Scarlett SC-EK21S68 [6/20] Подготовка
![Scarlett SC-EK21S68 [6/20] Подготовка](/views2/2032300/page6/bg6.png)
IM020
www.scarlett.ru SC-EK21S68
6
• ВНИМАНИЕ: Во время работы прибор нагревается. Будьте осторожны! Не касайтесь руками корпуса
прибора во время его работы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при
открывании крышки.
• Перед включением убедитесь, что крышка плотно закрыта, иначе не сработает система автоматического
отключения при закипании и вода может выплеснуться.
• Устройство предназначено только для нагрева воды. Запрещается использование в других целях – это
может привести к поломке изделия.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-либо детали. При обнаружении
неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
• Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
• Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации, в
формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства, следующие четыре цифры
«XXXX» – это год производства.
ПОДГОТОВКА
• Чайник предназначен для кипячения воды.
• Для устранения посторонних запахов из нового прибора перед первоначальным использованием
вскипятите воду в чайнике, добавив в нее сок 1-3 лимонов или пакетик лимонной кислоты.
• Оставьте раствор на 12 часов, затем снова прокипятите.
• Слейте раствор и аккуратно сполосните чайник изнутри, не допуская попадания воды на
электрические контакты.
• При необходимости повторите процедуру.
РАБОТА
ЗАЛИВ ВОДЫ
• Снимите чайник с базы питания.
• Вы можете наполнить его через носик или горловину, открыв крышку.
• Во избежание перегрева чайника не рекомендуется наливать меньше 0.5 л воды (ниже отметки “MIN”). Не
наливайте больше 1.7л воды (выше отметки “MAX“), иначе она может выплеснуться через носик при
кипении.
ВКЛЮЧЕНИЕ
• Установите наполненный водой чайник на базу питания.
• Подключите шнур питания к электросети и включите чайник, при этом загорится световой индикатор
работы.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
• При закипании воды чайник отключится автоматически и световой индикатор погаснет.
• ВНИМАНИЕ: Ваш чайник оснащён системой защиты от перегрева. Если в чайнике нет или мало воды, он
автоматически отключится. Если это произошло, необходимо подождать не менее 10 минут, чтобы чайник
остыл, после чего можно заливать воду.
ПОВТОРНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ
• Если чайник только что закипел и автоматически отключился, а Вам нужно снова подогреть воду,
подождите 15-20 секунд перед повторным включением.
ОЧИСТКА И УХОД
• Слейте всю воду через горловину, открыв крышку.
• Перед очисткой всегда отключайте устройство от электросети и давайте ему полностью остыть
(нагревательный элемент некоторое время после использования остается горячим).
• Ни в коем случае не мойте чайник и базу питания проточной водой. Протрите снаружи корпус и базу
сначала влажной мягкой тканью, а затем – насухо. Не применяйте абразивные чистящие средства,
металлические мочалки и щётки, а также органические растворители.
• Регулярно очищайте изделие от накипи специальными средствами, которые можно приобрести в
торговой сети. Применяя чистящие средства, следуйте указаниям на их упаковке.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА
• Извлеките фильтр из чайника.
• Аккуратно протрите фильтр, мягкой щёткой (не входит в комплект) удалите загрязнения под струёй воды.
• Установите фильтр на место.
ХРАНЕНИЕ
• Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл.
• Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
• Смотайте шнур питания.
• Храните прибор в сухом прохладном месте.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Sc ek21s68 1
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl budowa wyrobu 2
- Ro detalii produs 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Before using for the first time 4
- Filling 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Instruction for use 4
- Switching off 4
- Switching on 4
- Care and cleaning 5
- Filter cleaning 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Switching on again 5
- Меры безопасности 5
- Включение 6
- Выключение 6
- Залив воды 6
- Очистка и уход 6
- Очистка фильтра 6
- Повторное включение 6
- Подготовка 6
- Работа 6
- Хранение 6
- Ua інструкція з експлуатації 7
- Міри безпеки 7
- Вимикання 8
- Вмикання 8
- Експлуатація 8
- Заливання води 8
- Збереження 8
- Очищення та догляд 8
- Очищення фільтра 8
- Повторне вмикання 8
- Підготовка 8
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 9
- Дайындау 9
- Қауіпсіздік шаралары 9
- Est kasutamisjuhend 10
- Ohutusnõuanded 10
- Ажырату 10
- Жұмыс 10
- Сақтау 10
- Суды құю 10
- Сүзгіні тазалау 10
- Тазалау және күтім 10
- Қайта қосу 10
- Қосу 10
- Enne esmakasutust 11
- Filtri puhastamine 11
- Hoidmine 11
- Kasutamine 11
- Korduv sisselülitus 11
- Puhastus ja hooldus 11
- Sisselülitamine 11
- Veega täitmine 11
- Väljalülitamine 11
- Drošības noteikumi 12
- Lv lietošanas instrukcija 12
- Sagatavošana 12
- Atkārtota ieslēgšana 13
- Darbība 13
- Filtra tīrīšana 13
- Glabāšana 13
- Ieslēgšana 13
- Izslēgšana 13
- Lt vartotojo instrukcija 13
- Saugumo priemonės 13
- Tīrīšana un kopšana 13
- Ūdens ieliešana 13
- Filtro valymas 14
- Išjungimas 14
- Pakartotinas įjungimas 14
- Pasiruošimas darbui 14
- Saugojimas 14
- Valymas ir priežiūra 14
- Vandens įpylimas 14
- Veikimas 14
- Įjungimas 14
- Előkészítés 15
- Fontos biztonsági intézkedések 15
- H hasznalati utasítás 15
- A szűrő tisztitása 16
- Bekapcsolás 16
- Ismételt bekapcsolás 16
- Javaslatok a kezeléshez 16
- Kikapcsolás 16
- Măsurile de siguranță 16
- Ro instrucțiuni de utilizare 16
- Tisztitás és karbantartás 16
- Tárolás 16
- Vízzel való feltöltés 16
- Conectarea 17
- Conectarea repetată 17
- Curățarea filtrului 17
- Curățarea și întreținerea 17
- Deconectarea 17
- Funcționarea 17
- Modul de turnare a apei 17
- Pregătirea 17
- Pl instrukcja obsługi 18
- Păstrarea 18
- Środki bezpieczeństwa 18
- Czyszczenie filtra 19
- Czyszczenie i konserwacja 19
- Ponowne włączenie 19
- Przechowywanie 19
- Przygotowanie 19
- Wlewanie wody 19
- Wyłączanie 19
- Włączanie 19
Похожие устройства
- Атлант СМА-80С1213-01 Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА-80С1214-01 Руководство по эксплуатации
- Атлант СМА-70С1210-А-00 Руководство по эксплуатации
- Realme RTX2103 Blue Руководство по эксплуатации
- Bork S612 Руководство по эксплуатации
- Bronze Gym A800M Руководство по эксплуатации
- Marshall Major 4 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3351 Руководство по эксплуатации
- Bork S710 Руководство по эксплуатации
- Bronze Gym A900M Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7123 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2885 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2884 Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 8/256 White (X6710) Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 12/256 White (X6710) Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 12/256GB Magic Black (X6710) Руководство по эксплуатации
- Infinix Note 30 VIP 8/256 Black (X6710) Руководство по эксплуатации
- FERM HTM1005 Инструкция по эксплуатации
- Candy CB-201 Руководство по эксплуатации
- Realme RTX2103 White Руководство по эксплуатации