First FA-5126-8 [8/22] Бъλгарски
![First FA-5126-8 [8/22] Бъλгарски](/views2/2028969/page8/bg8.png)
14
БЪΛГАРСКИ
15
БЪΛГАРСКИ
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ
ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Безопасността на електрическите уреди
от FIRST Austria отговаря на признатите
технически директиви и юридически
разпоредби за безопасност. Въпреки това, вие
и останалите потребители на уреда трябва да
спазвате следните инструкции за безопасност:
• Прочетете внимателно тези инструкции
преди да използвате уреда за първи път и ги
запазете за бъдещи справки.
• Този продукт не е създаден задруги
цели, освен посочените в настоящото
ръководство.
• Преди да свържете уреда към захранващ
източник, проверете дали посоченото
върху него напрежение съответства на
напрежението в дома ви. В противен
случай се обърнете към доставчика и не
използвайте уреда.
• Ако уредът е заземен (клас на защита I),
стенният контакт и всеки удължител, към
който уредът се свързва, трябва също да
бъдат заземени.
• Поставете уреда на чиста равна и
топлоустойчива повърхност. Разстоянието
от стената трябва да бъде поне 5cm. Зоната
над уреда трябва да бъде свободна, за да
позволи невъзпрепятствана въздушна
циркулация. Никога не поставяйте уреда
или захранващия кабел върху горещи
повърхности. Не поставяйте уреда и не
работете в близост до газови пламъци.
• Не оставяйте кабела да виси от ръба на маса
или плот. Не оставяйте кабела да докосва
горещи повърхности.
• Не работете и не поставяйте части от уреда
върху или в близост до горещи повърхности
(като газови или електрически котлони и
нагряти фурни).
• Уверете се, че редът се използва на твърда
и равна повърхност извън обхвата на деца.
Това ще предотврати преобръщането му и
опасността от нараняване.
• За да се защитите от свързаните с
електричеството опасности, не потапяйте
уреда или кабела в никакви течности.
• Ако уредът или захранващият кабел
показват признаци на повреда, не
използвайте уреда! Занесете уреда в
упълномощен или квалифициран сервизен
център за проверка и ремонт.
• Този уред е предназначен само за домашна
употреба, не го използвайте с търговска цел.
• Не използвайте този уред на открито.
• Не оставяйте уреда без надзор, когато
работи.
• По време на работа уредът се нагорещява.
Следователно внимавайте да не докосвате
горещите части.
• Винаги се уверявайте, че капакът е затворен
и не го повдигайте по време на работа.
• Винаги изключвайте от захранването след
употреба, преди почистване и в случай на
неизправно функциониране.
• Когато уредът е горещ, трябва да се
наблюдава, дори когато не е свързан към
захранването. Оставете уредът да се охлади
напълно преди да го почистите и съхраните.
• Не дърпайте директно захранващия кабел;
дърпайте щепсела, за да изключите уреда от
захранването.
• Уредът може да се използва от деца на
възраст над 8 години и лица с намалени
физически, сетивни или умствени
способности или липса на опит и познания,
ако са под наблюдение или получават
наставления относно безопасната употреба
на уреда и разбират свързаните с него
опасности. Децата не трябва да играят с
уреда. Почистването и поддръжката не
трябва да се извършват от деца, освен ако
не са над 8 години и под наблюдение. Пазете
уреда и неговия кабел извън досега на деца
под 8 години.
• Не сме отговорни за щети, които могат да
възникнат, ако уредът се използва за цели,
които се различават от предназначението
му или се използва по неподходящ начин.
• Ремонтите и другите предприети работи
по уреда трябва да се извършват от
упълномощен специализиран персонал.
ОПИСАНИЕ: (Фиг. A)
1. Капак
2. Тави с регулируема височина
3. Основа
4. Дисплей
5. Бутони [+]/[-]
6. Бутон за таймер [TIME]
7. Бутон за температура [TEMP]
8. Бутон за включване/изключване [ON/OFF]
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Този уред използва вграден вентилатор и
нагревател, за да образува топъл въздушен
поток. Той стимулира процеса на изсушаване
на различни видове храни, поставени в
уреда. Сушените храни са подходящи като
лека закуска, тъй като запазват повечето от
хранителната си стойност и вкус.
ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
1. Преди да използвате уреда за първи
път, почистете тавите с влажна кърпа и
малко почистващ препарат. След това ги
изплакнете и подсушете.
2. След първото почистване оставете уреда
да работи около 30 минути без да поставяте
храна в него. При този процес е нормално да
се отдели дим и миризма. За целта осигурете
достатъчно проветряване.
ИНСТРУКЦИИ
1. Поставете уреда върху равна и стабилна
повърхност.
2. Поставете върху тавите желания тип храна,
нарязана на парчета с подходящ размер.
Не претоварвайте тавите и никога не
застъпвайте храната.
3. Подредете тавите една върху друга и ги
поставете в уреда.
Тавите могат да бъдат поставени на
разстояние 1,3 cm или 2,5 cm една от друга
(вижте Фиг. A). По такъв начин тавите могат
да бъдат регулирани съгласно размера на
парчетата храна за сушене.
За максимална височина поставете
пластмасовата скоба (A) на горната тава
директно върху дистанционерите (B) на
долната тава.
За минимална височина поставете
пластмасовата скоба (A) на горната тава до
дистанционерите (B) на долната тавата.
4. Затворете капака.
5. Включете уреда в електрическия контакт.
Ще чуете звуков сигнал и на дисплея ще се
покаже индикация „0000“.
6. Задайте желаното време за сушене, като
натиснете бутона [TIME] и регулирате с
бутоните [+]/[-] (по подразбиране: 10:00 |
пълен диапазон: 00:30-24:00 с регулиране на
стъпки от 30 минути).
7. Задайте желаната температура на сушене,
като натиснете бутона [TEMP] и регулирате
с бутоните [+]/[-] (по подразбиране: 70°C |
пълен диапазон: 35-70°C с регулиране на
стъпки от 5°C).
8. След като зададете времето и
температурата, в рамките на 5 секунди
натиснете бутона [ON/OFF], за да стартирате
процеса на сушене.
9. Таймерът на дисплея ще започне да
отброява в обратен ред. След изтичане
на зададеното време уредът спира
автоматично, звънва 5 пъти и на дисплея се
показва индикация „End“.
Забележка: Ако в рамките на 5 секунди след
задаване на време и температура не бъде
натиснат бутон, уредът се връща в режим на
готовност и на дисплея се показва индикация
„0000“.
СЪВЕТИ ЗА СУШЕНЕ:
Времето за изсушаване зависи от следните
фактори:
1. Дебелина на парчетата или филийките –
(колкото са по-тънки филийките, толкова
по-бързо може да бъде достигната желаната
степен на изсушаване)
2. Брой тави с поставена храна
3. Количество на поставената храна за сушене
4. Зададено ниво на температурата
5. Влажност на околната среда
6. Лични предпочитания за степен на
изсушаване
Препоръки:
• Проверявайте храната на всеки час.
• Ако забележите неравномерно изсушаване,
завъртете и/или променете реда на
поставяне на тавите.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
• Преди почистване на уреда, винаги го
изключвайте от захранването и го оставяйте
да се охлади.
• Никога не потапяйте уреда или
захранващия кабел във вода. Не допускайте
електрическите части да влизат в контакт с
влага.
