STATUS 09810601 [16/38] Italiano
![STATUS 09810601 [16/38] Italiano](/views2/2026048/page16/bg10.png)
16
inossidabile e la guarnizione di gomma nella loro sede. Spingere un’estremità del tubo di PVC sullo
scarico del soetto del pulsante, far passare l’altra estremitа del tubo attraverso il foro nel piano di
lavoro e attraverso il dado situato sotto il piano di lavoro (vedere la Figura 9.3).
3. Inserire il soetto del pulsante nel foro e avvitare il dado sotto al piano di lavoro, serrando a mano.
Non utilizzare una chiave per stringere il dado (vedere la Figura 9.4).
4. Prendere l’altra estremità del tubo pneumatico e inserirla nello scarico dell’interruttore pneumatico,
situato nella parte
inferiore del dissipatore di riuti (vedere la Figura 9.5).
DISATTIVAZIONE DELL’INTERRUTTORE PNEUMATICO
È possibile disattivare l’interruttore pneumatico qualora si preferisca utilizzare l’interruttore a parete. Il
dissipatore di riuti viene fornito con l’interruttore in posizione “o ”.
1. Inserire un’estremità del tubo in PVC fornito in dotazione nello scarico del soetto dell’interruttore
pneumatico (vedere la Figura 9.3).
2. Prendere l’altra estremitа del tubo pneumatico e spingerla nello scarico dell’interruttore
pneumatico, situato nella parte inferiore del dissipatore di riuti (vedere la Figura 9.5).
3. Premere una sola volta sull’interruttore pneumatico nché esso emette un tipico suono secco.
Rimuovere il soetto del pulsante e il tubo in PVC ed eliminarli. Ora è possibile attivare il dissipatore
di riuti mediante l’interruttore a parete.
10. MPORTANTI NORME DI SICUREZZA
AVVISO! Quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre osservare alcune norme
precauzionali; in particolare:
• Se non fosse possibile accendere o spegnere il dissipatore mediante l’interruttore pneumatico o a
parete, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il rivenditore.
• Questo prodotto è stato progettato per lo smaltimento di normali riuti alimentari; l’inserimento
di materiali di altro tipo può causare lesioni personali e/o danni all’abitazione. Per ridurre il rischio di
lesioni personali, non utilizzare il lavello con dissipatore di riuti per scopi diversi dalle normali attività
culinarie (ad esempio per fare il bagno a un neonato o per lavarsi i capelli).
• Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi I bambini) con ridotte
abilità siche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenze, a meno che una persona
responsabile della loro sicurezza non li sorvegli o abbia spiegato loro come utilizzarlo. Sorvegliare i
bambini anché non scambino il dissipatore di riuti per un giocattolo. Per ridurre il rischio di lesioni
personali, prestare molta attenzione quando l’apparecchio viene utilizzato con dei bambini
vicini.
• Quando si cerca di sbloccare il dissipatore di riuti alimentari inceppato, occorre prima spegnerlo
o togliere la spina. Utilizzare la brugola come spiegato nella sezione Sbloccaggio del dissipatore
inceppato.
• Utilizzare una pinzetta lunga per rimuovere oggetti dal dissipatore di riuti.
• Per ridurre il rischio di lesioni personali causate da materiali espulsi dal dissipatore, non mettere in
funzione I modelli PREMIUM senza che la guarnizione di insonorizzazione sia nella sua sede.
Mettere il tappo nel foro di scarico del lavello, come mostrato nella Figura 10.2 o 10.4. Non far entrare i
seguenti materiali nel dissipatore di riuti: conchiglie o gusci d’ostrica, prodotti per sturare I lavandini
a base di soda caustica o prodotti simili, vetro, porcellana o plastica, ossi grandi (interi), oggetti
di metallo (come tappi di bottiglie, graniglia di acciaio, lattine o utensili), grassi caldi o altri liquidi
bollenti.
• Quando la guarnizione di insonorizzazione, la guarnizione di montaggio o il diaframma antispruzzo
sono usurati, sostituirli per impedire l’ingresso o l’espulsione di materiali e di acqua.
Italiano
Содержание
- Premium 350 1
- Premium 350 2
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- Ce declaration of conformity 11
- English 11
- Specifications 11
- Italiano 12
- Italiano 13
- Italiano 14
- Italiano 15
- Italiano 16
- Italiano 17
- Italiano 18
- Caratteristiche 19
- Dichiarazione ce di conformità 19
- Italiano 19
- Български 20
- Български 21
- Български 22
- Български 23
- Български 24
- Български 25
- Български 26
- Български 27
- Декларация за съответствие с нормите на ec 27
- Технически данни 27
- Русский 28
- Русский 29
- Русский 30
- Русский 31
- Русский 32
- Русский 33
- Русский 34
- Декларация соответствия 35
- Русский 35
- Технические характеристики 35
- Русский 36
- Status disposer warranty 37
- Status premiu m status premiu m 37
Похожие устройства
- Bosch Serie 4 PUE611BB5R Руководство по эксплуатации
- Scarlett S4 (SC 21.1005 S4) Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CI 35.6 B Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 032.60 BX Руководство по эксплуатации
- Beurer HK Comfort Инструкция по эксплуатации
- Ariete Vintage 1588/04 Руководство по эксплуатации
- First 5676-6 Руководство по эксплуатации
- First 5676-5 Руководство по эксплуатации
- Ariete Vintage 1588/05 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KMX-750BK Руководство по эксплуатации
- Necchi 4222 White Руководство по эксплуатации
- Kenwood KMX-750RD Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 259.60 WX Инструкция по эксплуатации
- Necchi 4117 White Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 PKE611BA1R Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHV6020 2000Вт White Руководство по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 PKG611FP1R Руководство по эксплуатации
- BRADEX НИРВАНА (KZ 0723) Руководство по эксплуатации
- BRADEX НИРВАНА (KZ 0671) Руководство по эксплуатации
- Korting KHA 39970 N Руководство по эксплуатации