Vitek Блендерный набор [10/36] English
![Vitek Блендерный набор [10/36] English](/views2/2040489/page10/bga.png)
10
ENGLISH
BLENDER SET VT-3409
The blender is included into the blender set
and intended for whisking, mixing, chopping
and combined processing of liquid and solid
products.
DESCRIPTION
1.
Detachable blender attachment
2.
Motor unit
3.
On button
4.
Attachment installation place
5.
Chopper geared lid
6.
Chopper bowl
7.
Chopping knife
8.
Whisk attachment gear
9.
Whisk attachment
10.
Cup
ATTENTION!
For additional protection it is reasonable to
install a residual current device (RCD) with
nominal operation current not exceeding
30 mA. To install an RCD contact a specialist.
SAFETY PRECAUTIONS
Before using the blender set, read this instruc-
tion carefully. Keep these instructions for further
reference. Use the blender set for its intended
purpose only as specified in this manual.
Mishandling the unit may lead to its breakage
and cause harm to the user or damage to his/
her property.
•
Before connecting the unit to the mains, make
sure that the voltage specified on the unit cor-
responds to your home mains voltage.
•
Do not use the unit outdoors.
•
Do not use the unit near hot surfaces (such
as gas or electric stove, oven).
•
Provide that the power cord does not touch
sharp edges of furniture and hot surfaces.
•
Do not touch the motor unit body, the power
cord and the plug with wet hands.
•
To avoid risk of electric shock or fire, do
not immerse the unit body, the power cord
and the power plug into water or any other
liquids.
•
If the unit is dropped into water:
–
do not touch the water;
–
unplug the unit immediately, only after
that you may take the unit out of water;
–
apply to an authorized service center for
testing or repairing the unit.
•
Before using the unit for the first time, thor-
oughly wash all the removable attachments
and containers that will contact food.
•
Use only the attachments supplied with the
unit.
•
Before using the unit, make sure that the
attachments are set and fixed properly.
•
It is not allowed to switch the unit on without
attachments and foodstuffs for processing.
•
Never leave the unit connected to the mains
unattended.
•
Always unplug the unit before changing the
attachments and after using it.
•
Place the chopper bowl on a flat stable sur-
face.
•
Put the products into the chopper bowl
before the unit is switched on.
•
Cool down hot products before putting them
into the measuring cup or the chopper bowl.
•
Do not overfill the chopper bowl with prod-
ucts and watch the level of poured liquids.
•
If rotation of the knife is hindered during the
operation of the chopper, unplug the unit
and carefully remove foodstuffs that prevent
the knife rotation.
•
Remove products and pour out liquids from
the chopper bowl only after complete stop
of the knife.
•
The cutting edges of the chopping knife and
of the blender attachment are very sharp
and dangerous. Handle these attachments
very carefully!
•
Do not touch the rotating parts of the unit.
Do not let hair or free hanging clothes get
into the rotation area of the blender attach-
ment knife or whisk.
•
To unplug the unit, do not pull the power
cord, instead take the power cord plug and
disconnect it from the mains.
•
Do not place the chopper bowl and the mea-
suring cup into a microwave oven.
•
Do not put the attachments and the bowls in
a dishwashing machine.
•
For children safety reasons do not leave
polyethylene bags used as a packaging
unattended.
Attention! Do not allow children to play with
polyethylene bags or packaging film. Danger
of suffocation!
•
Close supervision is necessary when chil-
dren or people with disabilities are near the
operating unit.
Содержание
- Blender set 1
- Vt 3409 1
- Блендерный набор 1
- Русский 3
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь данными приведенными в таблице 7
- Русский 7
- Внимание лезвия ножа измельчителя 7 очень острые и могут представлять опас ность 8
- Примечание все данные в таблице носят рекомендательный характер 8
- Русский 8
- Русский 9
- English 10
- English 11
- Insert the power plug into the mains 11
- Socket 11
- After you finish using the unit take the power plug out of the mains socket discon nect the whisk gear 8 from the motor unit 2 by turning the gear 8 counterclock wise pic 3 12
- Cut meat cheese onions vegetables or 12
- English 12
- Fruit into pieces approximately 2x2 cm in size 12
- Insert the power plug into the mains socket 12
- While processing products keep the unit vertically 12
- After using the unit wait until the chopping 13
- Attention strictly follow the described sequence of oper ations 13
- Bowl 6 13
- Carefully remove the chopping knife 7 tak 13
- Disconnect the motor unit 2 from the 13
- During the unit operation hold the motor 13
- English 13
- Geared lid 5 feeding chute by turning the motor unit 2 clockwise pic 5 13
- Ing it by the plastic end 13
- Install the motor unit 2 strictly in the vertical position and evenly 13
- Knife 7 fully stops 13
- Power cord plug into the mains socket 13
- Remove the geared lid 5 by turning it coun 13
- Take the chopped food out of the chopper 13
- Terclockwise pic 4 13
- The button 3 13
- To achieve the best results refer to the table below 13
- To connect the unit to the mains insert the 13
- To switch the unit on press and hold down 13
- Unit 2 with one hand and the chopper bowl 6 with the other hand 13
- Unplug the unit 13
- After processing salty or sour products it is necessary to rinse the blender attach ment 1 or the chopping knife 7 with water immediately 14
- Attention the blades of the chopping knife 7 are very sharp and may be dangerous 14
