Hikoki G13SE3 [9/24] Особые меры предосторожности для режущих работ и абразивной отрезки
![Hikoki G13SE3 [9/24] Особые меры предосторожности для режущих работ и абразивной отрезки](/views2/1885504/page9/bg9.png)
9
Русский
h) Наденьте средства индивидуальной защиты.
В зависимости от вида работы, используйте
щиток-маску, защитные или предохранительные
очки. При необходимости, наденьте респиратор,
средства защиты слуха, перчатки и рабочий
фартук, защищающий от попадания фрагментов
или деталей материала.
Средства защиты глаз должны защищать глаза от
попадания летящих обрезков, которые возникают
при выполнении различных видов
работ. Лицевая
маска или респиратор должны отфильтровывать
частицы пыли, которые образуются во время
работы. Длительное влияние сильного шума может
вызвать потерю слуха.
i) Наблюдатели должны находиться на
безопасном расстоянии от рабочего места.
Любой, кто заходит на территорию рабочего
места, должен надеть средства индивидуальной
защиты.
Фрагменты материала или сломанной
принадлежности могут
отлететь и нанести травму в
непосредственной близости от рабочего места.
j) Во время работы, держите электроприбор
только за изолированные поверхности, если
существует риск, что режущие принадлежности
могут соприкоснуться со скрытым проводом
или проводом самого электроприбора.
При контакте режущих принадлежностей с
проводкой, находящейся под напряжением,
неизолированные металлические части
электроинструмента могут проводить
электрический
ток, который приведет к поражению
оператора.
k) Расположите провод подальше от вращающихся
принадлежностей.
В случае потери вами контроля, электропровод
может быть перерезан или ободран, а ваша рука
может попасть во вращающуюся принадлежность.
l) Никогда не кладите электроприбор до тех пор,
пока принадлежность остановится полностью.
Вращающаяся принадлежность может зацепиться
за поверхность
и оттолкнуть электроприбор от вас.
m) Не включайте электроприбор, если вы держите
его близко к себе.
При случайном соприкосновении с вращающейся
принадлежностью, она может зацепиться за вашу
одежду и притянуть прибор к вашему телу.
n) Регулярно прочищайте выпускные воздушные
отверстия электроприбора.
Вентилятор мотора всасывает пыль в корпус, а
чрезмерное накопление металлической
пыли может
вызвать опасность поражения электрическим
током.
o) Не включайте электроприбор вблизи
легковоспламеняющихся материалов.
Искры могут воспламенить эти материалы.
p) Не используйте принадлежности, которые
необходимо охлаждать при помощи жидкого
охладителя.
Использование воды или другой охлаждающей
жидкости может привести к электрооглушению или
поражению электрическим током.
ОТДАЧА И ДРУГИЕ ПОХОЖИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Отдача – это внезапная реакция на защемление или
остановку вращающего круга, опорной прокладки,
щётки или иного другого приспособления. Защемление
или остановка вызывают резкое глушение
вращающегося приспособления, которое в свою
очередь приводит к тому, что неконтролируемый
электроинструмент с силой отшвыривает в сторону,
противоположную вращению приспособления в точке
зажима.
К примеру, если изделие защемило
или остановило
шлифовальный круг, то край круга, который входит
в зону защемления может врезаться в поверхность
данного материала, что приведёт к тому, что круг
выбросит вверх или вышвырнет. Круг может либо
подпрыгнуть по направлению к оператору либо в
сторону от него, в зависимости от направления
движения круга в точке защемления.
Шлифовальные круги также могут сломаться при таких
условиях.
Отдача – это результат неправильного использования
электроинструмента и/или несоблюдения техники
эксплуатации или рабочего режима, который
можно избежать, соблюдая соответствующие меры
предосторожности, представленные ниже.
a) Крепко держите электроинструмент и займите
такое положение, при котором ваше тело и рука
смогут оказать сопротивление силе отдачи.
Всегда
пользуйтесь вспомогательной ручкой,
если таковая имеется, для максимального
контроля над отдачей или реакцией от
крутящего момента во время запуска.
Оператор может контролировать реакции
от крутящего момента или силу отдачи,
если предприняты соответствующие меры
предосторожности.
b) Никогда не держите руку вблизи вращающегося
приспособления.
Это приспособление может быть отброшено на
вашу руку.
c) Не стойте в зоне, куда в случае отдачи может
отбросить электроинструмент.
Отдача может отбросить инструмент по
направлению, противоположному вращению круга в
точке остановки.
d) Будьте особо внимательны при работе с углами,
острыми краями и т.д. Избегайте тряски и
остановки приспособления.
Углы, острые края или тряска обычно могут привести
к
защемлению вращающегося приспособления и
вызвать потерю контроля или отдачу.
e) Не одевайте пильную цепь для резьбы по
дереву или зубчатое режущее полотно.
