First 5666-PI [10/12] Русский
![First 5666-PI [10/12] Русский](/views2/2038491/page10/bga.png)
18 19
РУССКИЙ
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
ФЕН
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Для сушки волос.
Не для коммерческого и
промышленного использования.
Qtot fen ohen´ prost v obrawenii,
odnako ubeditel´naä pros´ba
vnimatel´no prohitat´ qtu instrukciü
pered ego ispol´zovaniem.
Vsegda sledite za tem, htoby
vyklühatel´ na pribore byl
vyklühen v moment podklüheniä k
seti.
VAˇNAÄ INFORMACIÄ PO
TEXNIKE BEZOPASNOSTI
Vo vremä qkspluatacii
qlektropriborov, osobenno v
prisutstvii detej, obäzatel´no
soblüdajte sleduüwie mery
predostoroΩnosti:
PERED NAHALOM QKSPLUATACII
VNIMATEL`NO PROHITAJTE
INSTRUKCIÜ!
• Перед подключением изделия
убедитесь, что напряжение,
указанное на нем, соответствует
местному напряжению.
• Требуется особое внимание при
использовании этого изделия
на детях или рядом с ними, а
также на людях с ограниченными
способностями. Храните в
недоступном для детей месте.
• При перегревании изделие
отключается автоматически.
Отключите изделие и дайте ему
остыть несколько минут. Перед
повторным включением изделия
убедитесь, что решетки не
заблокированы пухом, волосами и
др.
• Запрещается использовать изделие
мокрыми руками или погружать его в
воду, держать под струей проточной
воды или подвергать воздействию
влаги.
• Не тяните за шнур с чрезмерным
усилием. Не оборачивайте шнур
вокруг изделия. Регулярно
проверяйте шнур на наличие
повреждений. Использовать
поврежденные шнуры опасно.
• Всегда отключайте изделие, прежде
чем класть его, даже на короткое
время.
• Очищайте изделие после
использования во избежание
накопления загрязнений.
• ВНИМАНИЕ! Не используйте изделие
рядом с водой.
• К работе с изделием без наблюдения
взрослых допускаются дети в
возрасте не менее 8 лет и старше,
а также лица с ограниченными
физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющие соответствующего опыта
или знаний, если они должным
образом проинструктированы
о мерах безопасности при
эксплуатации изделия и опасностях,
связанных с использованием
его не по назначению. Детям
запрещено играть с изделием. Детям
запрещается выполнять очистку и
пользовательское обслуживание
изделия без присмотра.
• Держите изделие и шнур в
недоступном месте для детей младше
8 лет.
• Запрещается использовать изделие
с внешним таймером или внешней
системой удаленного управления.
• Внимание! Некоторые компоненты
этого изделия могут сильно
нагреваться, что может привести к
ожогам. Следует соблюдать особую
осторожность при использовании
изделия вблизи детей и уязвимых
групп людей.
• Po okonhanii qkspluatacii
vsegda vynimajte ‚tepsel´ iz
rozetki.
РУССКИЙ
• Ispol´zujte qtot pribor tol´ko v
opisannyx v qtoj instrukcii celäx,
ne ispol´zujte hasti ot drugix
priborov.
• Ne zakryvajte vozdu‚nye
otverstiä, nikogda ne kladite
pribor na mägkie poverxnosti
(napr. krovat´). Udaläjte s
vozdu‚nyx otverstij volosy i
vorsinki.
• Ne dopuskajte popadaniä gorähego
vozduxa v glaza.
• Ne pol´zujtes´ priborom vblizi
rakoviny, vanny ili drugix
ömkostej s vodoj.
• Если поврежден сетевой шнур,
во избежание неприятностей
его необходимо заменить у
производителя, его сервисного
агента или аналогичного
квалифицированного специалиста.
• Если фен для сушки волос
используется в ванной комнате,
после использования сразу
отключите его от сети, поскольку
даже выключенный фен представляет
опасность, если находится в
непосредственной близости от воды.
• Для дополнительной защиты в
электропроводке ванной комнаты
рекомендуется устанавливать
устройство защитного отключения
(УЗО) с номинальным остаточным
током не превышающем
30мА. Проконсультируйтесь с
монтажником.
СУШКА
1. Vsegda sledite za tem, htoby
vyklühatel´ na pribore byl
vyklühen v moment podklüheniä k
seti.
2. Vklühajte pribor na vysokuü
stupen´ dlä su‚ki volos, na nizkuü
- dlä ukladki.
3. Kogda fen vyklühen, ne vklühajte
ego snova, poka on ne ostynet.
4. VymoΩetevybrat´Ωelaemuü
mownost´:
Положение 0: Выкл.
Положение 1: укладка — слабый
поток воздуха и
низкая температура
для бережной сушки и
укладки.
Положение 2: быстрая сушка
— сильный поток
воздуха и высокая
температура.
