BERTAZZONI F6011PROVTN [6/30] Предупреждения
![BERTAZZONI F6011PROVPTN [6/30] Предупреждения](/views2/2029170/page6/bg6.png)
RU
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• Будьте осторожны при приготовлении
пищи с высоким количеством алкоголя, так
как он может воспламениться.
• Перед использованием прибора удалите
остатки пищи из печи, чтобы
предотвратить пожар.
• Не кладите предметы или бумагу для
выпечки на дно печи.
• После выпечки охлаждение должно
происходить за закрытыми дверями,
чтобы избежать повреждения соседней
мебели
• Фруктовый сок вызывает образование
несмываемых пятен, используйте
глубокие сосуды, чтобы избежать утечки.
• Поврежденные сосуды, неадекватные по
размеру, могут привести к серьезным
травмам
• При открытии дверцы печи обратите
внимание на разлив горячего пара может
вызвать ожог.
• Не наливайте воду в горячую духовку,
чтобы избежать образования пара.
• Держите уплотнение в чистоте, чтобы
избежать утечек тепла, которые могут
повредить прилегающую мебель
• Проденьте аксессуары печи до упорного
положения, чтобы предотвратить
повреждение закрывающейся двери.
• Не эксплуатируйте прибор влажными
руками или при контакте с водой.
• Не надавливайте на открытую дверь
• Не используйте оборудование в качестве
рабочей поверхности или в качестве
столешницы
• Откройте дверь с осторожностью
Использование спиртосодержащих
ингредиентов может вызвать смесь спирта
и воздуха.
• Не допускайте присутствия искр или
открытого пламени возле печи при
открытии двери
• Не кладите и не храните
легковоспламеняющиеся жидкости, а
также предметы, которые могут быть
легковоспламеняющимися на вашем
оборудовании, в вашем помещении или в
непосредственной близости.
УКАЗАНИЯ ПО ДУХОВКЕ
• Не ставьте жаропрочные горшки или
другие предметы непосредственно на
нижнюю поверхность печи.
• Не ставьте алюминиевую пленку
непосредственно на нижнюю поверхность
печи.
• Не помещайте воду непосредственно в
горячую духовку.
• Не храните влажные блюда и пищу в
духовке после завершения фазы
приготовления
• Обратите внимание, когда вы снимаете
или вставляете аксессуары.
• Обесцвечивание эмали не влияет на
производительность печи
• Для очень влажных тортов используйте
поддон. Фруктовые соки вызывают пятна,
которые могут быть постоянными.
• Печь п
редназначена только для
приготовления пищи. Она не должна
использоваться для других целей, таких
как отопление окружающей среды.
6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
Содержание
- Bertazzoni 1
- Содержание 2
- Dalla scrivania del presidente 3
- Заводская табличка 4
- Ответственность производителя 4
- Охрана окружающей среды 4
- Пластиковая упаковка 4
- Предупреждения 4
- Предупреждения 5
- Предупреждения 6
- Указания по духовке 6
- Указания по использованию 6
- Manuale tecnico per l installatore 7
- Важные указания 7
- Встройка духовки 7
- Печь может быть установлена только внутрь мебели стены и окружающие поверхности должны выдерживать по крайней мере температуру 90 c выполните установку прибора в соответствии с действующим законодательством в задней части шкафа следует прорезать отверстие для вентиляции печи как показано на рисунке отсутствие надлежащей вентиляции может привести к потере производительности печи 7
- После удаления различных частей мебели из их внутренней и внешней упаковки убедитесь что печь не повреждена не используйте прибор в сомнительном случае и обратитесь в сервисный центр учитывая критические размеры прибора убедитесь что шкаф подходит для скрытого монтажа печи 7
- Приступайте к установке только после включения отдельных устройств защиты 7
- Техническое руководство по установке 7
- Iустановка духовки у пола 8
- Manuale tecnico per l installatore 8
- Техническое руководство по установке 8
- Установка духовки на высоте 8
- Установка духовки у пола 8
- Collegamento elettrico 9
- Электрическое соединение крепление печи 9
- Manutenzione 10
- В качестве альтернативы электрическое соединение может быть также защищено с помощью дифференциального выключателя замена компонентов 10
- Внимание в случае замены силового кабеля установщик техник должен будет использовать кабель h05vv f и применять заземляющий проводник больше чем проводники фаз на 2 см также следует соблюдать указания касающиеся электрического подключения 10
- Замена компонентов 10
- Техническое обслуживание электрическое соединение 10
- Pannello comandi 11
- Духовка с 2 ручками 11
