Vitek VT-2380 [5/28] English
![Vitek VT-2380 [5/28] English](/views2/2026821/page5/bg5.png)
ENGLISH
5
• Divide the hair into locks 4-5 cm wide.
• Insert the power plug into the mains
socket.
• Press the on/off button (3), the heat-
ing temperature indicator (6) 180°C
will start flashing. The ionizer power
indicator (5) and the ionizer outlet (10)
lighting will light up.
• Consequently press the heating tem-
perature setting button (4) (°C) to
select one of 3 temperature modes
160°C-180°C-200°C. A corresponding
indicator will light up next to the select-
ed temperature mode.
• Put the unit on the safety base (9) on
a flat heat-resistant surface and let it
heat up. After heating to the required
temperature the selected temperature
indicator (6) will glow constantly. The
unit is ready for use.
• Before styling unlock the heating
plates (8). To do this, take the unit by
the handle (2) and turn the lock (1)
clockwise until bumping.
Attention! Do not try to open locked
heating plates to avoid damaging the
lock (1). The heating plates (8) will open
automatically after you turn the lock (1)
clockwise.
• Take a hair lock with the free hand.
• Place the lock of hair between the
heating plates (8) and press them
together (pic. 1).
• Wait for some time and release the hair
lock (pic. 2).
• Repeat this procedure on the rest of
your hair (pic. 3).
Note:
– Do not touch the hot surfaces of the
heating plates during the unit operation.
– During the first operation some for-
eign smell and a small amount of
smoke from the heating elements of
the plates is possible, this is normal.
– During breaks in operation, place the
unit on a flat heat-resistant surface on
the base (9).
– Do not comb your hair right after styl-
ing, let it cool off. Divide big locks into
smaller ones carefully to make the
hairstyle look natural.
• After you finish styling hair, switch the
unit off. To do this, press and hold the
on/off button (3) more than 2 sec-
onds, all indicators will go out. Press
the heating plates (8) and turn the lock
(1) counterclockwise until bumping.
• Remove the power plug from the
mains socket.
• Let the unit cool down completely.
CLEANING AND CARE
• Before cleaning unplug the unit and let
it cool down completely.
• Do not immerse the unit, the power
cord and the power plug into water or
any other liquids.
• Do not use detergents, abrasives, and
any solvents to clean the unit.
• Clean the unit body with a soft, slightly
damp cloth and then wipe it dry.
STORAGE
• Let the unit cool down completely and
clean it before taking away for storage.
• Do not wind the power cord around the
unit body as this can damage the cord.
• Keep the unit in a dry cool place out of
reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
Electric tongs – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.
Warranty certificate – 1 pc.
Содержание
- Curling tongs 1
- Vt 2380 1
- Vt 2539 cl 1
- Электрощипцы 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- For further information about recycling of this product apply to a local munici pal administration a disposal service or to the shop where you purchased this product 6
- 160 c 180 c 200 c 7
- Ванной комнате отключите его от электросети вынув вилку сетево го шнура из электрической розетки так как близость воды представляет опасность даже в тех случаях когда устройство выключено клавишей включения выключения 7
- Вести к его поломке причинению вреда пользователю или его имуществу 7
- Внимание запрещается использовать элек 7
- Для дополнительной защиты в цепь 7
- Индикатор включения ионизатора 6 индикаторы температуры нагрева 7
- Меры безопасности перед началом эксплуатации устрой ства внимательно прочитайте настоя щее руководство и сохраните его для использования в качестве справочного материала используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может при 7
- Моделирования сухих и слегка влаж ных волос 7
- Нагрева рабочих пластин c 7
- Описание 1 фиксатор рабочих пластин 2 ручка для зажима волос 3 кнопка включения выключения 4 кнопка установки температуры 7
- Питания ванной комнаты целе сообразно установить устрой 7
- После использования устройства в 7
- Русский 7
