First 5367-4 Стальной [8/14] Romaneste
![First 5367-4 Стальной [8/14] Romaneste](/views2/2023801/page8/bg8.png)
14 15
• Când prăjiţi pâine cu stade sau alte fructe,
îndepărtaţi stadele desprinse de pe suprafaţa
pâinii înainte de a pune felia în prăjitor. Astfel se
împiedică alunecarea bucăţilor în prăjitor sau
lipirea lor de sârmele din compartiment.
• Înainte de a prăji o baghetă, tăiaţi-o în două
jumătăţi egale.
• Dacă prăjiţi o singură felie, selectaţi un nivel mai
scăzut decât normal. Prăjitorul este conceput
pentru a prăji două felii de pâine în cele două
compartimente. Reducând timpul de prăjire
pentru o singură felie, nu riscaţi supraprăjirea.
• Pâinile îngheţate: wafele îngheţate, clătitele,
pâinea franţuzească şi baghetele îngheţate
trebuie încălzite cu ajutorul butonului de
dezgheţare.
• Plăcintele trebuie prăjite cu atenţie. Umplutura
poate deveni foarte erbinte înainte ca suprafaţa
plăcintei să se prăjească.
BUTONUL PENTRU DEZGHEŢARE
Butonul pentru dezgheţare este conceput pentru
a dezgheţa mai întâi pâinea şi apoi pentru a o prăji
ceea ce determină creşterea uşoară a timpului de
prăjire.
1. Fixaţi nivelul slab-puternic la poziţia dorită.
Nivelul 1-2: pâini congelate şi produse
congelate mai subţiri, de ex. clătitele
Nivelul 3-4: plăcinte, wafe congelate, pâine
prăjită franţuzească subţire şi baghete congelate.
Nivelul 5-7: produse congelate mai groase, cum
ar baghete, pâine feliată manual sau pâine
prăjită franţuzească groasă.
2. Apăsaţi butonul de pornire până când este xat
în poziţie.
3. Când repriza este gata, pâinea va împinsă în
sus. Dacă doriţi să opriţi procesul de dezgheţare
înainte de a se termina, apăsaţi butonul de
anulare.
BUTONUL DE REÎNCĂLZIRE
1. Introduceţi felia de pâine.
2. Apăsaţi butonul de pornire până când este xat
în poziţie.
3. Apăsaţi butonul de reîncălzire.
4. Când repriza este gata, pâinea va împinsă în
sus.
5. Dacă doriţi să opriţi procesul de dezgheţare
înainte de a se termina, apăsaţi butonul de
anulare.
Odată ce pâinea s-a prăjit la nivelul presetat,
mânerul suportului de pâine se va ridica automat.
ATENŢIE:
1. Eliminaţi complet ambalajele de protecţie
înainte de a prăji pâinea.
2. Dacă aparatul începe să emane fum, apăsaţi pe
Anulare pentru a întrerupe imediat procesul de
prăjire.
3. Evitaţi să prăjiţi pâine cu ingrediente care se
topesc extrem de uşor, precum untul.
4. Nu încercaţi niciodată să eliminaţi feliile blocate
în fante fără a scoate în prealabil aparatul din
priza electrică. Aveţi grijă să nu deterioraţi
mecanismele interne sau elementele de
încălzire când scoateţi pâinea.
5. Fanta de pâine este destinată numai prăjirii
feliilor normale de pâine.
CURĂŢAREA PRĂJITORULUI
Întotdeauna deconectaţi aparatul de la priză şi
lăsaţi-l să se răcească.
Tava pentru rimituri trebuie curăţată des pentru a
nu se aduna rimiturile.
Curăţarea tăvii pentru rimituri:
1. Deconectaţi aparatul de la priză şi lăsaţi-l să se
răcească.
2. Ţineţi aparatul deasupra unui coş de gunoi.
Scoateţi afară tava pentru rimituri şi goliţi-o.
3. Ştergeţi tava cu o ţesătură uşor umedă. Pentru
a înlătura petele dicile, frecaţi cu un tampon
de plastic sau nylon înmuiat în apă cu săpun şi
stors foarte bine.
4. Uscaţi bine tava înainte de a o pune la loc.
Asiguraţi-vă că tava este introdusă complet şi
corect înainte de a folosi din nou aparatul.
IMPORTANT: când curăţaţi părţile exterioare, nu le
frecaţi cu un material abraziv pentru a nu se zgâria.
ATENŢIE: Nu introduceţi prăjitorul în apă sau alt
lichid.
PRECIZĂRI:
220-240 V • 50/60 Hz • 900-1050 W
Eliminare ecologică: Puteţi ajuta la protejarea
mediului! Respectaţi reglementările locale:
predaţi echipamentele electronice scoase din
uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor.
