Vitek VT-2380 [25/28] Română
![Vitek VT-2380 [25/28] Română](/views2/2026821/page25/bg19.png)
ROMÂNĂ
25
• Nu utilizați dispozitivul dacă vă aflați în
stare de somnolență.
• Nu utilizați dispozitivul pentru aranjarea
părului umed sau perucilor sintetice.
• Evitați contactul suprafețelor fierbinți
ale dispozitivului cu fața, gâtul și alte
părți ale corpului.
• Nu plasați dispozitivul în timpul
funcționării pe suprafețe sensibile la
căldura, suprafețe moi (de exemplu,
pat sau canapea) și nu-l acoperiți.
• Țineți dispozitivul în funcțiune numai
de mâner. Nu atingeți suprafața de
lucru în timpul utilizării dispozitivului.
Fiţi atenţi! Suprafaţa de lucru rămâne
fierbinte un timp chiar şi după deconecta-
rea dispozitivului de la reţeaua electrică.
• Înainte de depozitarea dispozitivului,
lăsați-l să se răcească în mod obliga-
toriu și nu înfășurați niciodată cablul
de alimentare în jurul corpului dispo-
zitivului.
• Extrăgând fișa cablului de alimentare
din priza electrică, nu trageți de cablu
de alimentare, ci apucați de fișa cablu-
lui de alimentare.
• De fiecare dată după utilizarea și înain-
te de curățare deconectați dispozitivul
de la rețeaua electrică.
• Curățați dispozitivul în mod regulat.
• Nu permiteți copiilor să atingă dispo-
zitivul și cablul de alimentare în timpul
funcționării dispozitivului.
• Acest dispozitiv nu este destinat utili-
zării de către copii.
• În timpul funcționării și în timpul răcirii
plasați dispozitivul în locuri inaccesibi-
le pentru copii.
• Dispozitivul nu este destinat utilizării
de către persoane (inclusiv copii) cu
abilități fizice, psihice sau mentale re-
duse sau dacă nu au experiență sau
cunoștințe, dacă aceștea nu sunt sub
control sau instruiți cu privire la utili-
zarea dispozitivului de către persoana
responsabilă de siguranța acestora.
• Copiii trebuie supravegheați pentru a
preveni jocul cu dispozitivul.
• Din motive de siguranță a copiilor, nu
lăsați pungile de polietilenă folosite ca
ambalaj fără supraveghere.
Atenţie! Nu permiteţi copiilor să se joace
cu pungile de polietilenă sau pelicula de
ambalare. Pericol de sufocare!
• În cazul deteriorării cablului de alimen-
tare, pentru a evita pericolul, acesta
trebuie înlocuit de către producător,
agentul de deservire sau personal cu
calificare corespunzătoare.
• Nu reparați dispozitivul de sine stătă-
tor. Nu dezasamblați dispozitivul de
sine stătător, în caz de defecțiune,
precum și după căderea dispozitivu-
lui, deconectați dispozitivul de la priza
electrică și adresați-vă la orice cen-
trul autorizat (împuternicit) de service
la adresele de contact specificate în
certificatul de garanție și pe site-ul
www.vitek.ru.
• Transportați dispozitivul doar în amba-
lajul original.
• Păstrați dispozitivul la un loc uscat, ră-
coros, inaccesibil pentru copii și per-
soane cu dizabilități.
PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DES-
TINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII
CASNICE. ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA
COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZI-
TIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI
ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
După transportarea sau depozitarea
dispozitivului la o temperatură scă-
zută este necesar să-l menţineţi la
temperatura camerei timp de cel pu-
ţin trei ore.
• Despachetați dispozitivul și eliminați
orice autocolante care împiedică func-
ționarea dispozitivului.
• Verificați integritatea dispozitivului,
dacă există deteriorări, nu utilizați dis-
pozitivul.
