Babyliss Pro EP Technology Black [6/21] Italiano
![Babyliss Pro EP Technology Black [6/21] Italiano](/views2/2026198/page6/bg6.png)
10 11
Pinza per gorare
Piastre 38 mm
EP TECHNOLOGY 5.0
BAB2658EPCE
Si tratta di un processo estrema-
mente tecnico, simile a quello
utilizzato in gioielleria. Il processo
consiste nell’ottenere uno strato
di particelle metalliche tramite
elettrogalvanizzazione.
Minore attrito per una maggiore
delicatezza sulle piastre.
Nessun agente chimico, per una
maggiore resistenza alle alte tem-
perature. Uniformità del calore su
tutta la supercie delle piastre.
Piastre:
• 3 volte più dure e più resistenti
• 3 volte più lisce
• Alta resistenza ai prodotti chimici
• Risultato perfetto e di lunga du-
rata
• Capelli rispettati e sublimati
La piastra per gorare ha, inte-
grato, un agente riscaldante au-
toregolato di ultima generazione,
l’Advanced Heat Management™,
che permette di avere un control-
lo elettronico preciso e costante
della temperatura. Questa tecno-
logia consente all’apparecchio di
raggiungere immediatamente la
temperatura di utilizzo (molto ele-
vata), la stabilità di tale temperatu-
ra con approssimazione di mezzo
grado, grande reattività e capacità
di recupero.
CARATTERISTICHE GENERALI
• Piastre 38 mm EP TECHNOLOGY
5.0
• Piastre ottanti per un eccellen-
te assorbimento della pressione
sulla ciocca e per la ripartizione
perfettamente omogenea della
pressione stessa. Indipendente-
mente dall’irregolarità di spesso-
re della ciocca, la pressione eser-
citata sarà la stessa in tutti i punti
• Interruttore acceso/spento
• Advanced Heat Management
System™: raggiungimento im-
mediato della temperatura di
utilizzo
• Selettore di temperatura – 5 posi-
zioni, da 150°C a 230°C
• Sistema di chiusura e blocco
dell’apparecchio, per riporlo più
bergen en de platen beter te be-
schermen.
• Meedraaiend snoer
• Hittebestendig isolerend matje
bestaande uit meerdere lagen.
Leg tijdens gebruik uw warme
apparaat altijd op het hittebe-
stendige matje, om uw opper-
vlakken niet te beschadigen.
• Automatische uitschakeling na
72min.
GEBRUIK
De wafeltang BAB2658EPCE van
BaBylissPRO® is bij uitstek geschikt
voor gebruik op halang tot lang
haar.
Steek de stekker in het stopcon-
tact en zet het apparaat aan met
de schakelaar. Stel de juiste tem-
peratuur voor het haartype in,
met behulp van de regelaar. Dank-
zij het grote temperatuurbereik
kan het apparaat veilig gebruikt
worden voor alle haartypen, zelfs
voor het meest kwetsbare of las-
tige haar.
Neem een pluk haar en plaats de
wafeltang dicht bij de haaraan-
zet, maar kom niet te dicht bij de
hoofdhuid. Sluit de platen om de
pluk heen en druk ze licht aan ge-
durende enkele seconden, afhan-
kelijk van uw haartype. Verplaats
de tang vervolgens een stuk naar
beneden, onder het deel dat al
gekruld is. Ga zo verder over de
gehele lengte van de lok.
Laat de lok eerst compleet afkoe-
len alvorens hem verder te behan-
delen.
Druk na gebruik op de aan/uit-
schakelaar en haal de stekker uit
het stopcontact. Laat het nog
warme apparaat afkoelen op het
hittebestendige matje, dat speci-
aal daarvoor bedoeld is.
Het apparaat kan vervolgens een-
voudig worden opgeborgen door
hem te sluiten met het exclusieve
vergrendelsysteem, zonder dat
het snoer eromheen gerold hoeft
te worden.
Wanneer het apparaat langer dan
72 minuten niet gebruikt wordt,
zorgt een automatisch uitschakel-
systeem ervoor dat het apparaat
uit gaat; deze optie verlengt de
levensduur van het apparaat en
biedt perfecte veiligheid.
ONDERHOUD
Haal de stekker uit het stopcon-
tact en laat het apparaat volledig
afkoelen.
Reinig de platen met een vochtig
doekje, zonder schoonmaakmid-
del, zodat de platen van optimale
kwaliteit blijven. Voorkom krassen
op de platen.
