Korg MICROKEY2-37AIR [6/8] Manual del usuario

Korg MICROKEY2-37AIR [6/8] Manual del usuario
Manual del usuario Es
Controles del microKEY Air/microKEY
6
7
8
1234
6
7
5
microKEY
microKEYAir
1. Teclado
El microKEY Air y el microKEY están equipados con teclas mini sensibles a
la velocidad.
2. Indicador de alimentación
ROJO : (microKEY Air/microKEY)
Conectado con el puerto USB y recibiendo alimentación a través de USB.
AZUL : (microKEY Air)
En espera de conexión (parpadeante) o conectado (jo) a través de una cone
-
xión inalámbrica.
PÚRPUR
A :
(microKEY Air)
Indica que el nivel de las pilas es bajo cuando se conecta a través de una co
-
nexión inalámbrica.
3. Botones Octave DOWN y UP
Mediante la transposición del teclado hacia arriba o hacia abajo en pasos de
una octava, los botones Octave proporcionan acceso a la gama de notas com-
pleta. Pulse uno de los botones Octave varias veces para seleccionar la gama
de notas deseada.
Octava ±0 +1 / -1 +2 / -2 +3 / -3
+4 / -4
(37 claves sólo)
Color del LED Apagado Verde Naranja Rojo Parpadea en Rojo
SUGERENCIA Pulse simultáneamente los botones Octave UP y DOWN de octava
para restablecer el cambio de octava a ±0.
4. Rueda PITCH Bend
Utilice esta rueda para enviar mensajes pitch bend y aportar expresividad a su
interpretación. El diseño de cero central cargado por muelle le permite alterar
el tono hacia arriba o hacia abajo.
5. Rueda MOD
Utilice esta rueda para enviar mensajes de modulación. El número de cambio
de control predeterminado de fábrica está establecido en CC#1 (modulación).
6. Jack ASSIGNABLE SWITCH (entrada de pedal)
Este jack de entrada de 1/4” estándar acepta un interruptor de pie PS-1 o un
pedal de apagador DS-1H (se vende por separado). El número de cambio de
control predeterminado de fábrica está establecido en CC#64 (apagador).
Al encender el microKEY/microKEY Air, se detecta automáticamente la pola-
ridad del interruptor de pie conectado. Cuando utilice el interruptor de pie,
conéctelo antes de encender el microKEY/microKEY Air. No toque el pedal
mientras enciende el microKEY/microKEY
Air.
7. Puerto USB
Utilice este puerto USB-B para conectar el microKEY Air/microKEY a su orde-
nador con un cable USB. La conexión del cable USB encenderá el microKEY.
Si el interruptor de modo (microKEY Air
) se establece en USB (consulte a
continuación), al conectar el cable USB se encenderá el microKEY Air.
8. Interruptor de modo (solo para el microKEY Air)
El microKEY Air puede conectarse a su ordenador a través de USB o de un
conexión inalámbrica Bluetooth.
WIRELESS : el microKEY Air se conecta al ordenador a través de Bluetooth; las
pilas internas proporcionan la alimentación.
USB : el microKEY Air se conecta al ordenador con el cable USB; la alimenta
-
ción se proporciona desde el ordenador a través de USB.
Cómo conectarse (conexión a través de USB)
Conexiones y alimentación
microKEY Air
microKEY
USB
Interruptordepedal
(interruptordepedalPS-1,
pedaldeapagadorDS-1H,etc.)
Computer
1. Interruptor de modo (solo para el microKEY Air)
Establezca el interruptor de modo en USB y continúe con el paso 2. Para el
microKEY, salte al paso 2.
2. Conecte el cable USB
Conecte un extremo del cable USB a su ordenador; conecte el otro extremo del
puerto USB-B en el microKEY Air o el microKEY. Utilice únicamente el cable
USB proporcionado. Una vez conectado al ordenador, el microKEY Air/mi
-
croKEY se encenderá; el LED indicador de alimentación se iluminará en rojo.
