Caso HW 550 [35/94] Attention
![Caso HW 550 [35/94] Attention](/views2/2018284/page35/bg23.png)
35
19.4 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de
fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment
de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos
connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions
contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
le non respect du mode d'emploi l'utilisation non conforme
des réparations non professionnelles l'utilisation de pièces non autorisées
des modifications techniques, modifications de l’appareil
Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la
garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons
toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par
nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.
19.5 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte,
dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique,
sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH.
Modifications techniques et de contenu réservées.
20 Sécurité
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet
appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non
conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.
20.1 Utilisation conforme
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux faire
chauffer de l’eau potable. Cet appareil est destiné à être utilisé dans un cadre domestique et
dans des utilisations similaires, comme par exemple :
dans les cuisines destinées aux collaborateurs dans les magasins, bureaux et autres
établissements professionnels
dans les exploitations agricoles; dans les pensions proposant des petits déjeuners;
par les clients des hôtels, motels et autres établissements d’hébergement.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
Attention
Danger en cas d'utilisation non conforme !
En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de
danger.
► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non
conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
Содержание
- Heißwasserbereiter hw 550 1
- Original bedienungsanleitung 1
- Bedienungsanleitung allgemeines 9
- Informationen zu dieser anleitung 9
- Warnhinweise 9
- Bestimmungsgemäße verwendung 10
- Haftungsbeschränkung 10
- Sicherheit 10
- Urheberschutz 10
- Lebensgefahr durch elektrischen strom 13
- Anforderungen an den aufstellort 14
- Auspacken 14
- Entsorgung der verpackung 14
- Lieferumfang und transportinspektion 14
- Aufbau und funktion 15
- Elektrischer anschluss 15
- Überhitzungsschutz reset 15
- Übersicht 15
- Bedienfeld 16
- Typenschild 16
- Bedienung und betrieb 17
- Inbetriebnahme 17
- Vor dem erstgebrauch vorbereitung des gerätes 17
- Reinigung und pflege 18
- Sicherheitshinweise 18
- Entsorgung des altgerätes 19
- Lagerung 19
- Reinigung und entkalkung 19
- Garantie 20
- Technische daten 20
- Instant boiling water dispenser hw 550 21
- Original operating manual 21
- Attention 22
- Danger 22
- General 22
- Information on this manual 22
- Operating manual 22
- Please note 22
- Warning 22
- Warning notices 22
- Copyright protection 23
- Intended use 23
- Limitation of liability 23
- Safety 23
- Warning 23
- Please note 24
- Mortal danger due to electrical power 25
- Please note 25
- Warning 25
- Circumstances there is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical or mechanical structure is altered in addition functional faults on the device can also occur 26
- Commissioning 26
- Danger 26
- Delivery scope and transport inspection 26
- Disposal of the packaging 26
- Do not open the housing on the device under any 26
- Do not operate this device if it has a damaged cable or plug if 26
- It is not working properly or if it has been damaged or dropped if the power cable or plug are damaged then they must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard 26
- Please note 26
- Safety information 26
- Unpacking 26
- Warning 26
- Electrical connection 27
- Please note 27
- Setup location requirements 27
- Design and function 28
- Overheating protection reset 28
- Overview 28
- Please note 28
- Warning 28
- Before initial use preparation of the device 29
- Control panel 29
- Operation and handling 29
- Rating plate 29
- Warning 29
- Please note 30
- Warning 30
- Attention 31
- Cleaning and descaling 31
- Cleaning and maintenance 31
- Please note 31
- Safety information 31
- Storage 31
- Disposal of the old device 32
- Guarantee 32
- Please note 32
- Technical data 32
- Bouilloire à ébullition rapide hw 550 33
- Mode d emploi 33
- Attention 34
- Avertissements de danger 34
- Danger 34
- Généralités 34
- Informations relatives à ce manuel 34
- Mode d emploi 34
- Prudence 34
