First 5053 [19/20] Česky
![First 5053 [19/20] Česky](/views2/1730318/page19/bg13.png)
36 37
VZDUCHOVÁ FRITÉZA
Před připojením spotřebiče se ujistěte, že technické
údaje uvedené na typovém štítku odpovídají
podmínkám elektrické sítě.
Elektrická bezpečnost spotřebiče může být zajištěna
pouze tehdy, pokud je správně uzemněn.
TECHNICKÉ ÚDAJE
1400 W • 220-240 V • 50/60 Hz
NÁZEV DÍLU: (Obr. A)
A. Koš na smažení
B. Kryt tlačítka pro uvolnění koše
C. Tlačítko pro uvolnění koše
D. Rukojeť koše
E. Pánev
F. Stavový indikátor LED
G. Časovač
H. Provozní indikátor LED
I. Ovládací knoflík teploty
J. Výstup vzduchu
K. Napájecí kabel
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:
Při používání elektrických spotřebičů je vždy nutné
dodržovat základní opatření včetně následujících:
1. Přečtěte si všechny pokyny.
2. Nedotýkejte se horkých povrchů, používejte
rukojeti nebo knoflíky.
3. Pokud je spotřebič používán v blízkosti dětí, je
nezbytný bezprostřední dohled.
4. Uchovávejte všechny ingredience v koši a
zabraňte kontaktu s topnými prvky.
5. Kabel nenechávejte viset přes hranu stolu nebo
kuchyňské linky a zamezte kontaktu s horkými
povrchy.
6. Spotřebič neobsluhujte, jestliže je poškozen
jeho kabel nebo zástrčka, pokud spotřebič
nefunguje správně nebo byl jakýmkoli
způsobem poškozen. Spotřebiče vraťte do
nejbližšího autorizovaného servisního střediska,
kde lze provést kontrolu, opravu nebo seřízení.
7. Před přemístěním spotřebiče vždy vytáhněte
zástrčku ze zásuvky. Při přemísťování spotřebiče
používejte obě ruce.
8. Nepoužívejte jiné příslušenství, než které je
dodáváno s tímto výrobkem. Použití jiného než
doporučeného příslušenství může způsobit
nebezpečí nebo zranění.
9. Spotřebič nepokládejte na plynové nebo
elektrické topení nebo do jeho blízkosti, ani do
rozpálené trouby nebo mikrovlnné trouby či do
jejich blízkosti.
10. Pokud je spotřebič v provozu, nezakrývejte
výstup vzduchu.
11. Když je spotřebič v provozu, může být teplota
přístupných povrchů vysoká. Pokud je přívodní
kabel spotřebiče poškozený, musí ho vyměnit
výrobce nebo jeho zákaznický servis či osoba
s příslušnou kvalifikací, aby se předešlo vzniku
nebezpečí.
12. Pokud spotřebič nepoužíváte a před čištěním
spotřebič odpojte. Před vložením nebo
demontáží dílů a před čištěním umožněte
ochlazení.
13. Vždy tahejte za zástrčku – nikdy netahejte za
kabel.
14. Nečistěte pomocí kovových drátěnek, jejichž
části se mohou odlomit a dotknout se
elektrických částí, což může způsobit úraz
elektrickým proudem.
15. Aby se zabránilo náhodnému popálení,
používejte k ovládání spotřebiče vždy rukojeť a
knoflíky.
16. Při naplnění pánve olejem může dojít k
nebezpečí požáru.
17. Během provozu se nedotýkejte vnitřku
spotřebiče.
18. Nevkládejte/neodpojujte napájecí zástrčku ani
nepoužívejte ovládací panel mokrýma rukama.
19. Neopírejte spotřebič na zeď ani jej nepokládejte
na jiné spotřebiče. Na zadní straně, po stranách
a nad zařízením ponechte nejméně 10 cm
volného prostoru.
20. Pokud vidíte, že ze zařízení vychází tmavý kouř,
okamžitě je odpojte ze sítě. Před vyjmutím
pánve ze spotřebiče vyčkejte, až přestane kouřit.
21. Zajistěte spotřebič na vodorovném, rovném a
stabilním povrchu.
22. Pro bezpečnou manipulaci nebo očištění
spotřebiče je nutné jej nechat 30 min
vychladnout.
23. Nepoužívejte v exteriérech.
24. Pokud je elektrický obvod přetížen jinými
spotřebiči, nemusí tento spotřebič pracovat
správně.
25. Nepoužívejte spotřebič k jinému než
zamýšlenému účelu.
26. Tento spotřebič není určen k používání
osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi,
nebo bez patřičných zkušeností a znalostí,
pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo pokyny
ohledně bezpečného používání přístroje
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
27. Děti musí být pod dohledem, aby bylo zajištěno,
že si se spotřebičem nebudou hrát.
ČESKY
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Ελάχ.-μέγ.
