Marta MT-1784 черный жемчуг Руководство по эксплуатации онлайн [6/24] 793483
![Marta MT-1784 черный жемчуг Руководство по эксплуатации онлайн [6/24] 793483](/views2/2025237/page6/bg6.png)
6
12. ШЕФ-ПЕКАРЬ
Уникальная программа «Шеф - пекарь» с возможностью ручной настройки позволяет запрограммировать все этапы выпечки, настраивая под свои желания время каждого
цикла приготовления хлеба. С помощью этой программы стало возможным приготовление как простого, так и самого сложного хлеба с использованием опары. Доступны
функции отложенного старта и поддержания тепла.
Для того что бы установить программу ШЕФ-ПЕКАРЬ нужно
1. Кнопкой (Меню) установить программу №12 «Шеф - пекарь», подтвердить выбор нажатием кнопки ОК.
2. Установить кнопкой время этапа Замес (knead) 1, нажать кнопку ОК.
3. Установить кнопкой время этапа Подъем (Rise) 1, нажать кнопку ОК.
4. Затем по аналогии установить время в остальных этапах:
Замес (knead) 2
Подъем (Rise) 2
Замес (knead) 3
Подъем (Rise) 3
Выпечка (Baiking)
5. По завершению редактирования настроек времени этапов приготовления нажать кнопку ОК для подтверждения настроек и кнопку (СТАРТ). Начнется процесс
приготовления. Этапы с нулевым значением времени запускаться не будут.
ЦВЕТ КОРОЧКИ
С помощью данной кнопки можно выбрать «Светлый», «Средний» или «Темный» цвет корочки.
ФУНКЦИЯ ОТЛОЖЕННОГО СТАРТА
Последовательное нажатие кнопки позволит отложить начало процесса приготовления до 12 часов. Время приготовления учитывается.
Например, вы хотите, чтобы хлеб был готов через 5 часов. Выберите программу, цвет хлеба, нажмите кнопку (отложенный старт), чтобы добавить время, пока дисплей не
покажет 05:00. Затем нажмите , чтобы запустить программу. На дисплее начнется обратный отсчет времени. Через 5 часов свежий хлеб будет готов.
Внимание: не используйте функцию отложенного старта, когда используете скоропортящиеся продукты: яйца, молоко, сливки, творог.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
После выбора программы с возможностью установки времени (программы Выпечка, Варенье/Джем, Сметана/Йогурт, Универсальная), а так же при установке этапов в
программе ШЕФ-ПЕКАРЬ - нажатие этой кнопки позволяет установить время по кругу внутри предложенного диапазона.
ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА
Автоматически после выпечки хлеб можно сохранить теплым в течение 1 часа. Если Вы хотите вытащить хлеб, отключите программу, длительным нажатием на кнопку .
Эта функция недоступна в программах ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО, БЕЗДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО, СМЕТАНА/ЙОГУРТ.
ПАМЯТЬ
Если в процессе выпечки хлеба отключится электроэнергия, процесс приготовления автоматически продолжится в течение 10 минут (даже без нажатия на кнопку ). Если
перерыв длится дольше 10 минут, память не сохраняется и хлебопечь нужно перезапустить.