Содержание
- Fa 5126 8 1
- Sušilnik za živila priročnik z navodili 1
- Тағам кептіргіш пайдалану нұсқаулығы 1
- Before first use 2
- Cleaning maintenance 2
- Description 2
- English 2
- Feature of the dehydrator 2
- Important safety instructions 2
- Instruction manual 2
- Note if no input is made within 5 seconds when setting the time and temperature the unit will return to standby mode and displays 0000 2
- Operation 2
- Technical specifications 2
- Bedienelemente und funktionen 3
- Bedienung 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Hinweis wenn bei der einstellung von dörrzeit und temperatur innerhalb von 5 sekunden keine eingabe erfolgt kehrt das gerät in den standby modus zurück und zeigt 0000 an 3
- Reinigung und pflege 3
- Vor erstgebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Überblick 3
- Deutsch 4
- Instrukcja obsługi 4
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 4
- Polski 4
- Technische daten 4
- Czyszczenie i konserwacja 5
- Instrukcje 5
- Możesz wspomóc ochronę środowiska proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych przepisów przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji 5
- Polski 5
- Przed pierwszym użyciem 5
- Specyfikacje techniczne 5
- Uwaga jeżeli w ciągu 5 sekund od ustawienia czasu i temperatury nie zostanie wykonana żadna operacja urządzenie powróci do trybu czuwania i wyświetli 0000 5
- Własności 5
- Curățare și întreținere 6
- Descriere 6
- Dotări 6
- Eliminare ecologică puteţi ajuta la protejarea mediului respectaţi reglementările locale predaţi echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor 6
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 6
- Instrucțiuni 6
- Manual de instrucțiuni 6
- Notă dacă nu se efectuează nicio introducere în decurs de 5 secunde de la setarea orei și temperaturii aparatul va reveni în modul de așteptare și va afișa 0000 6
- Romaneste 6
- Specificații tehnice 6
- Înainte de prima utilizare 6
- Karakteristike 7
- Napomena ako se ne obavi nikakav unos u roku od 5 sekundi nakon podešavanja vremena i temperature uređaj se vraća u režim pripravnosti i prikazuje 0000 7
- Pre prve upotrebe 7
- Scg cro b i h 7
- Tehničke specifikacije 7
- Uputstva 7
- Uputstvo za upotrebu 7
- Važna bezbednosna uputstva 7
- Čišćenje i održavanje 7
- Бъλгарски 8
- Важни инструкции за безопасност 8
- Забележка ако в рамките на 5 секунди след задаване на време и температура не бъде натиснат бутон уредът се връща в режим на готовност и на дисплея се показва индикация 0000 8
- Инструкции 8
- Описание 8
- Почистване и поддръжка 8
- Преди първата употреба 8
- Ръководство за употреба 8
- Характеристики 8
- 240 v 50 60 hz 320 380 w 9
- C използвайте мека четка за премахване на полепналата по тавите храна избърсвайте остатъците от марината с хартиена кърпа почиствайте тавите и капака с мека гъба и мек препарат изплаквайте под течаща вода и подсушавайте почиствайте основата с влажна кърпа 9
- Caractéristiques 9
- Description 9
- Français 9
- Instructions de sécurité importantes 9
- Manuel d instructions 9
- Бъλгарски 9
- Съобразено с околната среда изхвърляне можете да помогнете да защитим околната среда помнете че трябва да спазвате местните разпоредби предавайте неработещото електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове 9
- Технически спецификации 9
- Français 10
- Instructions 10
- Nettoyage et entretien 10
- Spécifications techniques 10
- Інструкція з експлуатації 10
- Важни инструкции за безопасност 10
- Опис 10
- Українська 10
- Забележка ако в рамките на 5 секунди след задаване на време и температура не бъде натиснат бутон уредът се връща в режим на готовност и на дисплея се показва индикация 0000 11
- Инструкции 11
- Почистване и поддръжка 11
- Преди първата употреба 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Характеристики 11
- Ελληνικα 12
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 12
- Οδηγιεσ 12
- Οδηγιεσ χρησησ 12
- Περιγραφη 12
- Πριν την πρωτη χρηση 12
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 12
- Σημείωση εάν δεν πραγματοποιηθεί έναρξη της διαδικασίας εντός 5 δευτερολέπτων μετά τη ρύθμιση του χρόνου και της θερμοκρασίας η συσκευή θα επιστρέψει στην κατάσταση αναμονής και θα εμφανιστεί η ένδειξη 0000 12
