Scarlett SC-EK21S68 [12/20] Lv lietošanas instrukcija
![Scarlett SC-EK21S68 [12/20] Lv lietošanas instrukcija](/views2/2032300/page12/bgc.png)
IM020
www.scarlett.ru SC-EK21S68
12
• Täitke PUHASTAMISE JA HOOLDUSE nõudmised.
• Kerige elektrijuhe kokku.
• Hoidke seadet kuivas jahedas kohas.
Antud sümbol tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud elektrilisi ja
elektroonilisi tooteid ja patareisid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need tuleb anda ära
spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse.
Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike
võimuorganite poole.
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste
tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel.
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
• Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas
lietošanas laikā.
• Pirms pirmās ieslēgšanas pārbaudiet, vai tehniskie parametri, kas norādīti uz izstrādājuma, atbilst elektrotīkla
parametriem
• Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus.
• Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai
izmantošanai, kā arī izmantošanai:
− veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās;
− lauksaimnieku mājās;
− klientiem viesnīcās, moteļos, pansionātos un līdzīgās apmešanās vietās.
• Vienmēr atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ja Jūs to neizmantojat.
• Nepieļaujiet ūdens nokļūšanu uz barošanas pamatnes.
• Neizvietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no
elektrotīkla un pirms turpināt ierīces lietošanu, pārbaudiet tās darba spējas un drošību pie kvalificētiem
speciālistiem.
• Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam, servisa dienestam vai
analoģiskam kvalificētam personālam
• Sekojiet līdzi, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām.
• Ierīcei stabili jāatrodas uz sausas līdzenas virsmas. Nenovietojiet ierīci uz karstām virsmām, kā arī siltuma avotu
(piem. elektrisko plītiņu), aizkaru tuvumā un zem piekaramiem plauktiem.
• Lai atslēgtu ierīci no elektrotīkla, velciet aiz kontaktdakšas, nevis aiz vada aiz vada.
• Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, sensoriskām vai
intelektuālām spējām, kā arī personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai nav
instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību
• Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci
• Neatļaujiet bērniem izmantot ierīci bez pieaugušo uzraudzības.
• Izmantojiet ierīci tikai ar barošanas pamatni no komplekta. Aizliegts to izmantot citām vajadzībām.
• Tējkannu ar ieslēgtu pogu nedrīkst novietot uz pamatnes
• ĮSPĖJIMAS: Negalima atidaryti dangtį, kol vanduo užverda.
• UZMANĪBU: Darbības laikā ierīce sasilst. Esiet piesardzīgi! Nepieskarieties ar rokām ierīces korpusam tās
darbības laikā. Lai izvairītos no apdeguma ar karstu tvaiku, nenoliecieties pāri ierīcei, atverot vāku.
• Nedrīkst noņemt tējkannu no barošanas pamatnes tās darbības laikā, sākumā atslēdziet to.
• Pirms ieslēgšanas pārliecinaties, ka vāciņš ir blīvi aiztaisīts, citādi nedarbosies automātiskās bloķēšanas sistēma
vārīšanās laikā un ūdens var izšļākties.
• Ierīce paredzēta tikai ūdens uzsildīšanai. Aizliegts izmantot citiem mērķiem, tas var radīt ierīces bojājumus.
• Necentieties patstāvīgi labot ierīci vai nomainīt jebkādas detaļas. Ierīces bojājuma gadījumā dodieties uz tuvāko
Servisa centru.
• Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas apstākļos ne
mazāk kā 2 stundas.
• Ražotājs patur sev tiesības bez papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas
būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti.
• Izgatavošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos, formātā
XX.XXXX, kur pirmie divi cipari XX ir izgatavošanas mēnesis, nākamie četri XXXX – izgatavošanas gads.
SAGATAVOŠANA
• Tējas aparāti ir paredzēti, lai ūdens vārās.
• Lai atbrīvotos no jaunas ierīces nepiederīgas smakas, pirms pirmreizējās izmantošanas uzvāriet tējkannā ūdeni,
pievienojot tam 1-3 citronu sulu vai citronskābes paciņu.
• Atstājiet šķīdumu uz 12 stundām, tad atkal uzvāriet.