- Remarque 34
- Attention 35
- Limite de responsabilités 35
- Protection intellectuelle 35
- Sécurité 35
- Utilisation conforme 35
- Remarque 36
- Attention 37
- Danger de mort par électrocution 37
- L eau chauffée dans cet appareil et l appareil lui même peuvent devenir brûlants 37
- Remarque 37
- Attention 38
- Consignes de sécurité 38
- Danger 38
- Déballage 38
- Elimination des emballages 38
- Inventaire et contrôle de transport 38
- L appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé si le câble électrique ou la prise ont été endommagés ceux ci doivent être changés par le fabricant ou son service après vente afin de prévenir tout danger n ouvrez en aucun cas le caisson de l appareil il y a danger d électrocution si on touche des raccords conducteurs électriques et si on modifie la structure électrique et mécanique cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l appareil 38
- Mise en service 38
- Remarque 38
- Exigences pour l emplacement d utilisation 39
- Raccordement électrique 39
- Remarque 39
- Assemblage et fonction 40
- Attention 40
- Protection de surchauffe reset 40
- Remarque 40
- Vue d ensemble 40
- Attention 41
- Avant la première utilisation préparation de l appareil 41
- Commande et fonctionnement 41
- Panneau de commande 41
- Plaque signalétique 41
- Attention 42
- Mise en service 42
- Remarque 42
- Consignes de sécurité 43
- Nettoyage 43
- Nettoyage et entretien 43
- Prudence 43
- Remarque 43
- Stockage 43
- Caractéristiques techniques 44
- Elimination des appareils usés 44
- Garantie 44
- Remarque 44
- Bollitore elettrico istantaneo hw 550 45
- Istruzione d uso 45
- Attenzione 46
- Avviso 46
- In generale 46
- Indicazione 46
- Indicazioni d avvertenza 46
- Informazioni su queste istruzioni d uso 46
- Istruzione d uso 46
- Pericolo 46
- Avviso 47
- Limitazione della responsabilità 47
- Sicurezza 47
- Tutela dei diritti d autore 47
- Utilizzo conforme alle disposizioni 47
- Indicazione 48
- Avviso 49
- Indicazione 49
- Pericolo 49
- Avviso 50
- Disimballaggio 50
- Indicazione 50
- Indicazioni di sicurezza 50
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 50
- Messa in funzione 50
- Non aprire in nessun caso la scatola dell apparecchio se si 50
- Non mettere in funzione l apparecchio quando il cavo elettrico 50
- O la spina sono danneggiati se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al servizio per evitare pericoli 50
- Pericolo 50
- Smaltimento dell involucro 50
- Toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica sussiste il pericolo di scossa elettrica inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell apparecchio 50
- Connessione elettrica 51
- Indicazione 51
- Requisiti del luogo di posizionamento 51
- Avviso 52
- Costruzione e funzione 52
- Indicazione 52
- Panoramica 52
- Protezione surriscaldamento reset 52
- Avviso 53
- Costruzione e funzione 53
- Pannelo comandi 53
- Prima di usare l apparecchio la prima volta preparazione dell apparecchio 53
- Targhetta di omologazione 53
- Avviso 54
- Indicazione 54
- Attenzione 55
- Avvertenze di sicurezza 55
- Indicazione 55
- Pulizia 55
- Pulizia e cura 55
- Stoccaggio 55
- Dati tecnici 56
- Garanzia 56
- Indicazione 56
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 56
- Dispensador instantáneo de agua hervida hw 550 57
- Manual del usuario 57
- Advertencia 58
- Advertencias 58
- Generalidades 58
- Información acerca de este manual 58
- Manual del usuario 58
- Peligro 58
- Precaución 58
- Advertencia 59
- Derechos de autor copyright 59
- Limitación de responsabilidad 59
- Seguridad 59
- Uso previsto 59
- Advertencia 61
- Peligro 61
- Advertencia 62
- Deberán entrar en contacto con el agua para evitar electrocuciones 62
- Desembalaje 62
- El aparato no puede utilizarse si el cable de alimentación o el 62
- Eliminación del embalaje 62
- Enchufe presentan daños si no funciona correctamente o se ha caído y sufrido daños si el cable de alimentación o el enchufe resultan dañados éstos deben ser sustituidos por el fabricante o su distribuidor con el fin de evitar daños 62
- Energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución además pueden producirse fallos de funcionamiento en el aparato 62
- Instrucciones de seguridad 62
- La carcasa contiene el motor el cable y o el enchufe jamás 62
- Nunca abra la carcasa del aparato si toca cualquier conexión 62
- Peligro 62
- Puesta en marcha 62
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 62
- Conexión eléctrica 63
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 63
- Advertencia 64
- Estructura y funciones 64
- Protección contra el sobrecalentamiento reset 64
- Sinopsis 64
- Advertencia 65
- Antes del primer uso preparación del aparato 65
