelvek 6
- Pi l güvenli k yönergeleri 7
- Önemli bi lgi 7
- Ürün güvenli ği yönergeleri 7
- Важная информация 7
- Инструкция по безопасности güvenlik talimatları 7
- Правила безопасности аккумулятора 7
- Руководство безопасного использования продукта 7
- バッテリー安全ガイドライン 8
- 安全守則 安全上の注意事項 8
- 產品安全指南 8
- 製品安全ガイドライン 8
- 重要 8
- 重要訊息 8
- 電池安全指南 8
- Dpi levels can be individually adjusted via the skiller sgm3 software 9
- Műszaki adatok technické údaje технические характеристики özellikler 9
- Specifications 9
- Spezifikationen spécifications specifiche tecniche especificaciones especificações specificaties specyfikacja 9
- The software is available for download at www sharkoon com 9
- 仕様 9
- 規格 9
- Overview 10
- Overview 11
- Áttekintés přehled обзор genel açıklama 11
- Übersicht résumé descrizione del prodotto descripción del producto visão geral overzicht przegląd 11
- オーバービュー 11
- 產品概述 11
- Connecting the gaming mouse 12
- Connecting the gaming mouse 13
- Cable charging 14
- Charging your mouse 14
- Wireless charging 14
- Aufladen der maus 15
- Drahtloses laden 15
- Kabelgebundenes laden 15
- Battery disposal 16
- Disposal of your old products 16
- Entsorgung der batterie 16
- Entsorgung ihres alten gerätes 16
- Eu declaration of conformity 16
- Eu konformitätserklärung 16
- Legal disclaimer 16
- Rechtliche hinweise 16
- Avvertenze legali 17
- Dichiarazione di conformità ue 17
- Déclaration ue de conformité 17
- Mentions légales 17
- Smaltimento della batteria 17
- Smaltimento vecchio dispositivo 17
- Traitement de votre produit usage 17
- Élimination de la batterie 17
- Aviso legal 18
- Declaración ue de conformidad 18
- Declaração de conformidade da ue 18
- Descarte da bateria 18
- Descarte do seu produto antigo 18
- Deshacerse del producto antiguo 18
- Eliminación de la batería 18
- Afvoeren van je oude product 19
- Batterij weggooien 19
- Deklaracja zgodności ue 19
- Eu conformiteitsverklaring 19
- Utylizacja baterii 19
- Utylizacja zużytego produktu 19
- Wettelijke vermelding 19
- Zastrzeżenia prawne 19
- Az elhasznált akkumulátor kezelése 20
- Az elhasznált termék elhelyezése 20
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 20
- Felelősség elhárítása 20
- Likvidace baterie 20
- Likvidace starého produktu 20
- Prohlášení o shodě eu 20
- Právní omezení 20
- Ab uygunluk beyanı 21
- Pil i mhası 21
- Utylizacja zużytego produktu 21
- Yasal uyarı 21
- Декларации соответствия ес 21
- Утилизация батареи 21
- Утилизация старых продуктов 21
- Юридическая информация 21
- Eu 適合宣言書 22
- バッテリーの廃棄について 22
- 免責事項 22
- 古くなった製品の処分 22
- 歐盟符合性聲明 22
- 法律免責聲明 22
- 舊產品之棄置 22
- 電池處理 22
Похожие устройства
- Sharkoon SKILLER SGM3 WHT Руководство по эксплуатации
- Keenetic Extra (KN-1713) AC1200 Руководство по эксплуатации
- Keenetic Start (KN-1112) N300 Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot MX-11 Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot MX-12 Руководство по эксплуатации
- Huawei FreeBuds SE T0010 White Руководство по эксплуатации
- Huawei FreeBuds SE T0010 Blue Руководство по эксплуатации
- Hiper СP-A5 BRISA Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-001 Bl+Bl Руководство по эксплуатации
- Hiper MX-R200 Руководство по эксплуатации
- Genius Smart КМ-170 Руководство по эксплуатации
- Genius SlimStar C126 Руководство по эксплуатации
- Canyon CNS-CMSW09DG Инструкция по эксплуатации
- Soundcore Q35 A3027G31 Blue Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune T1 (80650) Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune T1 (80651) Руководство по эксплуатации
- Tp-Link TL-SG1016PE 16G 8PoE+ 110W управляемый Руководство по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1008P 8x100Mb 4PoE 57W неуправляемый Руководство по эксплуатации
- Tp-Link TL-SG105 5G неуправляемый Руководство по эксплуатации
- Tp-Link TL-SG1016D 16G неуправляемый Rackmount Switch_EU2_12Languages__ Installation Guide