- Χαρακτηριστικα 12
- Descrizione 13
- Funzionalità 13
- Importanti istruzioni per la sicurezza 13
- Italiano 13
- Manuale di istruzioni 13
- Ελληνικα 13
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 13
- Características 14
- Descripción 14
- Español 14
- Instrucciones importantes de seguridad 14
- Istruzioni 14
- Italiano 14
- Manual de instrucciones 14
- Nota se durante l impostazione del tempo e della temperatura non viene eseguita alcuna operazione entro 5 secondi l apparecchio ritorna in modalità standby e sul display viene visualizzato 0000 14
- Operazioni preliminari 14
- Pulizia e manutenzione 14
- Specifiche tecniche 14
- Antes de usarlo por primera vez 15
- Español 15
- Especificaciones técnicas 15
- Instrucciones 15
- Limpieza y mantenimiento 15
- Nota si después de ajustar el tiempo y la temperatura no realiza ninguna pulsación en 5 segundos el aparato regresará al modo en reposo y la pantalla mostrará 0000 15
- Belangrijke veiligheidsinstructies 16
- Beschrijving 16
- Gebruikershandleiding 16
- Instructies 16
- Kenmerken 16
- Nederlands 16
- Opmerking indien de on off toets niet binnen 5 seconden na het instellen van de tijd en temperatuur wordt ingedrukt keert het apparaat terug naar de stand bymodus en wordt 0000 op het display weergegeven 16
- Reiniging en onderhoud 16
- Voor het eerste gebruik 16
- Beskrivning 17
- Bruksanvisning 17
- Funktioner 17
- Innan första användning 17
- Nederlands 17
- Svenska 17
- Technische specificaties 17
- Viktiga säkerhetsanvisningar 17
- Funkcije 18
- Instruktioner 18
- Navodila za uporabo kalorifer 18
- Obs om ingen inmatning görs inom 5 sekunder vid inställning av tid och temperatur återgår apparaten till standbyläge och visar 0000 18
- Pomembna varnostna navodila 18
- Rengöring och underhåll 18
- Slovenščina 18
- Svenska 18
- Tekniska specifikationer 18
- Navodila 19
- Opomba če v 5 sekundah ne opravite vnosa pri nastavitvi časa in temperature aparat preklopi v način pripravljenosti in na zaslonu se prikaže vrednost 0000 19
- Pred prvo uporabo 19
- Slovenščina 19
- Tehnične specifikacije 19
- Čiščenje in vzdrževanje 19
- Важные инструкции по безопасности 19
- Русский 19
- Справочное руководство 19
- Главные особенности 20
- Инструкции 20
- Описание 20
- Очистка и обслуживание 20
- Перед первым использованием 20
- Примечание если в течение 5 секунд после установки времени и температуры не будет произведено никаких действий прибор вернется в режим ожидания и отобразит 0000 20
- Русский 20
- Технические характеристики 20
- Алғаш қолданар алдында 21
- Кептіруге берілетін кеңестер 21
- Мүмкіндіктер 21
- Нұсқаулар 21
- Пайдалану нұсқаулығы 21
- Сипаттамасы 21
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 21
- Қазақ 21
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 21
- Ұсыныстар 21
- Техникалық сипаттамасы 22
- Қазақ 22
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 22
Похожие устройства
- MetalDesign MD-3351 FULL MOTION Руководство по эксплуатации
- First FA-5126-9 Руководство по эксплуатации
- First FA-5126-6 Руководство по эксплуатации
- Hori T.A.C. Mechanical Keypad Руководство по эксплуатации
- Tecno PHANTOM X2 Pro (AD9 12/256GB Mars Orange) Руководство по эксплуатации
- Tecno PHANTOM X2 Pro (AD9 12/256GB Stardust Grey) Руководство по эксплуатации
- RANT ZY10 Spark basic Beige(груп.1-2-3 9-36 кг) Руководство по эксплуатации
- RANT ZY10 Spark basic Grey(группа 1-2-3 9-36 кг) Руководство по эксплуатации
- Peg-Perego Viaggio 2-3 Surefix Monza Руководство по эксплуатации
- RANT ZY10 Spark basic Black(груп. 1-2-3 9-36 кг) Руководство по эксплуатации
- Lemark Mars LM3506C Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Lemark Status LM4409C Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Rossinka Y35-11 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Rossinka RS32-11 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Kolner KCD 12/2BL серый Руководство по эксплуатации
- Kolner KCD 12BL OLIVE Руководство по эксплуатации
- Digma DC180 Руководство по эксплуатации
- Digma DC240 Руководство по эксплуатации
- Digma D-MC1705 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR4267 Руководство по эксплуатации