Caso LX20 3294 [30/54] Smaltimento dell apparecchio obsoleto
![Caso LX20 3294 [30/54] Smaltimento dell apparecchio obsoleto](/views2/2031730/page30/bg1e.png)
30
24.3.5 Spegnimento
La bilancia viene spenta se premete il tasto per almeno 5 secondi.
La bilancia si spegne automaticamente dopo circa oltre un minute, , se non avviene
nessuna azione.
24.4 Indicatore di sovraccarico
In caso di sovraccarico della bilancia, sul display viene
visualizzato il messaggio “EEEE“.
25 Pulizia e cura
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio.
Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e
per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.
25.1 Indicazioni di sicurezza
Attenzione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia
dell’apparecchio:
► Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
► Se penetra dell'umidità nell'apparecchio, possono danneggiarsi componenti elettriche.
► La bilanci dovrà essere pulito regolarmente e residui del composto da cuocere
dovranno essere rimossi. Se la bilancia non viene mantenuto pulito, ci saranno effetti
negativi per la durata dell'apparecchio. Le condizioni dell’apparecchio potranno
risultare pericolose e comportare un’infestazione di funghi e di batteri.
► Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi.
► Non utilizzi oggetti duri per grattare via i residui incrostati.
25.2 La pulizia
◆ La bilancia, display
Strofinare ll bilancia e il display con un panno umido o una spugna e un detergente da
cucina neutro.
26 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali
preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie
per il loro funzionamento e la loro sicurezza.
Содержание
- Danger p.2
- Attention p.2
- Warning p.2
- Use of this manual p.2
- Please note p.2
- General p.2
- Warning notices p.2
- Warning p.3
- Safety p.3
- Limitation of liability p.3
- Intended use p.3
- Copyright protection p.3
- What s included p.4
- Warning p.4
- Unpacking p.4
- Please note p.4
- Packaging safety information p.4
- Getting started p.4
- General safety information p.4
- Operation and handling p.5
- Disposal of the packaging p.5
- Batteries p.5
- Replacing the batteries p.5
- Rating plate p.5
- Please note p.5
- Operation p.6
- Warranty europe p.7
- Safety information p.7
- Please note p.7
- Disposal of the old device p.7
- Cleaning and maintenance p.7
- Cleaning p.7
- Attention p.7
- Warnhinweise p.9
- Informationen zu dieser anleitung p.9
- Allgemeines p.9
- Sicherheit p.10
- Haftungsbeschränkung p.10
- Urheberschutz p.10
- Bestimmungsgemäße verwendung p.11
- Allgemeine sicherheitshinweise p.11
- Sicherheitshinweise p.12
- Lieferumfang und transportinspektion p.12
- Inbetriebnahme p.12
- Entsorgung der verpackung p.12
- Auspacken p.12
- Typenschild p.13
- Betrieb des gerätes p.13
- Bedienung und betrieb p.13
- Batteriewechsel p.13
- Batterien einsetzen p.13
- Aufstellung p.13
- Reinigung p.15
- Entsorgung des altgerätes p.15
- Sicherheitshinweise p.15
- Reinigung und pflege p.15
- Garantie europa p.16
- Informations relatives à ce manuel p.17
- Généralités p.17
- Danger p.17
- Avertissements de danger p.17
- Attention p.17
- Remarque p.18
- Prudence p.18
- Protection intellectuelle p.18
- Limite de responsabilités p.18
- Sécurité p.19
- Remarque p.19
- Consignes de sécurités générales p.19
- Attention p.19
- Utilisation conforme p.19
- Remarque p.20
- Mise en service p.20
- Inventaire et contrôle de transport p.20
- Elimination des emballages p.20
- Déballage p.20
- Consignes de sécurité p.20
- Attention p.20
- Plaque signalétique p.21
- Mise en place p.21
- Mise en marche de l appareil p.21
- Insérez les piles p.21
- Commande et fonctionnement p.21
- Alimentation par piles p.21
- Nettoyage et entretien p.22
- Indicateur de surcharge p.22
- Remarque p.23
- Prudence p.23
- Nettoyage p.23
- Garantie europe p.23
- Elimination des appareils usés p.23
- Consignes de sécurité p.23
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.24
- Indicazioni d avvertenza p.24
- In generale p.24