• Înainte de conectare, asigurați-vă că
tensiunea din rețeaua electrică co-
Содержание
- Curling tongs 1
- Vt 2380 1
- Vt 2539 cl 1
- Электрощипцы 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- For further information about recycling of this product apply to a local munici pal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product 6
- 160 c 180 c 200 c 7
- Ванной комнате отключите его от электросети вынув вилку сетево го шнура из электрической розетки так как близость воды представляет опасность даже в тех случаях когда устройство выключено клавишей включения выключения 7
- Вести к его поломке причинению вреда пользователю или его имуществу 7
- Внимание запрещается использовать элек 7
- Для дополнительной защиты в цепь 7
- Индикатор включения ионизатора 6 индикаторы температуры нагрева 7
- Меры безопасности перед началом эксплуатации устрой ства внимательно прочитайте настоя щее руководство и сохраните его для использования в качестве справочного материала используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может при 7
- Моделирования сухих и слегка влаж ных волос 7
- Нагрева рабочих пластин c 7
- Описание 1 фиксатор рабочих пластин 2 ручка для зажима волос 3 кнопка включения выключения 4 кнопка установки температуры 7
- Питания ванной комнаты целе сообразно установить устрой 7
- После использования устройства в 7
- Русский 7
- Ство защитного отключения узо с номинальным током срабатыва ния не превышающим 30 ма при установке следует обратиться к спе циалисту 7
- Термозащитные накладки 8 рабочие пластины 9 подставка 10 выход ионизатора воздуха 7
- Трические щипцы вблизи ёмкостей с водой таких как ванна бассейн и т п 7
- Электрощипцы vt 2380 электрощипцы используются для 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Қазақша 13
- Қазақша 14
- Українська 15
- Дом для недопущення ігор з при строєм 16
- Діти мають перебувати під нагля 16
- Українська 16
- Для досягнення оптимальних резуль татів вимийте волосся шампунем витріть їх сухим рушником просушіть феном і розчешіть потім починайте укладання 17
- Повороту фіксатора 1 за годиннико вою стрілкою 17
- Увага щоб уникнути пошкодження фіксатора 1 не намагайтеся від крити заблоковані робочі пластини електрощипців робочі пластини 8 відкриваються автоматично після 17
- Українська 17
- Дайте пристрою повністю остиг 18
- Нути 18
- Українська 18
- Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характеристики які не впли вають на загальні принципи роботи 19
- Пристрою без попереднього пові домлення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності якщо користу вач виявив такі невідповідності про симо повідомити про це по електро нній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструкції 19
- Українська 19
- Же жеңил тутанып кетүүчү суюк туктар колдонулган жерлерде 20
- Кенден мурун түзмөктүн иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын 20
- Колдонбоңуз 20
- Кыргыз 20
- Түзмөктү аэрозолдорду чачкан 20
- Түзмөктү биринчи жолу иштет 20
- Чыңалуусуна ылайык болгонун тек шерип алыңыз 20
- Кыргыз 21
- Бузулуусун алдын алуу үчүн электр кыпчуурлардын тосмолонгон иште ген пластиналарын ачууга аракет кылбаңыз иштеген пластиналар 8 бекиткичтин 1 саат жебеси боюн ча буралуусунан кийин автоматтык түрдө ачылат 22
- Кыргыз 22
- Көңүл буруңуз бекиткичтин 1 22
- Кыргыз 23
- Română 24
- Lăsați l să se răcească în mod obliga toriu și nu înfășurați niciodată cablul de alimentare în jurul corpului dispo zitivului 25
- Română 25
- Tensiunea din rețeaua electrică co 25
- Înainte de conectare asigurați vă că 25
- Înainte de depozitarea dispozitivului 25
- Așezați dispozitivul pe suport 9 26
- Delare a părului opriți dispozitivul pentru a face acest lucru apăsați și mențineți apăsat butonul de porni re oprire 3 mai mult de 2 secunde toți indicatorii se vor stinge închideți plăcuțele de lucru 8 și rotiți fixatorul 1 în sens invers acelor de ceasornic până la capăt 26
- După finalizarea procedurii de mo 26
- Pe o suprafață plană rezistentă la căldură și lăsați l să se încălzească după terminarea încălzirii indicatorul temperaturii selectate 6 va arde continuu dispozitivul este gata de utilizare 26
- Respunde tensiunii de lucru a dispo zitivului 26
- Română 26
- Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obli gatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit 27
- Română 27
Похожие устройства
- Aiwa AW066 Red/Black Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Pro Silver (SM-R190) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4041 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Pro Black (SM-R190) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4040 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Pro Violet (SM-R190) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4039 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-4036 Руководство по эксплуатации
- Irit IR-7137 Руководство по эксплуатации
- First 6405 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6 PCI6B6B95R Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain M 25.6 W Руководство по эксплуатации
- Gefest ПВГ 2231-01 Р2 Руководство по эксплуатации
- Korting HGG 6825 CTB Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain G 16.7 X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GG5A12WH Руководство по эксплуатации
- Viomi Smart Heater Pro 2 (VXTJ04) Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch W 40.0 G Gold Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch W 40.0 R Ever Rose Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch W 40.0 AT Anthracite Руководство по эксплуатации