НАСАДКИ ДЛЯ УКЛАДКИ
Насадка-концентратор. Эта насадка
позволяет управлять потоком воздуха
для выполнения необходимой укладки.
Для установки просто зафиксируйте
ее на устройстве. Чтобы снять насадку,
потяните ее на себя.
OHIWENIE PRIBORA
PreΩdehemnahat´ohiweniepribora
vytawite ‚tepsel´ iz rozetki.
ProtritepriborsnahalavlaΩnoj,
zatem suxoj träpkoj. Ne ispol´zujte
radikal´nye moüwie sredstva.
ХРАНЕНИЕ
Отключайте изделие, если оно не
используется.
Перед тем как убрать изделие, дайте
ему остыть. Храните в сухом месте. Этот
фен оснащен петлей, которая позволяет
вешать его на крючок для удобного
использования. Запрещается наматывать
шнур на изделие, поскольку это
приводит к преждевременному износу и
выходу шнура из строя.
TEXNIHESKIE
XARAKTERISTIKI:
220-240 V • 50/60 Gc • 1000-1200 Vt
Хранение.
Рекомендуется хранить в закрытом
сухом помещении при температуре
окружающего воздуха не выше плюс
40ºС с относительной влажностью не
выше 70% и отсутствии в окружающей
среде пыли, кислотных и других паров.
Содержание
- Fa 5666 1
- Cleaning and care 2
- Drying 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Instruction manual hair dryer 2
- Specifications 2
- Storage 2
- Styling attachments 2
- Bedienungsanleitung haartrockner 3
- Deutsch 3
- Lagerung 3
- Reinigung 3
- Stylingzubehör 3
- Technische daten 3
- Trocknen 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Czyszczenie 4
- Dane techniczne 4
- Instrukcja obsługi suszarka 4
- Końcówki do stylizacji 4
- Polski 4
- Przechowywanie 4
- Suszenie 4
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
- Ataşamente pentru stilizare 5
- Curatare si intretinere 5
- Depozitare 5
- Prevederi pentru siguranta 5
- Romaneste 5
- Specificati 5
- Uscare 5
- Uscator de par 5
- Dodaci za stilizovanje 6
- Scg cro b i h 6
- Sušenje 6
- Tehnički podaci 6
- Uputstvo za upotrebu fen za kosu 6
- Važna sigurnosna uputstva 6
- Čišćenje 6
- Čuvanje 6
- Бъλгарски 7
- Важни предпазни мерки 7
- Почистване и подържане 7
- Приставки за оформяне 7
- Сушене 7
- Съхранение 7
- Технически данни 7
- Упътване за използване сешоар 7
- Accessoire de coiffure 8
- Donnees techniques 8
- Français 8
- Indications de securite importantes 8
- Mode d emploi seche cheveux 8
- Nettoyage 8
- Rangement 8
- Séchage 8
- Інструкція з експлуатації сушуар 9
- Зберігання 9
- Насадки для створення зачіски 9
- Правила безпеки 9
- Сушіння 9
- Сушіння та догляд 9
- Українська 9
- Характеристики 9
- Ohiwenie pribora 10
- Texniheskie xarakteristiki 10
- Vaˇnaä informaciä po texnike bezopasnosti 10
- Насадки для укладки 10
- Правила пользования фен 10
- Русский 10
- Сушка 10
- Хранение 10
- Ελληνικα 11
- Οδηγιεσ χρησησ σεσουαρ μαλλιων 11
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 11
- Русский 11
- Αξεσουαρ χτενισματοσ 12
- Ελληνικα 12
- Καθαρισμοσ και φροντιδα 12
- Προδιαγραφεσ 12
- Στεγνωμα 12
- Φυλαξη 12
Похожие устройства
- STARWIND SHD 7066 Руководство по эксплуатации
- Vitek Aquamarine VT-1324 Руководство по эксплуатации
- Brayer BR3006 Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHD 7080 Руководство по эксплуатации
- Hiberg i-DDQ9 - 10714 Sd Dark gray Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKE611BB2 Руководство по эксплуатации
- Bosch PKE611FP2E Руководство по эксплуатации
- Bosch PKN675DP1D Руководство по эксплуатации
- Hebermann HBGG 453.1 B Руководство по эксплуатации
- Bosch PRB3A6B70 Руководство по эксплуатации
- Hebermann HBGG 302.1 B Руководство по эксплуатации
- Hebermann HBGS 302.1 X Руководство по эксплуатации
- Hebermann HBGG 302.1 W Руководство по эксплуатации
- Bosch PBP 6B5 B 80 Инструкция по эксплуатации
- Gefest СГ СН 1211 Е30 Руководство по эксплуатации
- Retro Genesis Port 2000 Руководство по эксплуатации
- Ретона УСУ-0710Т-01 Blue Руководство по эксплуатации
- Gorenje GS620C10S Руководство по эксплуатации
- ТеплоМакс ТМ150 до 4000л Руководство по эксплуатации
- Tecno SPARK 10C 4/64Gb Black Руководство по эксплуатации