- Pericolo p.25
- Limitazione della responsabilità p.25
- Indicazione p.25
- Avviso p.25
- Attenzione p.25
- Indicazione p.26
- Avviso p.26
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.26
- Tutela dei diritti d autore p.26
- Sicurezza p.26
- Indicazioni generali di sicurezza p.26
- Messa in funzione p.27
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.27
- Indicazioni di sicurezza p.27
- Indicazione p.27
- Disimballaggio p.27
- Avviso p.27
- Utilizzo e funzionamento p.28
- Targhetta di omologazione p.28
- Smaltimento dell involucro p.28
- Posizionamento p.28
- Inserimento delle batterie p.28
- Indicazione p.28
- Uso della bilancia p.29
- Alimentazione a batteria p.29
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.30
- Pulizia e cura p.30
- La pulizia p.30
- Indicazioni di sicurezza p.30
- Indicatore di sovraccarico p.30
- Attenzione p.30
- Indicazione p.31
- Garanzia europa p.31
- Algemeen p.31
- Waarschuwingsinstructies p.32
- Waarschuwing p.32
- Voorzichtig p.32
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.32
- Gevaar p.32
- Veiligheid p.33
- Gebruik volgens de voorschriften p.33
- Auteurswet p.33
- Aansprakelijkheid p.33
- Waarschuwing p.34
- Veiligheidsvoorschriften p.34
- Ingebruikname p.34
- Algemene veiligheidsinstructies p.34
- Verwijderen van de verpakking p.35
- Uitpakken p.35
- Plaatsen p.35
- Leveringsomvang en transportinspectie p.35
- Gebruik van het apparaat p.36
- Bediening en gebruik p.36
- Batterijen plaatsen p.36
- Batterij wijzigen p.36
- Typeplaatje p.36
- Voorzichtig p.37
- Veiligheidsvoorschriften p.37
- Reiniging en onderhoud p.37
- Reiniging p.38
- Garantie europa p.38
- Afvoer van het oude apparaat p.38
- Precaución p.39
- Peligro p.39
- Información acerca de este manual p.39
- Generalidades p.39
- Advertencias p.39
- Advertencia p.39
- Limitación de responsabilidad p.40
- Derechos de autor copyright p.40
- Advertencia p.40
- Uso previsto p.40
- Seguridad p.40
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.41
- Puesta en marcha p.41
- Instrucciones generales de seguridad p.41
- Instrucciones de seguridad p.41
- Advertencia p.41
- Placa de especificaciones p.42
- Operación y funcionamiento p.42
- Eliminación del embalaje p.42
- Desembalaje p.42
- Colocación de las pilas p.42
- Colocación p.42
- Funcionamiento del aparato p.43
- Cambio de la pilas p.43
- Instrucciones de seguridad p.44
- Precaución p.44
- Limpieza y conservación p.44
- Limpieza p.44
- Garantía europa p.45
- Eliminación del aparato usado p.45
- Инструкция по эксплуатации p.46
- Предупреждение p.46
- Предупредительные указания p.46
- Опасность p.46
- Общая информация p.46
- Кухонные весы lx20 p.46
- Информация в отношении данной инструкции p.46
- Примечание p.47
- Охрана авторских прав p.47
- Осторожно p.47
- Ограничение ответственности p.47
- Примечание p.48
- Применение по назначению p.48
- Предупреждение p.48
- Общие указания по безопасности p.48
- Безопасность p.48
- Утилизация упаковки p.49
- Указания по безопасности p.49
- Распаковка p.49
- Примечание p.49
- Предупреждение p.49
- Объем поставки p.49
- Ввод в эксплуатацию p.49
- Установка p.50
- Управление и эксплуатация p.50
- Паспортная табличка p.50
- Замена батареек p.50
- Эксплуатация p.50
- Установка батареек p.50
- Очистка и уход p.51
- Утилизация старого прибора p.52
- Указания по безопасности p.52
- Примечание p.52
- Очистка p.52
- Осторожно p.52
- Гарантия европа p.52
- Technical data p.54
Похожие устройства
-
Caso Kitchen Ecostyle 3266Руководство по эксплуатации -
Caso Kitchen EcoMateИнструкция по эксплуатации -
Caso L 20 (3293)Инструкция по эксплуатации -
Caso Kitchen Energy (3265)Инструкция по эксплуатации -
Caso b 5Инструкция по эксплуатации -
Caso c 5Инструкция по эксплуатации -
Caso f 10Инструкция по эксплуатации -
Caso k 3Инструкция по эксплуатации -
Caso q 5Инструкция по эксплуатации -
Caso x 3Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-862Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-861Инструкция по эксплуатации