Thomas Parkett Prestige XT 788572 [60/68] Garantie
![Thomas Parkett Prestige XT [60/0] Garantie](/views2/2028608/page60/bg3c.png)
Hinweis zur Entsorgung
• Verpackung
Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschädigung auf dem Transportweg. Sie besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien und ist deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmateri-
al über die Sammelstellen des Dualen Systems (Grüner Punkt).
• Entsorgung Reinigungsmittel
Zur Entsorgung von Reinigungsmitteln, Reinigungsmittelresten oder von mit Reinigungsmitteln versetztem
Schmutzwasser im Schmutzwasserbehälter siehe Produktdatenblatt des Reinigungsmittelherstellers.
• Entsorgung Batterien
Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien über das örtliche Sammelsystem.
• Altgerät
Sollte Ihr THOMAS AQUA
+
|
XT einmal ausgedient haben, geben Sie das Gerät bei Ihrem Händler bzw. einem
Recyclingcenter zur Wiederverwertung ab. Es enthält noch wertvolle, wiederverwertbare Materialien. Aktuel-
le Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem Händler oder Ihrer Gemeindeverwaltung.
Kundendienst
Fragen Sie Ihren Händler nach dem für Sie zuständigen THOMAS Kundendienst.
Bitte geben Sie ihm zugleich die Angaben vom Typenschild Ihres THOMAS AQUA
+
|
XT an.
Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit des Gerätes sollten Sie die Reparaturen, insbesondere an stromführen-
den Teilen, nur durch Elektro-Fachkräfte durchführen lassen.
Im Störungsfall sollten Sie sich daher an Ihren Fachhändler oder direkt an den Werkskundendienst wenden.
Technische Daten
Typenbezeichnung: 788/M
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: siehe Typenschild
Länge Stromzuleitung: ca. 8 m
Geräteabmessungen (L×B×H): (486×318×306 mm)
Gerätegewicht leer: ca. 8 kg
Volumen Frischwassertank: 1,8 Liter
elektronische Schwimmerabschaltung durch REED-Sensor
Stufenlose Leistungseinstellung über Softtouch-Funktionsschalter (Touchtronik)
Hinweis zur Entsorgung | Kundendienst | Garantie
Garantie
Unabhängig von den Gewährleistungsverpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag leisten wir für dieses
Gerät Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
1. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate - gerechnet vom Liefertag an den ersten Endabnehmer. Sie reduziert
sich bei gewerblicher Benutzung oder gleichzusetzender Beanspruchung auf 12 Monate. Zur Geltendma-
chung des Anspruchs ist die Vorlage eines Kaufbeleges erforderlich.
2. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle wesentlichen Funktionsmängel, die nachweislich auf man-
gelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung der mangelhaften
Teile oder Teilersatz nach unserer Wahl; ausgetauschte Teile gehen in unser Eigentum über. Die Garantie
erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z. B. Glas, Kunststoffe, Lampen. Von der Garantie
ausgenommen sind außerdem Batterien und Akkus, die infolge normalen Verschleißes, Alterung oder
unsachgemäßer Behandlung Defekte aufweisen bzw. deren Laufzeit sich verkürzt hat.
Mängel sind uns
innerhalb der Garantiezeit unverzüglich nach Feststellung zu melden. Während der Garantiefrist werden
die zur Behebung von aufgetretenen Funktionsfehlern benötigten Ersatzteile sowie die Kosten der ange-
fallenen Arbeitszeit nicht berechnet. Bei unberechtigter Inanspruchnahme unseres Kundendienstes gehen
die damit verbundenen Kosten zu Lasten des Kunden. Instandsetzungsarbeiten beim Kunden oder am
Aufstellungsort können nur für Großgeräte verlangt werden. Andere Geräte sind unserer nächstgelegenen
Kundendienststelle oder Vertragswerkstatt zu übergeben bzw. ins Werk zu senden.
3. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen, die für Wert und Gebrauchstaug-
lichkeit des Gerätes unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen
von Wasser sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen. Ein Garantieanspruch besteht nicht bei
Schäden als Folge normaler Abnutzung, ferner nicht bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung oder
unsachgemäßer Verwendung.
4. Der Garantieanspruch verliert seine Gültigkeit, wenn von uns nicht bevollmächtigte Personen Eingriffe
oder Reparaturen an den Geräten vornehmen.
5. Garantieleistungen bewirken weder für das Gerät noch für die eingebauten Ersatzteile eine Verlängerung
oder Erneuerung der Garantiefrist: die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist
für das ganze Gerät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstan-
dener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
Auch nach Ablauf der Garantiefrist bieten wir Ihnen unsere Kundendienstleistungen an. Bitte wenden Sie sich
an Ihren Händler oder direkt an unsere Kundendienst-Abteilung.
Technische Änderungen vorbehalten.