- Панель управления 11
- Символ описание 11 функций 11
- Символы печи 11
- Управление сенсорным дисплеем 11
- Функций пиролиз 11
- Luce forno 12
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 12
- Posizionamento griglie 12
- Preriscaldamento 12
- Prima del primo utilizzo 12
- Raffreddamento 12
- Использование 12
- Первое включение 12
- Перед первым использованием 12
- Размещение решеток 12
- Чтобы выбрать функции нажмите ie иконки с обеих сторон дисплея и удерживайте не менее 2 секунд выбранная функция выбирается как только вы убираете палец на каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 12
- Attenzione tutte le cotture devono essere fatte a porta forno chiusa 13
- Modi di cottura 13
- Partenza fast 13
- Per scegliere le funzioni toccare ie icone ai lati del display e tenere premuto per almeno 2 secondi la funzione scelta si seleziona non appena si solleva il dito 13
- Statico 13
- Statico inferiore 13
- Utilizzo forno 2 manopole 13
- Utilizzo forno touch 13
- Ventilato 13
- Использование 13
- На каждом экране подсвечиваются символы доступных команд 13
- Способы приготовления 13
- Управление с 2 ручками 13
- Управление сенсорным дисплеем 13
- Assistente 14
- Grill ventilato 14
- Hidroclean solo forno con 11 funzioni 14
- Pulizia solo forno 11 funzioni con pirolisi 14
- Specials 14
- Использование 14
- Condensa 15
- Consigli per la cottura 15
- Risparmio energetico 15
- Использование 15
- Конденсат 15
- Советы по приготовлению пищи 15
- Энергосбережение 15
- Использование 16
- Использование 17
- Конденсат 17
- Резервуар для воды резервуар для воды находится за панелью управления после установки функции температуры и количество пара 17
- Советы по приготовлению пищи 17
- Энергосбережение 17
- Использование 18
- Каплеуловитель 18
- Таблица указывает время и температуру для приготовления пищи 19
- Руководство по приготовлению на пару 20
- Menu impostazioni 21
- Управление сенсорным дисплеем 21
- Использование сенсорного дисплея 22
- Использование сенсорного дисплея 23
- Управление функциями времени 23
- Использование сенсорного дисплея 24
- Attenzione la cottura con girarrosto deve es sere sempre fatta a porta forno chiusa 25
- Rimozione guide telescopiche 25
- Аксессуары опции 25
- Телескопические направляющие могут быть установлены на любом уровне в духовке на боковых решетках 25
- Функция вертела где имеется 25
- Guarnizione 26
- Pulizia del vetro 26
- Pulizia delle griglie 26
- Pulizia delle parti in acciaio inox 26
- Pulizia delle parti prensili 26
- Pulizia delle parti smaltate o verniciate 26
- Очистка прибора 26
- Attenzione 27
- Sostituzione lampada forno 27
- Замена лампы освещения 27
- Простое обслуживание 27
- Удаление боковых направляющих 27
- Pulizia vetri interni porta forno 28
- Очистка внутренних стекол дверцы духовки 28
- Garanzia e servizio clienti www bertazzoni com 29
- I comandi sono molto caldi 29
- Il cibo è poco cotto 29
- Il cibo è troppo cotto 29
- Il forno non funziona 29
- Il forno non scalda 29
- La manopola non rimane in posizione 29
- La procedura di pulizia viene interrotta prima del termine 29
- Si forma condensa sul vetro forno 29
- Si forma fumo durante la cottura 29
- Возможные неисправности 29
- Духовка не работает 29
- Пустая страница 30
- Телефон горячей линии в россии 8 800 20 12 532 30
Похожие устройства
- BERTAZZONI F6011PROVPTN Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F457MODVTZ Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011MODELN Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011MODPTX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F457PROVTX Руководство по эксплуатации
- BERTAZZONI F6011PROVPTX Руководство по эксплуатации
- VGR V-030 Руководство по эксплуатации
- VGR V-055 Руководство по эксплуатации
- VENSAL Infini vert VS1018 Руководство по эксплуатации
- Iek 431891 Руководство по эксплуатации
- Iek 431887 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-550 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-410 QC3.0 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-420 QC3.0 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-420 QC3.0 Руководство по эксплуатации
- Iek 431886 Руководство по эксплуатации
- Iek 431885 Руководство по эксплуатации
- Iek 431888 Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-550 White Руководство по эксплуатации
- Harper UCH-440 White PD3.0 Руководство по эксплуатации