Bosch Serie|4 BFL 553MS0 Руководство по эксплуатации онлайн [42/78] 791669
![Bosch Serie|4 BFL 553MS0 Руководство по эксплуатации онлайн [42/78] 791669](/views2/2023423/page42/bg2a.png)
ro Instrucţiuni de siguranţă importante
42
– Nu montaţi aparatul în spatele unei uşi
decorative sau de mobilier.
– Nu este permisă încorporarea aparatului
într-un corp de mobilier.
Există pericolul de supraîncălzire.
Pericol de arsuri!
■ Accesoriile sau vesela vor deveni foarte
fierbinţi. Scoateţi întotdeauna accesoriile
sau vasele fierbinţi cu ajutorul unei mănuşi
de bucătărie.
Pericol de arsuri!
■ Vaporii de alcool se pot aprinde în spaţiul
de coacere fierbinte. Nu pregătiţi niciodată
alimente cu băuturi având un procent ridicat
de alcool. Utilizaţi numai cantităţi mici de
băuturi cu conţinut ridicat de alcool.
Deschideţi uşa aparatului cu precauţie.
:Avertizare – Pericol de opărire!
■ La deschiderea uşii aparatului se poate
degaja abur fierbinte. Deschideţi uşa
aparatului cu precauţie. Ţineţi copiii la
distanţă.
Pericol de opărire!
■ De la apa în spaţiul de coacere fierbinte se
pot forma aburi fierbinţi. Nu turnaţi niciodată
apă în spaţiul de coacere fierbinte.
:Avertizare – Pericol de vătămare!
Geamul zgâriat al uşii aparatului poate crăpa.
Nu folosiţi răzuitoare pentru geamuri, produse
de curăţat agresive sau abrazive.
Cuptor cu microunde
:Avertizare – Pericol de incendiu!
■ Alte utilizări ale aparatului decât cea
prevăzută sunt periculoase şi pot provoca
daune.
Nu este permisă uscarea alimentelor sau
hainelor, încălzirea papucilor de casă,
pernelor cu granule sau cu cereale, a
bureţilor, a lavetelor umede şi altele
asemănătoare.
De exemplu papucii de casă, pernele cu
granule sau cu cereale încălzite se mai pot
aprinde şi după câteva ore.Utilizaţi aparatul
numai pentru prepararea mâncărurilor şi a
băuturilor.
Pericol de incendiu!
■ Alimentele se pot aprinde. Nu încălziţi
niciodată alimente în ambalaje izoterme.
Nu încălziţi niciodată fără supraveghere
alimente în recipiente din plastic, hârtie sau
alte materiale inflamabile.
Nu setaţi niciodată o putere sau o durată
excesiv de mari la cuptorul cu microunde.
Orientaţi-vă după indicaţiile din aceste
instrucţiuni de utilizare.
Nu uscaţi niciodată alimentele în cuptorul
cu microunde.
Alimentele cu conţinut scăzut de apă, ca
de ex. pâinea, nu trebuie niciodată
dezgheţate sau încălzite la o putere prea
mare a microundelor sau un timp prea
îndelungat.
Pericol de incendiu!
■ Uleiul alimentar se poate aprinde. Nu
încălziţi niciodată exclusiv ulei alimentar la
cuptorul cu microunde.
:Avertizare – Pericol de explozie!
Lichidele sau alte alimente aflate în recipiente
închise etanş pot exploda. Nu încălziţi
niciodată lichide sau alte alimente în recipiente
închise etanş.
:Avertizare – Pericol de arsuri!
■ Alimentele cu coajă sau pieliţă dură pot
plesni exploziv în timpul, sau chiar după
încălzire. Nu preparaţi niciodată ouă în
coajă şi nu încălziţi ouă fierte tari. Nu
preparaţi niciodată scoici sau crustacee. În
cazul ouălor ochi sau al ouălor în pahar,
trebuie ca mai întâi să înţepaţi gălbenuşul.
În cazul alimentelor cu coajă sau pieliţă
tare, de ex. mere, roşii, cartofi sau
cârnăciori, coaja poate crăpa. Înainte de
încălzire, înţepaţi coaja sau pieliţa.
Pericol de arsuri!
■ Căldura nu se distribuie uniform în
mâncarea pentru bebeluşi. Nu încălziţi
niciodată alimentele pentru bebeluşi în vase
închise. Îndepărtaţi întotdeauna capacul sau
tetina. După încălzire, amestecaţi sau agitaţi
bine. Verificaţi temperatura înainte de a oferi
mâncarea copilului.
Pericol de arsuri!
■ Alimentele încălzite emit căldură. Vesela se
poate înfierbânta foarte puternic. Scoateţi
întotdeauna accesoriile sau vasele fierbinţi
cu ajutorul unei mănuşi de bucătărie.
Pericol de arsuri!
■ În cazul alimentelor închise într-un ambalaj
etanş, ambalajul poate crăpa. Respectaţi
întotdeauna specificaţiile de pe ambalaj.
Scoateţi întotdeauna preparatele din spaţiul
de coacere cu o mănuşă de bucătărie.
Pericol de arsuri!
■ În timpul utilizării, părţile accesibile devin
fierbinţi. Nu atingeţi niciodată părţile
fierbinţi. Ţineţi copiii la distanţă.
