BERTAZZONI F6011PROVTN [14/30] Использование
![BERTAZZONI F6011PROVPTX [14/30] Использование](/views2/2029170/page14/bge.png)
Гриль
Нагрев от верхнего гриля. Максимальная
рекомендуемая температура 200 ° C
Приготовление на одном уровне идеально
подходит для жарки колбас, ребер, бекона,
рыбы или тостов. С золотой коркой.
•
Уровень 4 или 5.
Гриль с конвекцией
Нагрев от верхнего гриля и распределяется
вентилятором. Максимальная рекомендуемая
температура 175 ° C
Кулинария на одном уровне идеально
подходит для жарки продуктов большой
толщины. Циркуляция воздуха обеспечивает
равномерную обжарку.
•
Уровень 4 или 5.
Помощник.
см.специальную страницу
Специальная функция
Удаление лишней влаги
Функция принудительной циркуляции воздуха
и температуры 37 ° C для сушки продуктов
питания, цветов, овощей.
Размораживание
Функция с принудительной циркуляцией
воздуха для ускорения процесса
размораживания продуктов.
Подогрев
Функция для подогрева пищи; 3 уровня
температуры: 60 °C - 76°C-93°C.
Закваска теста
Функция для подъема теста. Желательно
поместить продукты в холодную духовку.
Не открывайте дверь духовки, без
необходимости.
Sabbath (Шаббат)
Метод нагрева для использования во время
религиозных обрядов.
Eco (Эко)
Функция с вентилятором для приготовления
пищи с низким потреблением энергии (свет
выключен во время приготовления пищи).
Установки
См. спец.страницу
Очистка (для 11 функций с пиролизом)
Пиролизная очистка
В цикл самоочистки, внутрення часть духовки
нагревается при очень высоких температурах
более 400°C, чтобы сжечь остатки пищи внутри.
Перед началом цикла пиролиза удалите из
духовки все принадлежности и боковые сетки и
вручную удалите влажной губкой любые кусочки
пищи и большие накопления. Во время
пиролиза дверь духовки автоматически
блокируется и разблокируется только в
процессе охлаждения, когда цикл
прекращается. Это нормально, если будет пламя
или дым внутри духового шкафа
.
После цикла очистки сгоревшие остатки
превращаются в пепел и могут быть легко
удалены влажной губкой. Продолжительность
всего цикла составляет около 120 минут.
Эко пиролизная очистка
Цикл самоочистки продолжительностью около
90 минут для использования в случае слабого
загрязнения.
Очистка с водой
Цикл очистки печи при низкой температуре-
продолжительность 20 минут.
1.
Вручную удалите влажную губку из любых
кусочков пищи и больших накоплений.
2.
Налейте 40 мл воды на дно внутрь духовки
3.
распылите раствор воды и моющего
средства (используя
распылитель) на
боковых стенках.
4.
включите функцию ( длительность около
20 минут).
5.
охлажденная духовка вытирается мягкой
тканью.
Очистка с водой (для моделей с 11 функц.)
Цикл очистки печи водой при низкой
температуре-продолжительность 20 минут.
1.
Вручную удалите влажной губкой любые
кусочки пищи и большие накоплений.
2.
Налейте 40 мл воды на дно внутрь духовки
3.
распылите раствор воды и моющего
средства (используя распылитель) на
боковых стенках.
4.
включить функцию (продолжительность
около 20мин).
5.
охлажденная духовка вытирается мягкой
тканью.
