First FA-5096-5 [8/16] Lietuviu k
![First FA-5096-5 [8/16] Lietuviu k](/views2/2030734/page8/bg8.png)
KAIP NAUDOTIS:
1. Patikrinkite, ar valdiklis nustatytas ties padėtimi „0“, tada kištuką įkiškite į elektros lizdą.
2. Ant įrenginio galima statyti visus aukštai temperatūrai atsparius virtuvės indus plokščiu
dugnu.
3. Produktus sudėkite į puodą, šį pastatykite kaitvietės viduryje.
Pastaba: Kuo geresnis puodas, tuo geresni gaminimo rezultatai. Pagrindas turi būti
lygus. (Žr. B pav.)
4. Kaitinimo pasirinkimo jungiklis:
1, 2, 3 padėtys naudojamos virti vandenyje ir garuose
4, 5 MAX naudojamos kepti ir skrudinti
5. Baigę naudoti įrenginį, kaitinimo pasirinkimo jungiklį pasukite į padėtį „0“ ir ištraukite kištuką
iš el. lizdo.
6. Panaudojus, įrenginys vis dar karštas: patariame šildyti maistą.
7. Kai įrenginys atvėsta, kištuką ištraukite iš el. lizdo.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA:
1. Prieš valydami, įrenginį išjunkite iš maitinimo tinklo.
2. Keraminio stiklo paviršių valykite drėgna šluoste ir trupučiu neutralaus kaitviečių valiklio,
paskui sausai nuvalykite švaria šluoste. Ant paviršiaus negali likti valiklio likučių. Negalima
naudoti šiurkščių šveistukų arba šveičiamųjų keptuvių valiklių.
3. Norint valyti, negalima tiesiogiai plauti vandeniu arba merkti į jį.
4. Puodo apačia turi būti švari, kad neišsiteptų keraminis paviršius.
ĮSPĖJIMAS:
1. Gaminant maistą virimo zona įkaista, laikykitės atokiai nuo įrenginio.
2. Įrenginio nenaudokite kambariui šildyti.
3. Būkite atsargūs, kai netoli kaitinimo paviršiaus į elektros lizdą jungiate elektrinius prietaisus.
Švininės sujungimo juostelės negali prisiliesti prie karšto paviršiaus.
4. Negalima naudoti jokių šarminių, šveičiamųjų valiklių! Galima pažeisti paviršių.
TECHNINIAI DUOMENYS:
FA-5096-5: 220-240V • 50/60Hz • 1250-1500W
FA-5096-6: 220-240V • 50/60Hz • 2100-2500W
Teisingas panaudoto produkto išmetimas
Ši žymė rodo, kad šis produktas neturi būti išmetamas kartu su buitinėmis atliekomis ES
valstybėse. Tam, kad būtų neteršiama aplinka ir nebūtų kenkiama žmogaus sveikatai dėl
nekontroliuojamo šiukšlių išmetimo, išmeskite panaudotą produktą atsakingai, kad šios
medžiagos galėtų būti perdirbtos. Jei norite išmesti atitarnavusį prietaisą, nugabenkite jį į
specialią tokių atliekų surinkimo vietą arba susisiekite su mažmenininku, iš kurio pirkote šį
produktą. Atliekų surinkimo įmonė perdirbs atitarnavusį prietaisą aplinkai saugiu būdu.
15
LIETUVIU K.
SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI
FIRST Austria elektros prietaisai atitinka pripažintus technikos ir teisės reikalavimus. Norėdami
saugiai naudoti prietaisą, būtinai laikykitės šių nurodymų:
• Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šią instrukciją ir kruopščiai saugokite
vėlesniam naudojimui.
• Prietaisą junkite tik į tinkamą elektros tinklą su prietaiso lentelėje nurodyta įtampa.