- Operación y funcionamiento 65
- Panel de instrucciones 65
- Placa de especificaciones 65
- Advertencia 66
- Almacenaje 67
- Instrucciones de seguridad 67
- Limpieza 67
- Limpieza y conservación 67
- Precaución 67
- Datos técnicos 68
- Eliminación del aparato usado 68
- Garantía 68
- Artikel nr 1880 69
- Originele gebruiksaanwijzing 69
- Snelwaterkoker hw 550 69
- Algemeen 70
- Gebruiksaanwijzing 70
- Gevaar 70
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 70
- Voorzichtig 70
- Waarschuwing 70
- Waarschuwingsinstructies 70
- Aansprakelijkheid 71
- Auteurswet 71
- Gebruik volgens de voorschriften 71
- Veiligheid 71
- Waarschuwing 71
- Levensgevaar door elektrische stroom 73
- Waarschuwing 73
- Aansluiting of de stekker beschadigd is als het niet volgens de voorschriften werkt op de grond is gevallen of beschadigd is indien de aansluiting of de stekker beschadigd is moet deze door de fabrikant of servicepersoneel dat daar opdracht toe heeft van de fabrikant worden vervangen om gevaren te voorkomen 74
- Aansluitingen die onder stroom staan worden aangeraakt en de elektrische of mechanische opbouw veranderd bestaat gevaar voor elektrische schokken daarnaast kunnen functionele storingen in het apparaat optreden 74
- Dompel de behuizing bevat motor de kabel en of de 74
- Gevaar 74
- Het apparaat mag niet in gebruik worden genomen als de 74
- Ingebruikname 74
- Leveringsomvang en transportinspectie 74
- Netstekker nooit in water om een elektrische schok te vermijden 74
- Open in geen geval de behuizing van het apparaat als 74
- Uitpakken 74
- Veiligheidsvoorschriften 74
- Waarschuwing 74
- Eisen aan de plek van plaatsing 75
- Elektrische aansluiting 75
- Verwijderen van de verpakking 75
- Opbouw en functie 76
- Overzicht 76
- Thermische beveiliging bij oververhitting reset 76
- Waarschuwing 76
- Bediening en gebruik 77
- Bedieningsveld 77
- Gebruik 77
- Typeplaatje 77
- Voor het eerste gebruik voorbereiding van het apparaat 77
- Waarschuwing 77
- Reiniging en onderhoud 78
- Waarschuwing 78
- Opslag 79
- Reiniging 79
- Veiligheidsvoorschriften 79
- Voorzichtig 79
- Afvoer van het oude apparaat 80
- Garantie 80
- Technische gegevens 80
- Hw 550 81
- Диспенсер горячей воды 81
- Руководство пользователя 81
- Информация о настоящем руководстве 82
- Опасность 82
- Осторожно 82
- Предостережение 82
- Предостережения 82
- Примечание 82
- Руководство пользователя общие сведения 82
- Безопасность 83
- Защита авторских прав 83
- Ограничение ответственности 83
- Предостережение 83
- Применение по назначению 83
- Предостережение 84
- Примечание 84
- Предостережение 85
- Примечание 85
- Опасность 86
- Опасность для жизни от электрического тока 86
- Предостережение 86
- Комплектация и осмотр после транспортировки 87
- Конструкции существует опасность удара током кроме того это может привести к сбоям в работе прибора 87
- Подготовка к использованию 87
- Правила безопасности 87
- Предостережение 87
- Примечание 87
- Распаковка 87
- Требования к месту установки 87
- Устранение упаковки 87
- Защита от перегрева и сброс 88
- Подключение к электросети 88
- Устройство и работа 88
- Обзор 89
- Панель управления 89
- Предостережение 89
- Примечание 89
- Использование 90
- Обслуживание и использование 90
- Паспортная табличка 90
- Перед первым использованием 90
- Предостережение 90
- Предостережение 91
- Примечание 91
- Осторожно 92
- Очистка и удаление накипи 92
- Правила безопасности 92
- Примечание 92
- Чистка и уход 92
- Гарантия 93
- Примечание 93
- Утилизация старого прибора 93
- Хранение 93
- Технические характеристики 94
Похожие устройства
- Wilfa TO-1 B Руководство по эксплуатации
- Midea MID45S970i Руководство по эксплуатации
- Liebherr UG 1211-24 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr UK 1414-24 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr UK 1524-24 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr UK 1720-61 001 Руководство по эксплуатации
- Smartmi Humidifier Rainforest (CJJSQ06ZM) Руководство по эксплуатации
- Redmond RS-736 полоски Руководство по эксплуатации
- LG CordZero A9N-Core Fantasy Silver Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B509CVQM Руководство по эксплуатации
- LG GA-B509CMQM Руководство по эксплуатации
- Hi D020G01 Руководство по эксплуатации
- Hi M020B02 Руководство по эксплуатации
- Hi M020W02 Руководство по эксплуатации
- Gorenje GGI6C21XA Руководство по эксплуатации
- Gorenje GGI6C20XA Руководство по эксплуатации
- Midea MID60S970i Руководство по эксплуатации
- Redmond RS-763 серые Руководство по эксплуатации
- Redmond RCI-2337 шампань Руководство по эксплуатации
- Redmond RCM-1526 черный Руководство по эксплуатации