14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Содержание
- Bertazzoni 1
- Содержание 2
- Dalla scrivania del presidente 3
- Заводская табличка 4
- Ответственность производителя 4
- Охрана окружающей среды 4
- Пластиковая упаковка 4
- Предупреждения 4
- Предупреждения 5
- Предупреждения 6
- Указания по духовке 6
- Указания по использованию 6
- Manuale tecnico per l installatore 7
- Важные указания 7
- Встройка духовки 7
- Печь может быть установлена только внутрь мебели стены и окружающие поверхности должны выдерживать по крайней мере температуру 90 c выполните установку прибора в соответствии с действующим законодательством в задней части шкафа следует прорезать отверстие для вентиляции печи как показано на рисунке отсутствие надлежащей вентиляции может привести к потере производительности печи 7
- После удаления различных частей мебели из их внутренней и внешней упаковки убедитесь что печь не повреждена не используйте прибор в сомнительном случае и обратитесь в сервисный центр учитывая критические размеры прибора убедитесь что шкаф подходит для скрытого монтажа печи 7
- Приступайте к установке только после включения отдельных устройств защиты 7
- Техническое руководство по установке 7
- Iустановка духовки у пола 8
- Manuale tecnico per l installatore 8
- Техническое руководство по установке 8
- Установка духовки на высоте 8
- Установка духовки у пола 8
- Collegamento elettrico 9
- Электрическое соединение крепление печи 9
- Manutenzione 10
- В качестве альтернативы электрическое соединение может быть также защищено с помощью дифференциального выключателя замена компонентов 10
- Внимание в случае замены силового кабеля установщик техник должен будет использовать кабель h05vv f и применять заземляющий проводник больше чем проводники фаз на 2 см также следует соблюдать указания касающиеся электрического подключения 10
- Замена компонентов 10
- Техническое обслуживание электрическое соединение 10
- Pannello comandi 11
- Духовка с 2 ручками 11
- Панель управления 11
- Символ описание 11 функций 11
- Символы печи 11
- Управление сенсорным дисплеем 11
- Функций пиролиз 11
- Luce forno 12
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 12
- Posizionamento griglie 12
- Preriscaldamento 12
- Prima del primo utilizzo 12
- Raffreddamento 12
- Использование 12
- Первое включение 12
- Перед первым использованием 12
- Размещение решеток 12
- Чтобы выбрать функции нажмите ie иконки с обеих сторон дисплея и удерживайте не менее 2 секунд выбранная функция выбирается как только вы убираете палец на каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 12
- Attenzione tutte le cotture devono essere fatte a porta forno chiusa 13
- Modi di cottura 13
- Partenza fast 13
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 13
- Statico 13
- Statico inferiore 13
- Utilizzo forno 2 manopole 13
- Utilizzo forno touch 13
- Ventilato 13
- Использование 13
- На каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 13
- Способы приготовления 13
- Управление с 2 ручками 13
- Управление сенсорным дисплеем 13
- Assistente 14
- Grill ventilato 14
- Hidroclean solo forno con 11 funzioni 14
- Pulizia solo forno 11 funzioni con pirolisi 14
- Specials 14
- Использование 14
- Condensa 15
- Consigli per la cottura 15
- Risparmio energetico 15
- Использование 15
- Конденсат 15
- Советы по приготовлению пищи 15
- Энергосбережение 15
- Использование 16
- Использование 17
- Конденсат 17
- Резервуар для воды резервуар для воды находится за панелью управления после установки функции температуры и количество пара 17
- Советы по приготовлению пищи 17
- Энергосбережение 17
- Использование 18
- Каплеуловитель 18
- Таблица указывает время и температуру для приготовления пищи 19
- Руководство по приготовлению на пару 20
- Menu impostazioni 21
- Управление сенсорным дисплеем 21
- Использование сенсорного дисплея 22
- Использование сенсорного дисплея 23
- Управление функциями времени 23
- Использование сенсорного дисплея 24
- Attenzione la cottura con girarrosto deve es sere sempre fatta a porta forno chiusa 25
- Rimozione guide telescopiche 25
- Аксессуары опции 25
- Телескопические направляющие могут быть установлены на любом уровне в духовке на боковых решетках 25
- Функция вертела где имеется 25
- Guarnizione 26
- Pulizia del vetro 26
- Pulizia delle griglie 26
- Pulizia delle parti in acciaio inox 26
- Pulizia delle parti prensili 26
- Pulizia delle parti smaltate o verniciate 26
- Очистка прибора 26
- Attenzione 27
- Sostituzione lampada forno 27
- Замена лампы освещения 27
- Простое обслуживание 27
- Удаление боковых направляющих 27
- Pulizia vetri interni porta forno 28
- Очистка внутренних стекол дверцы духовки 28
- Garanzia e servizio clienti www bertazzoni com 29
- I comandi sono molto caldi 29
- Il cibo è poco cotto 29
- Il cibo è troppo cotto 29
- Il forno non funziona 29
- Il forno non scalda 29
- La manopola non rimane in posizione 29
- La procedura di pulizia viene interrotta prima del termine 29
- Si forma condensa sul vetro forno 29
- Si forma fumo durante la cottura 29
- Возможные неисправности 29
- Духовка не работает 29
- Пустая страница 30
- Телефон горячей линии в россии 8 800 20 12 532 30
Похожие устройства
- BERTAZZONI F6011PROVPTN Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F457MODVTZ Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011MODELN Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011MODPTX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F457PROVTX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011PROVPTX Руководство по эксплуатации
- VGR V-030 Руководство по эксплуатации
- VGR V-055 Руководство по эксплуатации
- VENSAL Infini vert VS1018 Руководство по эксплуатации
- Iek 431891 Руководство по эксплуатации
- Iek 431887 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-550 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-410 QC3.0 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-420 QC3.0 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-420 QC3.0 Руководство по эксплуатации
- Iek 431886 Руководство по эксплуатации
- Iek 431885 Руководство по эксплуатации
- Iek 431888 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-550 White Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-440 White PD3.0 Руководство по эксплуатации