• Prietaisą pastatykite ant švaraus, lygaus ir karščiui atsparaus paviršiaus ne mažesniu nei
5cm atstumu nuo sienos. Erdvę virš prietaiso laikykite atvirą, kad laisvai galėtų cirkuliuoti
oras. Jokių būdu nedėkite prietaiso ant įkaitusių paviršių ir prie atviros ugnies. Užtikrinkite,
kad maitinimo kabelis neprisiliestų prie įkaitusių prietaiso dalių.
• Naudojamas prietaisas įkaista. Todėl neprisilieskite prie įkaitusių dalių.
• Perkaitę riebalai gali užsidegti. Todėl patiekalus, ruošiamus su riebalais ir aliejumi (pavyzdžiui,
skrudintas bulvytes), gaminkite ypač atsargiai.
• Jokiu būdu nepalikite įkaitusio prietaiso be priežiūros, net jei ištrauktas tinklo kištukas.
Negabenkite kaitinamosios plokštelės, jei ant jos uždėtas indas, nes gali kilti sužalojimų
pavojus.
Prietaisą laikyti padėkite tik jį atvėsinę.
• Baigę naudoti prietaisą, prieš jį valydami arba įvykus gedimui, ištraukite tinklo kištuką.
• Jokiu būdu nemerkite prietaiso į vandenį. Taip pat apsaugokite kabelį nuo drėgmės.
• Vaikai nėra įgudę naudotis elektros prietaisais, todėl juos dirbant būtina prižiūrėti. Netgi
naudodami prietaisą šalia vaikų, būkite ypač atsargūs.
• Išjungdami prietaisą iš elektros tinklo, laikykite už kištuku, bet ne už kabelio.
• Atsiradus matomiems prietaiso arba tinklo kabelio pažeidimams, perduokite prietaisą
patikrinti kvalifikuotam specialistui arba klientų aptarnavimo tarnybai.
• Mes neatsakome už gedimus, atsiradusius dėl netinkamo prietaiso naudojimo ir naudojimo
ne pagal paskirtį.
• Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę ar
protinę negalią arba patirties ir žinių neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri arba nurodo,
kaip naudotis įrenginiu, už jų saugumą atsakingas asmuo.
• Vaikai turi būti prižiūrimi, siekiant užtikrinti, kad jie nežaistų su prietaisu.
Naudoti tik namuose ir patalpų viduje
DETALIŲ APRAŠYMAS (Žr. A pav.)
1. Kietas kristalito stiklas
2. Metalinis korpusas
3. Signalinė lemputė
4. Temperatūros valdymo jungiklis
INFORMACIJA APIE GAMINĮ:
• Labai kietas kristalitas ir metalinis korpusas
• Stiklinės plokštės dydis:
FA-5096-5: Ø 220mm
FA-5096-6: Ø 220 & 160mm
• Termostato valdiklis
• Galima naudoti visus virtuvės indus plokščiu dugnu
• Lengva valyti, nelieka likučių
• Didelis efektyvumas: 300°C temperatūra pasiekiama per 30 sekundžių
14
LIETUVIU K.