ποσότητα (g)
Χρόνος
(λεπτά)
Θερμοκρασία
(°C)
Ανακατέψτε Παρατηρήσεις
Κατεψυγμένες πατάτες 400-500 18-20 200 Ανακατέψτε
Κρέας και πουλερικά
Μπριζόλα 100-600 10-15 180
Χοιρινό 100-600 10-15 180
Χάμπουργκερ 100-600 10-15 180
Λουκανικοπιτάκια 100-600 13-15 200
Μπούτια κοτόπουλου 100-600 25-30 180
Στήθος κοτόπουλου 100-600 15-20 180
Σνακ
Σπρινγκ ρολς 100-500 8-10 200 Ανακατέψτε Χρησιμοποιήστε έτοιμα για
το φούρνο
Κατεψυγμένες
κοτομπουκιές
100-600 6-10 200 Ανακατέψτε Χρησιμοποιήστε έτοιμα για
το φούρνο
Ψήσιμο
Κέικ 400 20-25 160 Χρησιμοποιήστε φόρμα/ταψί
Κις 500 20-22 180 Χρησιμοποιήστε φόρμα/ταψί
Μάφιν 400 15-18 200 Χρησιμοποιήστε φόρμα/ταψί
Γλυκά σνακ 500 20 160 Χρησιμοποιήστε φόρμα/ταψί
Содержание
- Bedienungsanleitung heissluftfritteuse 1
- Danke für den kauf eines original produktes von 1
- Fa 5053 1
- Instruction manual air fryer 1
- Instrukcja obsługi frytkownica beztłuszczowa 1
- Mode d emploi friteuse à air 1
- Nur echt mit diesem 1
- Návod k obsluze vzduchová fritéza 1
- Thank you for buying an original product of 1
- Uputstvo za upotrebu friteza za prženje vrelim vazduhom 1
- Česky 1
- Οδηγιεσ χρησεωσ уред за пържене с въздух 1
- Інструкція з експлуатації повітряна фритюрниця 1
- Инструкции за употреба уред за пържене с въздух 1
- Инструкция по эксплуатации аэрогриль 1
- Air fryer 2
- Automatic switch off 2
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network 2
- Before first use 2
- English 2
- Hot air frying 2
- Important safeguard 2
- Name of parts 2
- Preparing for use 2
- Settings 2
- Specifications 2
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen 3
- Bezeichnung der teile 3
- Cleaning 3
- Deutsch 3
- English 3
- Heissluftfritteuse 3
- Settings 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Automatische abschaltung 4
- Deutsch 4
- Einstellungen 4
- Frittieren mit heissluft 4
- Reinigung 4
- Vor dem ersten gebrauch 4
- Vorbereitung 4
- Deutsch 5
- Аэрогриль 5
- Важные меры предосторожности 5
- Компоненты устройства 5
- Русский 5
- Технические характеристики 5
- Автоматическое отключение 6
- Настройки 6
- Очистка 6
- Перед первым использованием 6
- Подготовка к использованию 6
- Приготовление горячим воздухом 6
- Русский 6
- Frytkownica beztłuszczowa 7
- Nazwy części 7
- Polski 7
- Specyfikacja techniczna 7
- Ważne zabezpieczenia 7
- Русский 7
- Automatyczne wyłączenie 8
- Czyszczenie 8
- Polski 8
- Przed pierwszym użyciem 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Smażenie z użyciem gorącego powietrza 8
- Ustawienia 8
- Automatsko isključivanje 9
- Friteza za prženje vrelim vazduhom 9
- Naziv delova 9
- Polski 9
- Scg cro b i h 9
- Tehničke specifikacije 9
- Važna bezbednosna upustva 9
- Podešavanja 10
- Pre prvog korišćenja 10
- Priprema za korišćenje 10
- Prženje vrelim vazduhom 10
- Scg cro b i h 10
- Čišćenje 10
- Scg cro b i h 11
- Бъλгарски 11
- Важни предохранителни мерки 11
- Наименования на частите 11
- Технически спецификации 11
- Уред за пържене с въздух 11
- Автоматично изключване 12
- Бъλгарски 12
- Настройки 12
- Подготовка за употреба 12
- Почистване 12
- Преди първата употреба 12
- Пържене с горещ въздух 12
- Бъλгарски 13
- Важливі заходи безпеки 13
- Повітряна фритюрниця 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Частини приладу 13
- Автоматичне вимикання 14
- Налаштування 14
- Очистка 14
- Перед першим використанням 14
- Приготування на гарячому повітрі 14
- Підготовка до використання 14
- Українська 14
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 15
- Français 15
- Friteuse à air 15
- Mesures de securite importantes 15
- Nom des composants 15
- Spécifications techniques 15
- Українська 15
- Arrêt automatique 16
- Avant la première utilisation 16
- Français 16
- Friture à l air chaud 16
- Nettoyage 16
- Préparation à l emploi 16
- Réglages 16
- Français 17
- Ελληνικα 17
- Περιγραφη τμηματων 17
- Προδιαγραφεσ 17
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 17
- Φριτεζα αερα 17
- Αυτοματη απενεργοποιηση 18
- Ελληνικα 18
- Καθαρισμοσ 18
- Πριν την πρωτη χρηση 18
- Προετοιμασια χρησησ 18
- Ρυθμισεισ 18
- Τηγανισμα με θερμο αερα 18
- Důležité bezpečnostní pokyny 19
- Název dílu 19
- Technické údaje 19
- Vzduchová fritéza 19
- Česky 19
- Ελληνικα 19
- Automatické vypnutí 20
- Nastavení 20
- Před prvním použitím 20
- Příprava na použití 20
- Smažení horkým vzduchem 20
- Česky 20
- Čištění 20
Похожие устройства
- Gosund SP112 Инструкция по эксплуатации
- FitTop FLT931 PINK Руководство по эксплуатации
- Baxi LUNA-3 310 Fi (НС-1142982) Руководство по эксплуатации
- Vitek Aquamarine VT-2312 Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHS 7035 Руководство по эксплуатации
- Brayer 3209BR Инструкция по эксплуатации
- Vitek Aquamarine VT-2313 Руководство по эксплуатации
- Samsung Galaxy Watch5 44mm Graphite Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MB026 Руководство по эксплуатации
- Zelmer ZWM0001 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5663 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid Classic 5KFP1325EWH Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KFP 0719 EAC Cream Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt HP217W White Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GR1010E Инструкция по эксплуатации
- Sakura SA-7663 Руководство по эксплуатации
- Bosch TCG4215 Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHC 1755 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHC 1070 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr IRBc 5170-20 001 Руководство по эксплуатации