• Izlejiet šķīdumu un rūpīgi izskalojiet tējkannu, nepieļaujot ūdens nokļūšanu uz elektriskajiem kontaktiem
• Nepieciešamības gadījumā atkārtojiet procedūru.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Sc ek21s68 1
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl budowa wyrobu 2
- Ro detalii produs 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Before using for the first time 4
- Filling 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Switching off 4
- Switching on 4
- Care and cleaning 5
- Filter cleaning 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Switching on again 5
- Меры безопасности 5
- Включение 6
- Выключение 6
- Залив воды 6
- Очистка и уход 6
- Очистка фильтра 6
- Повторное включение 6
- Подготовка 6
- Работа 6
- Хранение 6
- Ua інструкція з експлуатації 7
- Міри безпеки 7
- Вимикання 8
- Вмикання 8
- Експлуатація 8
- Заливання води 8
- Збереження 8
- Очищення та догляд 8
- Очищення фільтра 8
- Повторне вмикання 8
- Підготовка 8
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 9
- Дайындау 9
- Қауіпсіздік шаралары 9
- Est kasutamisjuhend 10
- Ohutusnõuanded 10
- Ажырату 10
- Жұмыс 10
- Сақтау 10
- Суды құю 10
- Сүзгіні тазалау 10
- Тазалау және күтім 10
- Қайта қосу 10
- Қосу 10
- Enne esmakasutust 11
- Filtri puhastamine 11
- Hoidmine 11
- Kasutamine 11
- Korduv sisselülitus 11
- Puhastus ja hooldus 11
- Sisselülitamine 11
- Veega täitmine 11
- Väljalülitamine 11
- Drošības noteikumi 12
- Lv lietošanas instrukcija 12
- Sagatavošana 12
- Atkārtota ieslēgšana 13
- Darbība 13
- Filtra tīrīšana 13
- Glabāšana 13
- Ieslēgšana 13
- Izslēgšana 13
- Lt vartotojo instrukcija 13
- Saugumo priemonės 13
- Tīrīšana un kopšana 13
- Ūdens ieliešana 13
- Filtro valymas 14
- Išjungimas 14
- Pakartotinas įjungimas 14
- Pasiruošimas darbui 14
- Saugojimas 14
- Valymas ir priežiūra 14
- Vandens įpylimas 14
- Veikimas 14
- Įjungimas 14
- Előkészítés 15
- Fontos biztonsági intézkedések 15
- H hasznalati utasítás 15
- A szűrő tisztitása 16
- Bekapcsolás 16
- Ismételt bekapcsolás 16
- Javaslatok a kezeléshez 16
- Kikapcsolás 16
- Măsurile de siguranță 16
- Ro instrucțiuni de utilizare 16
- Tisztitás és karbantartás 16
- Tárolás 16
- Vízzel való feltöltés 16
- Conectarea 17
- Conectarea repetată 17
- Curățarea filtrului 17
- Curățarea și întreținerea 17
- Deconectarea 17
- Funcționarea 17
- Modul de turnare a apei 17
- Pregătirea 17
- Pl instrukcja obsługi 18
- Păstrarea 18
- Środki bezpieczeństwa 18
- Czyszczenie filtra 19
- Czyszczenie i konserwacja 19
- Ponowne włączenie 19
- Przechowywanie 19
- Przygotowanie 19
- Wlewanie wody 19
- Wyłączanie 19
- Włączanie 19
Похожие устройства
- Атлант СМА-80С1213-01 Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА-80С1214-01 Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА-70С1210-А-00 Руководство по эксплуатации
- Realme RTX2103 Blue Руководство по эксплуатации
- Bork S612 Руководство по эксплуатации
- Bronze Gym A800M Руководство по эксплуатации
- Marshall Major 4 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3351 Руководство по эксплуатации
- Bork S710 Руководство по эксплуатации
- Bronze Gym A900M Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7123 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2885 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2884 Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 8/256 White (X6710) Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 12/256 White (X6710) Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 12/256GB Magic Black (X6710) Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 8/256 Black (X6710) Руководство по эксплуатации
- FERM HTM1005 Инструкция по эксплуатации
- Candy CB-201 Руководство по эксплуатации
- Realme RTX2103 White Руководство по эксплуатации