Содержание
- Fa 5096 5 fa 5096 6 1
- Infracrvena ploča za kuvanje uputstvo za upotrebu 1
- Infraraudonųjų spindulių viryklės kaitlentė naudojimo instrukcija 1
- Infrared cooking plate instruction manual 1
- Infrarot kochplatte gebrauchsanweisung 1
- Infrasarkanā starojuma plītiņa lietošanas pamācība 1
- Piastra di cottura a infrarossi manuale di istruzioni 1
- Placa de cocción por infrarrojos manual de instrucciones 1
- Plaque de cuisson à infrarouge mode d emploi 1
- Plită de gătit cu infraroşu manual de utilizare 1
- Płyta gotowania z podczerwienią instrukcja obsługi 1
- Εστια υπερυθρων οδηγιεσ χρησεωσ 1
- Інфрачервона варильна поверхня інструкція з експлуатації 1
- Инфракрасная сковорода pravila qkspluatacii 1
- Инфрачервен котлон упътване за употреба 1
- ءارملحا تتح ةعشلأاب خبط ءانإ تاميلعتلا ليلد 1
- ةنايصلا 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- ةينقتلا تافصاولما 1
- ريذتح 1
- ليغشتلا 1
- Description of parts 2
- English 2
- How to use 2
- Important safety instructions 2
- Maintenance 2
- Product information 2
- Technical specifications 2
- Warning 2
- Bedienungshinweise 3
- Beschreibung der teile 3
- Deutsch 3
- Produktinformationen 3
- Technische daten 3
- Warnung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Avvertenza 4
- Descrizione delle parti 4
- Importanti istruzioni per la sicurezza 4
- Informazioni prodotto 4
- Italiano 4
- Manutenzione 4
- Modalità di utilizzo 4
- Specifiche tecniche 4
- Czyszczenie 5
- Dane techniczne 5
- Informacje o produkcie 5
- Opis elementów 5
- Ostrzeżenie 5
- Polski 5
- Użytkowanie 5
- Środki zachowania bezpieczeństwa 5
- Avertisment 6
- Descrierea partilor componente 6
- Informaţii produs 6
- Instrucţiuni de utilizare 6
- Instrucţiuni importante de precauţie 6
- Romaneste 6
- Specificaţii tehnice 6
- Întreţinere 6
- Бъλгарски 7
- Важни указания за безопасност 7
- Информация за продукта 7
- Начини на употреба 7
- Описание на частите 7
- Поддръжка 7
- Предупреждение 7
- Технически данни 7
- Detalių aprašymas 8
- Informacija apie gaminį 8
- Kaip naudotis 8
- Lietuviu k 8
- Svarbūs saugos nurodymai 8
- Techniniai duomenys 8
- Techninė priežiūra 8
- Įspėjimas 8
- Informacije o proizvodu 9
- Način korišćenja 9
- Održavanje 9
- Opis delova 9
- Scg cro b i h 9
- Tehnički podaci 9
- Upozorenje 9
- Važna sigurnosna uputstva 9
- Apkope 10
- Brīdinājums 10
- Latvian 10
- Lietošana 10
- Produkta apraksts 10
- Produkta informācija 10
- Svarīgi drošības norādījumi 10
- Tehniskie dati 10
- Важливі інструкції з техніки безпеки 11
- Використання 11
- Деталі праски 11
- Загальна інформація 11
- Застереження 11
- Обслуговування 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Avertissement 12
- Caractéristiques 12
- Description des pieces 12
- Donnees techniques 12
- Entretien 12
- Français 12
- Indications de securite importantes 12
- Mode d emploi 12
- Advertencia 13
- Cómo utilizar 13
- Español 13
- Especificaciones técnicas 13
- Identificación de componentes 13
- Información del producto 13
- Instrucciones importantes de seguridad 13
- Mantenimiento 13
- Texniheskie dannye 14
- Vaˇnye pravila bezopasnosti 14
- Внимание 14
- Описание изделия 14
- Описание частей 14
- Порядок действий 14
- Русский 14
- Уход за устройством 14
- Ελληνικα 15
- Περιγραφη εξαρτηματων 15
- Πληροφοριεσ προϊοντοσ 15
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 15
- Русский 15
- Ελληνικα 16
- ةيبرعلا ةغللا 16
Похожие устройства
- First FA-5096-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5083-4 Руководство по эксплуатации
- STONBERG S-101W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HR 6T1 C Руководство по эксплуатации
- Hi BM756W Руководство по эксплуатации
- Hi HCH-101 Руководство по эксплуатации
- Sven 422 Руководство по эксплуатации
- Tecno SPARK Go 3/64GB Black Руководство по эксплуатации
- STONBERG VC-101WB Руководство по эксплуатации
- Homsair Индукционная варочная панель Руководство по эксплуатации
- Sven SPS-512 Руководство по эксплуатации
- Gorenje VCEA01GACBUCY Руководство по эксплуатации
- Rockdale Premiere 2 Руководство по эксплуатации
- Rockdale Creator 1 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4618 черный Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4616 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4617 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4618 бирюзовый Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4620 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4619 Руководство по эксплуатации