ITALIANO
TEMPERATURE/TIPO DI CAPELLO
1 - 150°C Capelli fragili e sensibili
2 - 170°C Capelli sottili
3 - 190°C Capelli normali
4 - 205°C Capelli spessi
5 - 230°C Capelli molto ricci, etnici
Содержание
- 150 c cheveux fragiles et sensibilisés 2
- 170 c cheveux fins 2
- 190 c cheveux normaux 2
- 205 c cheveux épais 2
- 230 c cheveux très frisés ethniques 2
- Francais 2
- Pince à gaufrer plaques 38 mm ep technology 5 2
- Températures types de cheveux 2
- 150 c fragile and damaged hair 3
- 170 c fine hair 3
- 190 c normal hair 3
- 205 c thick hair 3
- 230 c very curly ethnic hair 3
- Automatic shut off after 72 min 3
- Crimping iron 38 mm ep technology 5 plates 3
- English 3
- Temperature hair types 3
- Use the babylisspro bab2658epce crimping iron is recommended for medium length to long hair 3
- Deutsch 4
- Gaufrierzange platten 38 mm ep technology 5 bab2658epce 4
- Nederlands 5
- Wafeltang 38 mm platen ep technology 5 bab2658epce 5
- Italiano 6
- Pinza per goffrare piastre 38 mm ep technology 5 bab2658epce 6
- Español 7
- Ondulador de frizar placas 38 mm ep technology 5 bab2658epce 7
- Pinça de frisar placas de 38 mm ep technology 5 bab2658epce 8
- Português 8
- Crepejern plader 38 mm ep technology 5 bab2658epce 9
- Krustång 38 mm plattor ep technology 5 bab2658epce 10
- Svenska 10
- Kreppetang 38 mm plater ep technology 5 bab2658epce 11
- Kreppausrauta 38 mm n levyt ep technology 5 bab2658epce 12
- Ελληνικα 13
- 150 c törékeny és érzékeny haj 14
- 170 c vékony szálú haj 14
- 190 c normál haj 14
- 205 c erős szálú haj 14
- 230 c nagyon göndör haj 14
- A kreppelő a legújabb generáci ós önszabályozó advanced heat management fűtőelemet tartal mazza amelynek segítségével a hőmérséklet pontosan és folya 14
- Hőmérsékletek hajtípusok 14
- Hőszigetelő alátétre tegye a készüléket hogy védje az egyéb felületeket automatikus kikapcsolás 72 perc elteltével 14
- Kreppelő 38 mm es lapok ep technology 5 bab2658epce 14
- Magyar 14
- Matosan szabályozható ezzel a technológiával a készülék azon nal nagyon magas hőmérsékletre felfűthető fél fok pontossággal tartja ezt a hőmérsékletet gyor san reagál és képes a hőmérséklet visszanyerésére 14
- Nagyon fejlett technológiáról 14
- Van szó hasonló ahhoz amit az ékszerészet használ a galvanizá lással végzett eljárás során fém részecskékből álló vékony réteg keletkezik még kevesebb súrlódás még fino mabb felületű lapok vegyszerek nélkül jobban ellenáll a magas hőmérsékleteknek a la pok teljes felületén egyenletes a hőmérséklet lapok 3 x keményebbek és tartósabbak 3 x simábbak nagy vegyszerállóság tökéletes és tartós eredmény megkímélt és nemesebbé vált haj 14
- Általános jellemzők 38 mm es ep technology 5 lapok a lebegő lapok tökéletesen el nyelik a hajtincsre gyakorolt nyo mást így az mindenütt egyen letes minden ponton azonos nyomást gyakorol a hajtincsre a vastagságától függetlenül be kikapcsoló advanced heat management system azonnali felfűtés hőmérsékletszabályozó gomb 5 helyzet 150 c 230 c lezáró rendszere segíti a kön nyebb tárolást és jobban védi a lapokat forgó tápkábel hőálló több rétegből álló alátét használat közben mindig a 14
- Karbownica płytki 38 mm ep technology 5 bab2658epce 15
- Polski 15
- Krepovací kleště šířka plochy 38 mm ep technology 5 bab2658epce 16
- Česky 16
- Русский 17
- Щипцы для гофрирова ния волос пластины 38 мм ep technology 5 bab2658epce 17
- Tost maşası plakalar 38 mm ep technology 5 bab2658epce 18
- Türkçe 18
- Lietuvių 19
- Plaukų garbanojimo 19
- Žnyplės 38 mm pločio plokštelės ep technology 5 bab2658epce 19
Похожие устройства
- Taurus Proffessional 2 Plus Инструкция по эксплуатации
- Tesler RC-95 Blue Руководство по эксплуатации
- Pozis RK FNF-173 Graphite Руководство по эксплуатации
- Smeg TSF 01 PBEU Руководство по эксплуатации
- Pozis RK FNF-173 Руководство по эксплуатации
- Smeg TSF 01 PGEU Руководство по эксплуатации
- Smeg TSF 01 PKEU Руководство по эксплуатации
- Taurus Proffessional 3 Plus Инструкция по эксплуатации
- Taurus Proffessional 3 Plus Compact Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BH-344 M Руководство по эксплуатации
- Necchi 1500 Руководство по эксплуатации
- Pioneer KE562M Руководство по эксплуатации
- Taurus Aroa Glass Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNd 5743-20 001 Руководство по эксплуатации
- Redmond RV-UR371 Руководство по эксплуатации
- Liebherr SFNsde 5227-20 001 Руководство по эксплуатации
- First 5272-5 Руководство по эксплуатации
- Liebherr EFL 3055-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr EFL 3056-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr EFL 4655-20 001 Руководство по эксплуатации