ROMANESTE
ROMANESTE
DESCRIEREA PĂRŢILOR COMPONENTE
(vezi fig. 1):
1. Compartimente pentru pâine
2. Tavă pentru rimituri
3. Buton de pornire
4. Dezgheţare
5. Reîncălzire
6. Anulare
7. Selector slab-puternic (1-7)
8. Încălzitor de pâine
MĂSURI DE PRECAUŢIE IMPORTANTE:
Pentru a reduce riscul producerii de electrocutări,
foc sau vătămări, urmaţi întotdeauna următoarele
măsuri de precauţie:
1. Citiţi toate instrucţiunile.
2. Nu atingeţi suprafeţele erbinţi.
3. Pentru a preveni riscul electrocutării, nu
introduceţi aparatul, cordonul au ştecherul în
apă sau alt lichid.
4. În cazul utilizării aparatului de către sau în
apropierea copiilor, este necesară o atentă
supraveghere.
5. Scoateţi de la priză când nu folosiţi şi înainte
de curăţare. Lăsaţi-l să se răcească înainte de a-l
manevra.
6. Nu folosiţi aparatul cu cordon sau ştecher stricat
sau dacă are un dispozitiv deteriorat sau dacă
a fost distrus în orice fel. Prezentaţi aparatul
dealerului pentru a-l examina, repara sau ajusta.
7. A nu se folosi în afara gospodăriei.
8. Nu aşezaţi aparatul pe sau lângă aragaz sau
plită electrică.
9. Nu introduceţi în aparat alimente foarte
mari, pachete învelite în ambalaj metalic sau
ustensile, deoarece pot provoca foc sau alte
accidente electrice.
10. Riscul de foc poate provocat şi de materiale
inamabile (draperii, perdele, pereţi, etc) care
sunt deasupra prăjitorului sau îl ating.
11. Nu frecaţi cu curăţătoare din metal. Se pot
desprinde bucăţi din curăţător şi să atingă
părţile electrice, provocând accidente electrice.
12. Nu folosiţi prăjitorul în alte scopuri decât cel
pentru care a fost creat.
13. Nu folosiţi alt aparat în acelaşi timp, în acelaşi
circuit electric, deoarece se poate supraîncărca
circuitul şi se poate produce scurtcircuit.
14. Acest produs nu este pentru uz comercial.
15. Acest aparat nu este destinat persoanelor cu
capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse
sau lipsite de experienţa şi de cunoaşterea
produsului (inclusiv copii), în afara cazului în
care acestea sunt supravegheate de o persoană
în măsură să o facă.
16. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca
cu acest aparat.
17. Conectaţi aparatul numai la o sursă de curent
alternativ cu voltajul specicat pe mufa de
ieşire.
18. Dispozitivele nu sunt concepute pentru a
controlate prin intermediul unui temporizator
extern sau al unui sistem separat de reglare de
la distanţă.
UTILIZARE ŞI ÎNGRIJIRE
Înainte de prima folosire asiguraţi-vă că toate
materialele pentru împachetat au fost înlăturate.
Vericaţi ca nici un material pentru împachetat nu a
rămas în cele două despărţituri pentru pâine.
ATENŢIE: nu introduceţi pâine în prăjitor în timpul
primei prăjiri pentru a permite noilor elemente să
se încălzească şi pentru a se arde praful care s-a
acumulat în procesul de asamblare.
1. Asiguraţi-vă că tava pentru rimituri este la
locul ei şi că butonul de pornire este în sus.
2. Aşezaţi prăjitorul pe o suprafaţă netedă şi fermă
departe de margine şi la cel puţin 7,5cm de
perete sau de partea din spate a tejghelei.
3. Desfaceţi cordonul şi introduceţi ştecherul în
cea mai apropiată priză.
4. Introduceţi feliile de pâine. Asiguraţi-vă că
butonul de pornire este în sus.
5. Fixaţi selectorul slab-puternic la poziţia dorită.
Cu cât mai mare este numărul (1-7), cu atât mai
prăjită este pâinea.
6. Apăsaţi butonul de pornire până se xează în
poziţie.
7. Când repriza de prăjire este gata, pâinea prăjită
este automat împinsă afară. Pentru a întrerupe
repriza de prăjire înainte de a gata, apăsaţi
butonul de anulare.
8. După prijire, scoateţi aparatul de la priză.
SUGESTII PENTRU PRĂJIRE
Prăjirea este o combinaţie între pâinea coaptă şi
uscată. Timpul de prăjire diferă în funcţie de cât de
moale este pâinea.
• Pentru o pâine mai uscată selectaţi un nivel de
prăjire mai scăzut decât normal.
• Pentru pâine proaspătă sau din cereale selectaţi
un nivel mai ridicat decât normal.
• Pâinile cu suprafeţe mai neregulate necesită un
nivel mai ridicat.