SUGERENCIA Usuarios de Windows :
Cuando el microKEY Air/microKEY se conecte por primera vez a su ordenador
con Windows, el controlador USB-MIDI preinstalado con el sistema operativo se
utilizará automáticamente. Este controlador USB-MIDI preinstalado no permiti
-
rá al microKEY Air o al microKEY acceder a varios programas o aplicaciones al
mismo tiempo. P
ara solucionar esta situación, basta con descargar el controlador
KORG USB-MIDI en www.korg.com e instalarlo como se indica en la documen
-
tación incluida.
Desactivar el equipo
1. Desconecte el cable USB
Desconecte el cable USB del microKEY Air o microKEY. Una vez desconectado,
el indicador de alimentación se oscurecerá (apagado).
Usuarios de microKEY Air : establezca el interruptor de modo en USB antes de
desconectar el cable USB.
Cómo conectarse (conexión a través de Bluetooth)
(solo para el microKEY Air)
Para utilizar esta unidad inalámbricamente, debe estar funcionando con ali-
mentación por baterías.
Colocación de las pilas
Asegúrese de que el cable USB está desconectado del
microKEY Air antes de continuar. Abra la tapa de las
pilas en el panel posterior y coloque dos pilas AA. Ase
-
gúrese de respetar la polaridad correcta. Por último,
cierre la tapa de las pilas.
Si el microKEY Air detecta un error de funciona-
miento que no se puede borrar o resolver encen-
diendo y apagando la alimentación, pruebe a ex-
traer y volver a colocar las pilas.
Activación del equipo
Establezca el interruptor de modo en WIRELESS. El microKEY Air se encenderá
y el LED de alimentación parpadeará en azul para indicar el modo de espera de
conexión. Una vez establecida la conexión, el LED indicador de alimentación cam
-
biará de parpadeante a una luz azul ja.
WIRELESS
microKEY Air
Interruptordepedal
(interruptordepedalPS-1,
pedaldeapagadorDS-1H,etc.)
Conexiones
Para más información sobre la conexión a un iPhone/iPad o Mac, o a un PC con
Windows, consulte la “Guía de conexión MIDI por Bluetooth”. Descargue la úl-
tima versión de la “Guía de conexión MIDI por Bluetooth” desde el sitio web de
Korg (hp://www.korg.com/).
Desactivación el equipo
1. Establezca el interruptor de modo en USB.
Esto desactivará el enlace inalámbrico y apagará el microKEY Air; el indicador
de alimentación se oscurecerá (apagado).
Usuarios de microKEY Air : si su microKEY Air está conectado al ordenador a
través de USB, al colocar el interruptor en la posición USB se activará la co-
nexión USB, y la unidad no se apagará. En este caso, también debe extraer el
cable USB del microKEY
Air.
Personalización de los ajustes de MIDI
El microKEY Air y el microKEY de Korg, de uso sencillo y diseño simple, también le
permite acceder a una serie de funciones de interpretación y parámetros operativos con
el software Korg Kontrol Editor. El Korg Kontrol Editor está disponible para su descarga
directa en
hp://www.korg.com/corporate/distributors/
o en
hp://www.korg.com/
.
MIDI Channel
El canal MIDI del microKEY Air/microKEY se debe establecer para que se corres-
ponda con el canal MIDI del software o la aplicación que se utilice.
MIDI Channel [1...16]
Especica qué canal MIDI utilizará el microKEY Air/microKEY para transmitir
mensajes de nota, mensajes pitch bend y otros mensajes MIDI que se envían al
utilizar la rueda MOD, el pedal de apagador, etc.
Keyboard
Además de utilizar los botones Octave UP/DOWN en el panel delantero, también
puede transponer el microKEY Air y el microKEY para interpretar con cualquier
clave musical. Además, la respuesta táctil del teclado (curva de velocidad) se pue
-
de ajustar para que se corresponda con su estilo de interpretación o para crear un
efecto distinto.
Transpose [-12...+12]
El parámetro Transpose permite transponer el tono del teclado hacia arriba o
hacia abajo en pasos de semitono. La gama es -12 a +12.