Содержание
- Мт 1784 1
- Хлебопечь 1
- Панель управления 2
- Дисплей 3
- Запрещается разбирать изменять или пытаться самостоятельно ремонтировать прибор при возникновении любых неисправностей а также после падения 3
- Меры безопасности 3
- Назначени 3
- Прибор обязательно должен подключаться к розетке с заземлением 3
- Устройства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр 3
- Не использовать прибор вблизи источников воды или наполненных водой ванн умывальников раковин или других емкостей 4
- Прежде чем убрать прибор после использования подождите пока он остынет в течение как минимум 60 минут 4
- Функции прибора 4
- Использование прибора 7
- Перед первым использованием 7
- Описание ингредиентов для приготовления хлеба 8
- Сводная таблица программ приготовления 10
- Рецепты 11
- Программа 15
- Устранение неполадок 15
- Чистка и уход 16
- Технические характеристики 17
- Before first use 18
- Gbr user manual caution 18
- Operation 18
- Cooking table 19
- Clean the breadmaker regularly and remove any food remains from its surface before cleaning switch the breadmaker off and plug it out a power outlet 20
- Cleaning and maintenance 20
- If the display shows hhh after touching the start stop button it means the temperature inside is still too high accompanied by continuous beep sounds for the programs jam and bake open the lid and let the machine cool down for 10 to 20 minutes for other programs stop sound by touching the start stop button open the lid and let the machine cool down for 10 to 20 minutes 2 if the display shows lll after touching the start stop button except the programs jam and bake it means the temperature inside is too low accompanied by continuous beep sounds stop sound by touching the start stop button open the lid and let the machine rest for 10 to 20 minutes to return to room temperature 3 if the display shows e e0 or e e1 after the start stop has been touched the temperature sensor is under malfunction please check the sensor carefully by authorized expert 20
- Let the breadmaker cool completely 20
- Make sure that the breadmaker is plugged out of the power outlet and cooled completely store the breadmaker with the lid half open in a dry clean place 20
- Specification 20
- Wipe the control panel outside and inside surfaces the baking pan with a wet cloth and detergent do not use aggressive agents or abrasives 20
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 21
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық қауіпсіздік шаралары 22
- Очистіть усі компоненти відповідно до розділу очищення і догляд 22
- Очищення і догляд 22
- Перевірте наявність усіх компонентів приладу і відсутність пошкоджень 22
- Перед першим використанням 22
- Перед чищенням обов язково відключіть прилад від електромережі дайте приладові цілком охолонути при необхідності протріть вологою ганчірочкою корпус приладу не використовуйте для очищення абразивні засоби органічні розчинники та агресивні рідини зберігайте прилад у сухому прохолодному місці 22
- Протріть насухо всі деталі та установіть їх так щоб прилад був готовий до роботи 22
- Розпакуйте прилад і видаліть всі етикетки 22
- Технічні характеристики 22
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 23
- Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым перад першапачатковым уключэннем праверце ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў вашай лакальнай 23
- Алғаш пайдаланар алдында 23
- Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі 23
- Сетцы 23
- Тазалау және күту 23
- Техникалық сипаттамалары 23
- Cosmos far view international limited 24
- Перад першым выкарыстаннем 24
- Тэхнічныя характарыстыкі 24
- Чыстка і догляд 24
Похожие устройства
- DXRacer OH/P132/NB Руководство по эксплуатации
- DXRacer OH/P88/RN Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 012.5 W Руководство по эксплуатации
- Smeg CVI121N3 Руководство по эксплуатации
- PDP LVL50 Black Инструкция по эксплуатации
- Carbon Fitness U804_NEW Руководство по эксплуатации
- Hansa Quadrum BakingPro BOEI694501 Руководство по эксплуатации
- Darina PL EI523 B Руководство по эксплуатации
- Hansa X-type BakingPro BOEIS699920 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES684021 Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEW684021 Руководство по эксплуатации
- Redmond RGM-G850P Руководство по эксплуатации
- Skat ST-10000 белый Руководство по эксплуатации
- Skat ST-15000 белый Руководство по эксплуатации
- SmartWay 1500W Digital Smart Wi-Fi STYLE Руководство по эксплуатации
- SmartWay 1500W Digital Smart Wi-Fi Sport Руководство по эксплуатации
- SmartWay 2000W Digital Smart Wi-Fi Sport Руководство по эксплуатации
- SmartWay 2000W Digital Smart Infrared Premium Руководство по эксплуатации
- Liebherr IRBd 5171-20 001 Руководство по эксплуатации
- Baxi SLIM 1.300iN 5E НС-1143737 Инструкция по эксплуатации