• Feliile tăiate mai gros (inclusiv baghetele)
necesită un timp mai lung de prăjire, uneori
mult mai lung, deoarece trebuie să se evapore
umezeala din pâine înainte de a se produce
prăjirea.
• Feliile foarte groase pot necesita două reprize
de prăjire.
Содержание
- Fa 5367 2 1
- Fa 5367 4 1
- Cleaning the toaster 2
- Defrost button 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Parts description 2
- Reheat button 2
- Specifications 2
- Toasting notes 2
- Use care 2
- Auftautaste 3
- Aufwärmtaste 3
- Betriebsanleitung 3
- Deutsch 3
- Reinigung und pflege 3
- Sicherheitshinweise 3
- Technische daten 3
- Teilebeschreibung 3
- Verwendungs und sicherheitshin weise 3
- Funkciä progreva 4
- Funkciä razmorozki 4
- Ispol zovanie pribora i uxod za priborom 4
- Opisanie hastej pribora 4
- Podsoedinite pribor tolæko k istohniku pitaniå peremennogo toka s napråωeniem ukazannym na plastinke zazemlennaå rozetka 4
- Primehaniä po prigotovleniä tostov 4
- Vaønye pravila bezopasnosti 4
- Русский 4
- Тостер на 4 куска 4
- Instrukcja obsługi 5
- Opis urządzenia 5
- Polski 5
- Texniheskie dannye 5
- Uxod za tosterom 5
- Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia użytkowania 5
- Zalecenia bezpieczeństwa 5
- Русский 5
- Czyszczenie i pielęgnacja 6
- Dane techniczne 6
- Klawisz odmrażania 6
- Klawisz podgrzewania 6
- Polski 6
- Бъλгарски 6
- Описание на частите на уреда 6
- Указания за сигурност 6
- Указания за употреба и сигурност 6
- Упътване за експлоатация 6
- Бутон за подгряване 7
- Бутон за размразяване 7
- Бъλгарски 7
- Почистване и поддръжка 7
- Технически данни 7
- Butonul de reîncălzire 8
- Butonul pentru dezgheţare 8
- Curăţarea prăjitorului 8
- Descrierea părţilor componente 8
- Măsuri de precauţie importante 8
- Precizări 8
- Romaneste 8
- Sugestii pentru prăjire 8
- Utilizare şi îngrijire 8
- Důležité bezpečnostní pokyny 9
- Popis součástí 9
- Poznámky 9
- Specifikace 9
- Tlačítko opětovně ohřát 9
- Tlačítko rozmrazit 9
- Česky 9
- Čištění 9
- Dugme za odmrzavanje 10
- Dugme za zagrevanje 10
- Napomene u vezi pravljenja tosta 10
- Opis ureðaja 10
- Scg cro b i h 10
- Tehnički podaci 10
- Uputstva za upotrebu i sigurnosna uputstva 10
- Važna sigurnosna uputstva 10
- Čišćenje tostera 10
- Ελληνικα 11
- Καθαρισμοσ 11
- Κουμπι αποψυξησ 11
- Κουμπι για ζεσταμα 11
- Περιγραφη μερων 11
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 11
- Σημειωσεισ 11
- Χρηση και φροντιδα 11
- Ελληνικα 12
- Προδιαγραφεσ 12
- Користування та догляд 12
- Правила безпеки 12
- Складові частини 12
- Українська 12
- Миття тостера 13
- Примітки до приготування грінок 13
- Режим підсмаження 13
- Режим розморожування 13
- Українська 13
- Характеристики 13
- Description de l appareil 14
- Donnees techniques 14
- Français 14
- Indications d utilisation et de securite 14
- Indications de securite importantes 14
- Mode d emploi 14
- Nettoyage et entretien 14
- Touche decongelation 14
- Touche rechauffe 14
Похожие устройства
- Edge EDB5-E1 Руководство по эксплуатации
- Edge EDB6-E1 Руководство по эксплуатации
- Deko DKAG750 Руководство по эксплуатации
- Deko GCD12DU3 PINK SET2 Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Quadro S Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Quadro L Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Rotondo L Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Rotondo M Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Quadro M Руководство по эксплуатации
- La Mensola Acqua Rotondo S Руководство по эксплуатации
- Deko DKAG750 Руководство по эксплуатации
- Deko GCD12DU3 104 tools + case Руководство по эксплуатации
- Zitrek Green 12-Li Руководство по эксплуатации
- Kaffit.com KLM 1604 Nizza Autocappuccino White Руководство по эксплуатации
- Simfer FS7385A Руководство по эксплуатации
- Nadoba JUTA 0.5л (735312) серый Руководство по эксплуатации
- Nadoba JUTA 0.5л (735311) мятный Руководство по эксплуатации
- Nadoba JUTA 0.5л (735313) бежевый Руководство по эксплуатации
- Nadoba JUTA 0.5л (735310) черный Руководство по эксплуатации
- Planta EMS-300 Руководство по эксплуатации