D
60 THOMAS AQUA
+
|
XT THOMAS AQUA
+
|
XT
Содержание
- Staubsaugen erfrischend anders 1
- Gratulujemy 2
- Inhaltsverzeichnis 2
- Spis treści 2
- Wir gratulieren ihnen 2
- Мы поздравляем вас 2
- Оглавление 2
- Вітаємо вас 3
- Зміст 3
- Мазмұны 3
- Құттықтаймыз 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 4
- Использование по назначению 4
- Використання за призначенням 5
- Мақсатты пайдалану 5
- Dieses gerät kann von kindern ab 8 jahren und darüber und von personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben kin der dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und be nutzer wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichti gung durchgeführt werden 6
- Sicherheitshinweise 6
- To urządzenie może być używane przez dzieci które ukończyły 8 lat i przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuci owych lub mentalnych bądź nieposiadające doświadczenia i lub wiedzy w tym zakresie pod warunkiem że zostały poinformowane o zasadach bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały wynikające z tego zagrożenia urządzenie nie służy do zabawy czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykonywać dzieci pozostają ce bez nadzoru 7
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 7
- Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний только если они находятся под наблюдением или были проинструктированы в отношении безопасного использования прибора и поняли связанные с этим опасности следите за тем чтобы дети не играли с прибором очистку и повседневное обслуживание запрещается выполнять детям без присмотра взрослых 8
- Указания по технике безопасности 8
- Вказівки з техніки безпеки 9
- Цей пристрій дозволено використовувати дітям від 8 років та особам з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями недоліком досвіду та або знань лише в тому випадку якщо за ними здійснюється нагляд якщо вони були проінструктовані щодо безпечного використання пристрою та зрозуміли існуючі небезпеки не дозволяйте дітям гратися з пристроєм дітям без нагляду дорослих заборонено очищати та обслуговувати пристрій 9
- Бұл құралды 8 жастан жоғары балаларға және физикалық сенсорлық немесе ақыл ой қабілеті шектеулі немесе тәжірибесі мен немесе білімі аз адамдарға қадағаланған немесе құралды қауіпсіз пайдалану бойынша нұсқау берілген және осымен байланысты қауіптерді түсінген жағдайда пайдалануға рұсқат беріледі балалардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз ересектердің қадағалауынсыз балалардың тазалауына және күнделікті пайдалануына тыйым салынады 10
- Техникалық қауіпсіздік бойынша нұсқау 10
- Құрал мен оның жабдықтарын құрғақ таза және жабық үй жайларда сақтаңыз 10
- Құралды 16 а автоматты сақтандырғышпен қорғалған розеткаға ғана қосыңыз 10
- Ihr thomas aqu 11
- Váš thomas aqu 12
- Xt шаңсорғышыңыз 13
- Ваш пылесос thomas aqu 13
- Сіздің thomas 13
- Сіздің thomas aqu 13
- Шаңсорғышыңыз 13
- Bedienung zum trockensaugen 14
- Instrukcje dotyczące odkurzania na sucho 14
- Odkurzanie na sucho 14
- Trockensaugen 14
- Поводження з пристроєм під час сухого прибирання 15
- Порядок выполнения сухой уборки 15
- Сухая уборка 15
- Сухе прибирання 15
- Құрғақ тазалау 15
- Құрғақ тазалауды орындау реті 15
- Należy się upewnić że otwór worka filtracyjnego pokrywa się należy się upewnić że otwór worka filtracyjnego pokrywa się z otworem zamocowania 16
- Odkurzanie na sucho 16
- Odkurzanie na sucho z systemem worka filtracyjnego 16
- Trockensaugen 16
- Wieko zamocowania musi pozostać otwarte wieko zamocowania musi pozostać otwarte 16
- Worek filtracyjny z zamocowaniem należy włożyć w odpowiedni uchwyt we wnętrzu obudowy urządzenia 16
- Zamknąć pokrywę obudowy w tym celu należy chwycić uchwyt nośny teraz należy przechylić pokrywę w dół należy lekko nacisnąć pokrywę obudowy na wysokości jej blokady aby słyszalne było zatrzaśnięcie 16
- Zamontować system worka filtracyjnego w tym celu należy wsunąć worek filtracyjny w uchwyt znajdujący się na spodzie zamocowania w miejsce pojemnika na brudną wodę 16
- Сухая уборка 17
- Сухе прибирання 17
- Құрғақ тазалау 17
- Trockensaugen odkurzanie na sucho 18
- Сухая уборка 19
- Сухе прибирання 19
- Құрғақ тазалау 19
- Trockensaugen odkurzanie na sucho 20
- Сухая уборка 21
- Құрғақ тазалау сухе прибирання 21
- Trockensaugen odkurzanie na sucho 22
- Сухе прибирання сухая уборка 23
- Құрғақ тазалау 23