- Clean and dry the unit thoroughly before taking it away for long storage 14
- Cleaning 14
- Do not immerse the motor unit 2 and the gears 5 8 into any liquids do not wash them under water jet or in a dishwashing machine 14
- Do not use solvents or abrasives for clean ing the unit 14
- English 14
- Handle the chopping knife 7 very carefully 14
- Note all data in this table are given as recommendations 14
- Remove the attachments use a slightly damp cloth to clean the motor unit 2 and the gears 5 8 then wipe them dry 14
- Storage 14
- Unplug the unit before cleaning 14
- Wash the attachments that contacted products with warm water and a neutral detergent and dry them thoroughly after use wash the whisk attachment 9 all over and wash only the lower part of the blender attachment 1 14
- While possessing products with strong dyeing properties for instance carrot or beetroot the attachments and bowls can get colored wipe the attachments and the bowls with a cloth dampened in vegetable oil after that wash the attachments and bowls with a neutral detergent 14
- You can wash the chopper bowl 6 the knife 7 the whisk attachment 9 and the cup 10 in a dishwashing machine in the upper basket at the temperature not exceeding 30 40 с place the bowl 6 and the cup 10 upside down 14
- English 15
- For further information about recycling of this product apply to a local municipal administra tion a disposal service or to the shop where you purchased this product 15
- The manufacturer preserves the right to change design structure and specifica tions not affecting general principles of the unit operation without a preliminary notifica tion due to which insignificant differences between the manual and product may be observed if the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual 15
- The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent disposal in the prescribed manner 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Бар жылы сумен жуыңыз және жақсылап құрғатыңыз 18
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Қазақша 20
- Қазақша 21
- Қазақша 22
- При роботі з подрібнювачем у разі утруднення обертання ножа вимкніть пристрій з електричної мережі та аку 23
- Українська 23
- Забороняється поміщати чашу подріб нювача та мірну пластівку у мікрохви льову піч 24
- При пошкодженні шнура живлення його заміну щоб уникнути небезпеки мають робити виробник сервісна служба або подібний кваліфікований персонал 24
- Ратно видаліть продукти що заважають обертанню ножа 24
- Українська 24
- Українська 25
- Українська 26
- Українська 27
- Українська 28
- Виробник зберігає за собою право зміню вати дизайн конструкцію та технічні харак теристики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попе реднього повідомлення через що між інструкцією та виробом можуть спостері гатися незначні відмінності якщо корис тувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої вер сії інструкції 29
- Українська 29
- Блендер топтомду пайдалануудан мурда ушул колдонмону көңүл коюп окуп 30
- Кыргыз 30
- Үйрөнуп аны маалымат катары сактап алыңыз блендер топтомун тике дайындоо боюнча гана ушул колдонмодо жазылганга ылайыктуу колдонуңуз түзмөктү туура эмес пайдалануу анын бузулуусуна колдонуучуга же колдонуучунун мүлкүнө зыян келтирүүгө алып келиши мүмкүн 30
- Кыргыз 31
- Кыргыз 32
- Кыргыз 33
- Кийин бөлүктөрдү нейтралдуу жуучу каражат колдонуп жылу сууга жууп алыңыз 34
- Колдонгондон кийин азыктарга тийген 34
- Кыргыз 34
- Майдалаткычтын табагын 6 бычагын 7 венчик саптамасын 9 жана чынысын 10 идиш жуучу аспапта үстүнкү кутусунда 30 40 с ашпаган температурасында жууса 34
- Насадкаларын нейтралдуу жуучу каражат колдонуп жылу сууга жууп кургатып алыңыз венчик насадкасын 9 толугу менен жууп блендер насадкасынын 1 астынкы жагын гана жууңуз 34
- Насадкаларын чечиңиз мотор сапсалгысын 2 жана редукторлорун 5 8 тазалоо үчүн бир аз нымдуу чупурөк менен сүртүп кургатып сүртүңүз 34
- Сабиз же кызылча катары кээ бир өтө боёчу сапаты бар азыктарды иштеткенде насадкалар жана идиштер боелуп калышы мүмкүн боекту өсүмдүк майына малынган кургак чүпүрөк менен кетирсеңиз болот тазалагандан 34
- Тазалоо көңүл буруңуздар майдалатуу бычактын 7 мизи өтө курч болуп коопчулукту жаратуу мүмкүн майдалатуу бычакты 7 тийгенде этият болуңуз 34
- Тармагынан чыгарыңыз 34
- Түзмөктү тазалоо үчүн эриткичтерди жана абразивдүү жуучу каражаттарды колдонууга тыюу салынат 34
- Шайманды тазалоодон мурун электр 34
- Шор же кычкыл азыктарды иштетүүдөн кийин блендер насадкасын 1 же майдалатуучу бычагын 7 токтоосуз чайкоо зарыл 34
- Эскертүү таблицадагы болгон маалымат кеңеш катары берилген 34
- Кыргыз 35
Похожие устройства
- Vitek VT-3414 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1477 Руководство по эксплуатации
- Atmor LOTUS 5 KW COMBI Руководство по эксплуатации
- Philips AWH1602/51(80DA) Руководство по эксплуатации
- Hikvision DS-PDTPH-E-WE Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8111 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8112 Руководство по эксплуатации
- Deerma DEM-TM05W Руководство по эксплуатации
- Steba BM 3 Руководство по эксплуатации
- uGreen CM481 Руководство по эксплуатации
- Hikvision DS-PDC15-EG2-WE Руководство по эксплуатации
- Energy EWTRMODRN0605000000 Руководство по эксплуатации
- Ascoli ADFRR90 Руководство по эксплуатации
- Hisense AP-07CR4GKWS00 Руководство по эксплуатации
- Wilfa WK3B-2000 Руководство по эксплуатации
- Dreame D9 Max Руководство по эксплуатации
- Ascoli ADFRB90 Руководство по эксплуатации
- Sudio N2 Pro Руководство по эксплуатации
- Sudio N2 Pro Руководство по эксплуатации
- Ascoli ADFRY90 Руководство по эксплуатации