- Ство защитного отключения узо с номинальным током срабатыва ния не превышающим 30 ма при установке следует обратиться к спе циалисту 7
- Термозащитные накладки 8 рабочие пластины 9 подставка 10 выход ионизатора воздуха 7
- Трические щипцы вблизи ёмкостей с водой таких как ванна бассейн и т п 7
- Электрощипцы vt 2380 электрощипцы используются для 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Қазақша 13
- Қазақша 14
- Українська 15
- Дом для недопущення ігор з при строєм 16
- Діти мають перебувати під нагля 16
- Українська 16
- Для досягнення оптимальних резуль татів вимийте волосся шампунем витріть їх сухим рушником просушіть феном і розчешіть потім починайте укладання 17
- Повороту фіксатора 1 за годиннико вою стрілкою 17
- Увага щоб уникнути пошкодження фіксатора 1 не намагайтеся від крити заблоковані робочі пластини електрощипців робочі пластини 8 відкриваються автоматично після 17
- Українська 17
- Дайте пристрою повністю остиг 18
- Нути 18
- Українська 18
- Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характеристики які не впли вають на загальні принципи роботи 19
- Пристрою без попереднього пові домлення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності якщо користу вач виявив такі невідповідності про симо повідомити про це по електро нній пошті info vitek ru для отримання оновленої версії інструкції 19
- Українська 19
- Же жеңил тутанып кетүүчү суюк туктар колдонулган жерлерде 20
- Кенден мурун түзмөктүн иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын 20
- Колдонбоңуз 20
- Кыргыз 20
- Түзмөктү аэрозолдорду чачкан 20
- Түзмөктү биринчи жолу иштет 20
- Чыңалуусуна ылайык болгонун тек шерип алыңыз 20
- Кыргыз 21
- Бузулуусун алдын алуу үчүн электр кыпчуурлардын тосмолонгон иште ген пластиналарын ачууга аракет кылбаңыз иштеген пластиналар 8 бекиткичтин 1 саат жебеси боюн ча буралуусунан кийин автоматтык түрдө ачылат 22
- Кыргыз 22
- Көңүл буруңуз бекиткичтин 1 22
- Кыргыз 23
- Română 24
- Lăsați l să se răcească în mod obliga toriu și nu înfășurați niciodată cablul de alimentare în jurul corpului dispo zitivului 25
- Română 25
- Tensiunea din rețeaua electrică co 25
- Înainte de conectare asigurați vă că 25
- Înainte de depozitarea dispozitivului 25
- Așezați dispozitivul pe suport 9 26
- Delare a părului opriți dispozitivul pentru a face acest lucru apăsați și mențineți apăsat butonul de porni re oprire 3 mai mult de 2 secunde toți indicatorii se vor stinge închideți plăcuțele de lucru 8 și rotiți fixatorul 1 în sens invers acelor de ceasornic până la capăt 26
- După finalizarea procedurii de mo 26
- Pe o suprafață plană rezistentă la căldură și lăsați l să se încălzească după terminarea încălzirii indicatorul temperaturii selectate 6 va arde continuu dispozitivul este gata de utilizare 26
- Respunde tensiunii de lucru a dispo zitivului 26
- Română 26
- Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obli gatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit 27
- Română 27
Похожие устройства
- Aiwa AW066 Red/Black Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Pro Silver (SM-R190) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4041 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Pro Black (SM-R190) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4040 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Buds Pro Violet (SM-R190) Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4039 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-4036 Руководство по эксплуатации
- Irit IR-7137 Руководство по эксплуатации
- First 6405 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6 PCI6B6B95R Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain M 25.6 W Руководство по эксплуатации
- Gefest ПВГ 2231-01 Р2 Руководство по эксплуатации
- Korting HGG 6825 CTB Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain G 16.7 X Руководство по эксплуатации
- Gorenje GG5A12WH Руководство по эксплуатации
- Viomi Smart Heater Pro 2 (VXTJ04) Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch W 40.0 G Gold Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch W 40.0 R Ever Rose Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch W 40.0 AT Anthracite Руководство по эксплуатации