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- A sérülések okai p.7
- Postavljanje i priključivanje p.7
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- Kezelőfelület p.8
- Kezelőelemek p.8
- A készülék megismerése p.8
- _ tartozékok p.9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.9
- Kiegészítő tartozékok p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.9
- Hangjelzés hosszának módosítása p.9
- Az idő beállítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.10
- Edény p.10
- A mikrohullámú sütő p.10
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.11
- Mentés a memóriába p.11
- B memória p.11
- A memória indítása p.11
- Program beállítása p.12
- P programok p.12
- Felolvasztás programautomatikával p.12
- Q alapbeállítások p.13
- Főzés programautomatikával p.13
- Tisztítószerek p.14
- D tisztítás p.14
- Üzemzavar mi a teendő p.15
- Vevőszolgálat p.16
- Termékszám és gyártási szám p.16
- Műszaki adatok p.16
- Alkalmas edény p.17
- Nem alkalmas edények p.17
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.17
- Felolvasztás p.17
- Mélyhűtött ételek melegítése p.18
- Ételek melegítése p.19
- Tippek mikrohullámhoz p.20
- E próbaételek p.20
- Spis treści p.21
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.22
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.22
- Ustawianie i podłączanie p.25
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.26
- Przyczyny uszkodzeń p.26
- Ochrona środowiska p.26
- Informacje na temat urządzenia p.27
- Elementy obsługi p.27
- Pulpit obsługi p.27
- _ wyposażenie p.28
- Zmiana czasu trwania sygnału p.28
- Akcesoria dodatkowe p.28
- Nastawianie godziny p.29
- Mikrofale p.29
- K przed pierwszym użyciem p.29
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia p.29
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.29
- Nastawianie mikrofal p.30
- Naczynia p.30
- Moce mikrofal p.30
- Włączanie pamięci p.31
- P programy p.31
- Nastawianie programu p.31
- B pamięć p.31
- Zapisywanie w pamięci p.31
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.32
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.32
- Środki czyszczące p.33
- Q ustawienia podstawowe p.33
- D czyszczenie p.33
- Co robić w razie usterki p.34
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.35
- Serwis p.35
- Dane techniczne p.35
- Rozmrażanie p.36
- Odpowiednie naczynia p.36
- Nieodpowiednie naczynia p.36
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.36
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.37
- Podgrzewanie potraw p.38
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.39
- E potrawy testowe p.39
- Cuprins p.40
- Utilizarea conform destinaţiei p.41
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.41
- Protecţia mediului p.44
- Instalarea şi racordarea p.44
- Evacuarea corectă ca deşeu p.44
- Cauzele avariilor p.44
- Panoul de comandă p.45
- Familiarizarea cu aparatul p.45
- Elemente de acţionare p.45
- _ accesorii p.46
- Modificarea duratei semnalului p.46
- Accesorii speciale p.46
- Cuptorul cu microunde p.47
- Reglarea orei p.47
- K înainte de prima utilizare p.47
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.47
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.47
- Veselă p.48
- Setarea regimului cu microunde p.48
- Puteri microunde p.48
- Setarea programului p.49
- Pornirea memoriei p.49
- P programe p.49
- Memorarea unui program p.49
- B funcţia memory memorie p.49
- Preparare cu automatica programelor p.50
- Decongelarea cu automatica programelor p.50
- Produse de curăţare p.51
- D curăţarea p.51
- Q setări de bază p.51
- Defecţiuni ce este de făcut p.52
- Unitatea service abilitată p.53
- Numărul e şi numărul fd p.53
- Date tehnice p.53
- Veselă neadecvată p.54
- Veselă adecvată p.54
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.54
- Decongelare p.54
- Încălzirea alimentelor congelate p.55
- Încălzirea alimentelor p.56
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.57
- E preparate de verificare p.57
- Оглавление p.58
- Применение по назначению p.59
- Важные правила техники безопасности p.59
- Установка и подключение p.62
- Причины повреждений p.63
- Правильная утилизация упаковки p.63
- Панель управления p.63
- Охрана окружающей среды p.63
- Знакомство с прибором p.63
- Элементы управления p.64
- Изменение продолжительности сигнала p.64
- Ru знакомство с прибором p.64
- Установка времени суток p.65
- Специальные принадлежности p.65
- Принадлежности p.65
- Перед первым использованием p.65
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.65
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.66
- Микроволны p.66
- Посуда p.66
- Память p.67
- Установка программы p.68
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.68
- Программы p.68
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.69
- Базовые установки p.69
- Чистящее средство p.70
- Очистка p.70
- Что делать в случае неисправности p.71
- Технические данные p.72
- Номер e и номер fd p.72
- Cлyжбa cepвиca p.72
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.73
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.73
- Неподходящая посуда p.73
- Рекомендуемая посуда p.73
- Размораживание p.73
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.74
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.74
- Разогревание блюд p.75
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.75
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.76
- Контрольные блюда p.76
- Ru контрольные блюда p.76
- 9001277427 p.78
Похожие устройства
-
Bosch Serie|4 BFL 553MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie 2 Neo Klassik BEL623MB3Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie 2BEL623MP3Инструкция по эксплуатации -
Bosch BFL623MB3 Serie 2Инструкция по эксплуатации -
Bosch BEL623MD3Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL7221W1Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL7221W1Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL550MB0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie 2 Neo Klassik BEL623MB3Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL623MW3 Serie 2Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL7221B1Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie 2 Neo Klassik BEL623MB3Руководство по эксплуатации