Velocity Curve [Curve 1...8 / Const]
Ajuste la curva de velocidad para determinar cómo afectará la dinámica del
teclado al nivel de salida. Puede elegir entre ocho curvas de velocidad; también
puede seleccionar cualquier ideal de velocidad jo para replicar órganos, clave
-
cines y otros instrumentos que carecen de dinámica del teclado.
1
Pesado
Requiere una pulsación fuerte para producir el efecto máxi-
mo.
2
|
Una curva que está más cerca de normal que 1.
3
Una curv
a que está más cerca de normal que 2.
4
Normal
Una curva normal
5
|
Permite producir un efecto incluso con pulsaciones suaves
6
Una curva que permite que incluso toques más blandos que 5
produzcan un efecto.
7
Permite producir un efecto constante pero menos dinámico
con pulsaciones de fuerza media
8
Ligero
Una curva que es más plana que 7.
Const
El valor de velocidad será siempre constante
Const Velocity Value [1...127]
Si se selecciona Const (velocidad constante) como la curva de velocidad, este pa-
rámetro estará disponible para establecer el valor de velocidad constante. Cada
nota se reproducirá con el mismo valor MIDI seleccionado aquí.
Mod Wheel
De forma predeterminada, la rueda MOD está establecida en MIDI CC#1 (canti-
dad de modulación). Estos parámetros le permiten cambiar este CC#, y también
puede establecer valores superiores e inferiores para la modulación.
Además, la
función de la rueda MOD se puede desactivar completamente.
Wheel Enable [Disable/Enable]
Cuando se establezca en Disable, la rueda no transmitirá mensajes MIDI.
Control Change Number [0...127]
Puede seleccionar cualquier MIDI CC#, para permitir a la rueda MOD controlar
casi cualquier parámetro MIDI.
Upper Value [0...127]
Este parámetro especica el valor del mensaje CC que se transmite cuando la
rueda se presiona completamente hacia arriba.
Lower Value [0...127]
Este parámetro especica el valor del mensaje CC que se transmite cuando se
tira de la rueda completamente hacia abajo.
Assignable Switch
De forma predeterminada, el jack de pedal ASSIGNABLE SWITCH se establece
en MIDI CC#64 (apagador). Estos parámetros le permiten cambiar este CC#,
y también puede establecer la polaridad del pedal, o bien permitir que el mi
-
croKEY Air/microKEY detecte la polaridad automáticamente.
Control Change Number [0...127]
Puede seleccionar cualquier MIDI CC#, para permitir a un interruptor de pedal
conectado (se vende por separado) controlar casi cualquier parámetro MIDI.
Polarity [Auto/-/+]
AUTO : al encender el microKEY Air/microKEY, se detecta automáticamente la
polaridad del interruptor de pie.
-, + : elija uno de estos valores para especicar la polaridad manualmente.
Wireless (solo para el microKEY Air)
Auto Power O [Disable/Enable]
Cuando Auto Power O se establezca en Enable, el microKEY Air se apaga-
rá automáticamente si no se realiza ninguna operación durante 4 horas. Para
volver
a encender el microKEY Air tras desactivar la función Auto Power O,
establezca el interruptor de modo en USB y, a continuación, devuélvalo a la
posición WIRELESS.
Battery Type [Alkaline/Ni-MH]
Establezca este parámetro para que se corresponda con el tipo de pilas coloca-
das en el microKEY Air. Seleccione “Ni-MH” cuando utilice pilas de hidruro
metálico de níquel, o bien “Alkaline” cuando utilice pilas alcalinas.
Device Name
Este parámetro le permite especicar el nombre (hasta 25 caracteres alfanumé-
ricos) que aparecerá en el dispositivo activado para Bluetooth al congurar un
enlace inalámbrico.
Estos ajustes se aplicarán la próxima vez que se apague y se vuelva a encender
el microKEY Air.