Такие полотна часто приводят к отдаче и потере
контроля.
ОСОБЫЕ МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ
РЕЖУЩИХ РАБОТ И АБРАЗИВНОЙ
ОТРЕЗКИ
a) Используйте только тот вид кругов, который
рекомендован для вашего электроинструмента, а
также специфическое защитное приспособление,
спроектированное для выбранного круга.
Круги, которые не соответствуют данному
электроинструменту, не могут быть защищены
соответствующим образом, и они небезопасны.
0000BookG12SE3.indb90000BookG12SE3.indb9 2019/11/1910:35:152019/11/1910:35:15
Содержание
- English 2
- General power tool safety warnings 2
- English 3
- Kickback and related warnings 3
- Safety warnings common for grinding or abrasive cutting off operations 3
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations 3
- Additional safety warnings 4
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 4
- English 4
- General safety instructions for grinders 4
- Applications 5
- English 5
- Mounting and operation 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Symbols 5
- English 6
- Maintenance and inspection 6
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом 7
- Русский 7
- Общие предупреждения об осторожности для проведения шлифовальных работ или отрезания 8
- Русский 8
- Особые меры предосторожности для режущих работ и абразивной отрезки 9
- Отдача и другие похожие предупреждения 9
- Русский 9
- Дополнительные особые меры предосторожности для абразивной отрезки 10
- Общие инструкции по технике безопасности для шлифовальных машин 10
- Русский 10
- Дополнительные указания по обеспечению безопасности 11
- Русский 11
- Символы 11
- Стандартные принадлежности 11
- Назначение 12
- Русский 12
- Технические характеристики 12
- Техническое обслуживание и осмотр 12
- Установка и эксплуатация 12
- تﺎﻔﺻاوﻣﻟا 13
- تﺎﻘﯾﺑطﺗ 13
- صﺣﻔﻟاو ﺔﻧﺎﯾﺻﻟا 13
- لﯾﻐﺷﺗﻟاو بﯾﻛرﺗﻟا 13
- ﺔﯾﺳﺎﯾﻗ تﺎﻘﺣﻠﻣ 13
- زوﻣرﻟا 14
- ﺔطﺷﺎﻛﻟا ﻊطﻘﻟا تﺎﯾﻠﻣﻌﻟ ﺔﯾﻓﺎﺿإ نﺎﻣأ تارﯾذﺣﺗ 14
- ﺔﯾﻓﺎﺿإ ﺔﻣﻼﺳ تارﯾذﺣﺗ 14
- ﺔﻧوﺣﺎطﻠﻟ ﺔﻣﺎﻌﻟا ﺔﻣﻼﺳﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ 14
- ﺔطﺷﺎﻛﻟا ﻊطﻘﻟا وأ ذﺣﺷﻟا تﺎﯾﻠﻣﻌﻟ ﺔﻌﺋﺎﺷﻟا نﺎﻣﻷا تارﯾذﺣﺗ 15
- ﺔطﺷﺎﻛﻟا ﻊطﻘﻟاو ذﺣﺷﻟا تﺎﯾﻠﻣﻌﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا نﺎﻣﻷا تارﯾذﺣﺗ 15
- ﺔﻠﺻﻟا تاذ تارﯾذﺣﺗﻟاو ﻲﺳﻛﻌﻟا دادﺗرﻻا 15
- ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ةدﻌﻟا ﺔﻣﻼﺳﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا ﺔﻣﺎﻌﻟا تارﯾذﺣﺗﻟا 16
- Hikoki power tools rus l l c 24
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 24
Похожие устройства
- Hikoki G13VE Руководство по эксплуатации
- Hikoki G23SW2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki RH600T Руководство по эксплуатации
- Hikoki M12V2 Руководство по эксплуатации
- Hikoki C6SS Руководство по эксплуатации
- Hikoki C9U3 Инструкция по эксплуатации
- Huawei Freebuds Pro 2 Silver Frost (T0006) Руководство по эксплуатации
- Huawei Freebuds Pro 2 Silver Blue (T0006) Руководство по эксплуатации
- Барьер Стайл XL (СИНГАПУР) Черный Опти-Лайт Руководство по эксплуатации
- Apple AirPods Pro 2nd generation (MQD83) Руководство по эксплуатации
- Sony WH-1000XM5 White Руководство по эксплуатации
- Sony WH-1000XM5 Black Руководство по эксплуатации
- Razer Kraken V3 RZ04-03770200-R3M1 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds2 Graphite (SM-R177) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Live черный (SM-R180N) Инструкция по эксплуатации
- Honor Choice EarBuds X3 Lite White Инструкция по эксплуатации
- uGreen HiTune T2 (80652) Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune X5 (50648) Руководство по эксплуатации
- uGreen HiTune Max3 (90422) Руководство по эксплуатации
- JBL Tune 710BT Black ( Руководство по эксплуатации