- Bedienung zum waschsaugen sprühextrahieren 24
- Instrukcje dotyczące odkurzania piorącego z natryskiem 24
- Odkurzanie piorące 24
- Waschsaugen 24
- Влажная уборка 25
- Вологе прибирання 25
- Дымқыл тазалау 25
- Дымқыл тазалауды орындау реті бүркіп тазалау 25
- Поводження з пристроєм під час вологого прибиран ня пульверизаційне очищення 25
- Порядок выполнения влажной уборки пульверизаци онная очистка 25
- Odkurzanie piorące 26
- Waschsaugen 26
- Влажная уборка 27
- Вологе прибирання 27
- Дымқыл тазалау 27
- 8 l max 30 c 28
- Waschsaugen odkurzanie piorące 28
- Влажная уборка 29
- Вологе прибирання 29
- Дымқыл тазалау 29
- Waschsaugen odkurzanie piorące 30
- Влажная уборка 31
- Вологе прибирання 31
- Дымқыл тазалау 31
- Odkurzanie piorące 32
- Waschsaugen 32
- Влажная уборка 33
- Вологе прибирання 33
- Дымқыл тазалау 33
- Odkurzanie piorące 34
- Waschsaugen 34
- Влажная уборка 35
- Вологе прибирання 35
- Дымқыл тазалау 35
- Bedienung zum nasssaugen 36
- Instrukcje dotyczące odkurzania na mokro 36
- Nasssaugen 36
- Odkurzanie na mokro 36
- Збір рідини 37
- Поводження з пристроєм під час збору рідини 37
- Порядок выполнения сбора жидкостей 37
- Сбор жидкостей 37
- Сұйықтық жинау 37
- Сұйықтық жинауды орындау реті 37
- Czyszczenie 38
- Reinigung 38
- Очистка 39
- Очищення 39
- Тазалау 39
- Czyszczenie 40
- Reinigung 40
- Очистка 41
- Очищення 41
- Тазалау 41
- Czyszczenie 42
- Reinigung 42
- Очистка 43
- Очищення 43
- Тазалау 43
- Czyszczenie 44
- Reinigung 44
- Очистка 45
- Очищення 45
- Тазалау 45
- Konserwacja 46
- Wartung 46
- Техникалық қызмет көрсету 47
- Техническое обслуживание 47
- Технічне обслуговування 47
- Konserwacja 48
- Wartung 48
- Техникалық қызмет көрсету 49
- Техническое обслуживание 49
- Технічне обслуговування 49
- Anwendungsmöglichkeiten 50
- Zakres zastosowania 51
- Возможности использования 52
- Можливості використання 53
- Пайдалану мүмкіндіктері 54
- Fehlerbehebung 55
- Usuwanie usterek 56
- Устранение неисправностей 57
- Усунення несправностей 58
- Ақауларды жою 59
- Garantie 60
- Hinweis zur entsorgung 60
- Hinweis zur entsorgung kundendienst garantie 60
- Kundendienst 60
- Technische daten 60
- Dane techniczne 61
- Gwarancja 61
- Obsługa serwisowa 61
- Wskazówki dotyczące utylizacji 61
- Wskazówki dotyczące utylizacji obsługa serwisowa gwarancja 61
- Гарантия 62
- Служба сервиса 62
- Технические данные моделей 62
- Указания по утилизации 62
- Указания по утилизации служба сервиса гарантия 62
- Вказівки з утилізації 63
- Вказівки з утилізації сервісна служба гарантія 63
- Гарантія 63
- Сервісна служба 63
- Технічні характеристики моделей 63
- Кепілдік 64
- Пайдалану бойынша нұсқаулар 64
- Пайдалану бойынша нұсқаулар тұтынушыға қызмет көрсету кепілдік 64
- Техникалық мәліметтер 64
- Тұтынушыға қызмет көрсету 64
- Ga 10 18 68
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 0 2735 788 0 telefax 49 0 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 68
- Www robert thomas net 68
Похожие устройства
- Realme Pad Mini Wi-Fi 4/64GB Blue (RMP2106) Руководство по эксплуатации
- PGP AIO Union NV40 Руководство по эксплуатации
- Realme Pad Mini Wi-Fi 3/32GB Grey (RMP2106) Руководство по эксплуатации
- Realme Pad Mini Wi-Fi 3/32GB Blue (RMP2106) Руководство по эксплуатации
- Thunderobot 911 Air Wave D (i5-11400H/RTX3050/8Gb/SSD256/DOS) Руководство по эксплуатации
- Bosch Quigo III без держателя MM2 0.603.663.520 Инструкция по эксплуатации
- Vatten DL505NFT (5574) Руководство по эксплуатации
- Karcher K 2 Universal Edition Home Руководство по эксплуатации
- ONYX BOOX Volta 3 White Руководство по эксплуатации
- Интерскол МП-85/700Э Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody ES5 черный Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody ES9 черный Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody L65 Max черный Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody ES7 черный Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody L65 Max желтый/фиолетовый Руководство по эксплуатации
- Acer OMW131 ZL.MCEEE.015 Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody L65 Max розовый/голубой Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody L65 Max черный/фиолетовый Руководство по эксплуатации
- Viomi V3 Max White (V-RVCLM27A) Руководство по эксплуатации
- Viomi V3 Max Black (V-RVCLM27B) Руководство по эксплуатации