Restauración de los ajustes de fábrica
Durante una conexión USB, para restaurar todos los parámetros de mi-
croKEY Air/microKEY a sus valores de fábrica originales, mantenga pulsa-
dos los botones Octave UP y Octave DOWN mientras enciende la alimen-
tación.
El proceso de inicialización tardará varios segundos tras encender el ins-
trumento. No apague nunca el instrumento mientras se lleva a cabo este
proceso.
Los ajustes de fábrica no se pueden restaurar durante una conexión ina-
lámbrica.
Solución de Problemas
A continuación se muestra una guía rápida para resolver algunos problemas
habituales.
microKEY Air/microKEY no se enciende
Cuando se utiliza en el modo inalámbrico, dos pilas AA alimentan el mi-
croKEY Air. Asegúrese de que las pilas se han colocado correctamente.
Es posible que el microKEY no reciba suciente alimentación desde un
concentrador USB sin alimentación (pasivo). En este caso, conéctelo a un
concentrador USB con alimentación (activo) o simplemente conecte el mi
-
croKEY directamente al ordenador.
El microKEY Air no puede establecer un enlace inalám-
brico (solo para el microKEY Air)
Verique que su ordenador o iPhone/iPad es compatible con Bluetooth
4.0.
Verique que el sistema operativo de su ordenador o iPhone/iPad es com
-
patible con el sistema MIDI por Bluetooth de baja energía. Los sistemas
operativos compatibles son Mac OS X Yosemite o posterior, W
indows 8.1
o posterior (es necesario el driver controlador KORG BLE-MIDI) e iOS
8.0 o posterior.
Los programas de software no responden
Conrme que el microKEY Air/microKEY está seleccionado en los ajustes
del puerto MIDI de la aplicación que utilice.
En algunos casos, es posible que la aplicación seleccionada no admita una
función especíca. Compruebe el manual de usuario de su aplicación de
host.
El funcionamiento del pedal está invertido
La polaridad del interruptor de pie conectado se detecta automáticamen-
te al encender la alimentación. Asegúrese de que el pedal está conectado
ANTES de encender la alimentación, y no toque el pedal mientras encien-
de el microKEY Air/microKEY.
El teclado no responde a la dinámica del teclado
Verique que la curva de velocidad del teclado no está establecida en
Const. (valor constante).
Especicaciones
Método inalámbrico (microKEY Air) : Bluetooth Low Energy
Conectores : Puerto USB-B (para conexión al ordenador)
Jack ASSIGNABLE SWITCH
Alimentación :
Modo de alimentación por bus USB (para una conexión USB)
Dos pilas AA (para una conexión inalámbrica)(microKEY Air)
Vida útil de las pilas (microKEY Air) :
Aproximadamente 20 horas (cuando se usan Baterías alcalinas)
Consumo actual : 100mA o menos
Dimensiones (Anch. × Prof. × Alt.) :
850 × 139 × 54 mm (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
709 × 139 × 54 mm (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
565 × 139 × 54 mm (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Peso: 1,7 kg (MICROKEY2-61AIR / MICROKEY2-61)
1,4 kg (MICROKEY2-49AIR / MICROKEY2-49)
1,0 kg (MICROKEY2-37AIR / MICROKEY2-37)
Elementos incluidos : USB cable, Manual de usuario
Operating requirements (Conexión USB)
Windows : Microsoft Windows 7 SP1 o posterior (32 bits/64 bits).
Mac : OS X Mountain Lion 10.8 o posterior.
Operating requirements (Conexión WIRELESS)(microKEY Air)
Windows : Ordenador con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 o
posterior y compatible con Bluetooth 4.0 (es necesario el driver
controlador KORG BLE-MIDI)
Mac : Mac instalado con OS X Yosemite 10.10 o posterior y compatible con
Bluetooth 4.0
iOS : iPhone/iPad instalado con iOS 8 o posterior y compatible con Bluetoo
-
th 4.0
No se garantiza el funcionamiento del teclado con todos los ordenadores
que cumplan con estos requisitos de sistema.
* Las especicaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo aviso
por mejora.

Содержание

Похожие устройства

Скачать