GRAPHITE 59G088 [62/95] Повредени работни накрайници най често се чупят по време на този тестов период

GRAPHITE 59G088 [62/95] Повредени работни накрайници най често се чупят по време на този тестов период
61
TEHNILISED PARAMEETRID
NOMINAALANDMED
NURKLIHVIJA 59G088
Parameeter
Vaartus
Toitepinge
230 V AC
Toite sagedus
50 Hz
Hinnatud jõud
1600 W
Tühikäigu pöörlemiskiirused
11000/min
Dial läbimõõt
125 mm
Ketta siseläbimõõt
22,2 mm
Spindli läbimõõt
M14
Kaitseklass
II
Mass
2,65 kg
Tootmisaasta
2021
59G088 tähistab nii masina tüüpi kui ka tähistust
MÜRA JA VIBRATSIOONI ANDMED
Helirõhutase
Lp
A
= 96,9 dB(A) K= 3 dB(A)
Müra võimsustase
Lw
A
= 107,9 dB(A) K= 3 dB(A)
Vibratsioonikiirenduse
väärtus (põhikäepide)
a
h
= 6,374 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
Vibratsioonikiirenduse
väärtus (abikäepide)
a
h
= 8,775m/s
2
K= 1,5 m/s
2
Müra ja vibratsiooni info
Seadme tekitatava müra taset kirjeldatakse järgmiselt: kiiratava
helirõhu LpA tase ja helivõimsuse tase LwA (kus K on
mõõtemääramatus). Seadme kiiratud vibratsioone kirjeldatakse
vibratsiooni kiirenduse ah väärtusega (kus K on
mõõtemääramatus).
Selles juhendis antud helirõhu LpA, helivõimsuse taseme LwA ja
vibratsiooni kiirenduse ah tasemed on mõõdetud vastavalt
standardile EN 60745-1. Teatatud vibratsioonitaset ah saab
kasutada seadmete võrdlemiseks ja vibratsiooni kokkupuute
esialgseks hindamiseks.
Nimetatud vibratsioonitase on tüüpiline ainult seadme
põhikasutuseks. Kui masinat kasutatakse erinevatel eesmärkidel
või koos erinevate tööriistadega, võib vibratsiooni tase muutuda.
Kõrgemat vibratsioonitaset mõjutab seadme ebapiisav või liiga
harva hooldamine. Eespool toodud põhjused ivad kogu
tööperioodi vältel suurendada vibratsiooni.
Vibratsiooniga kokkupuute täpseks hindamiseks võtke
arvesse perioode, mil seade on välja lülitatud või kui see on
sisse lülitatud, kuid seda ei kasutata. Pärast kõigi tegurite
hoolikat hindamist võib vibratsiooni üldine kokkupuude olla
oluliselt väiksem.
Kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest tuleks rakendada
täiendavaid turvameetmeid, näiteks: seadme ja töövahendite
perioodiline hooldus, käte sobiva temperatuuri kaitse ja
töökorraldus.
KESKKONNAKAITSE
Ärge visake elektriseadmeid olmeprügi hulka, viige need
käitlemiseks vastavasse asutusse. Infot toote
utiliseerimise kohta annab müüja i kohalik omavalitsus.
Kasutatud elektrilised ja elektroonilised seadmed
sisaldavad keskkonnale ohtlikke aineid.
Ümbertöötlemata seade kujutab endast ohtu
keskkonnale ja inimeste tervisele.
* Tootjal on õigus muudatusi sisse viia.
„Grupa Topex Spółka z ograniczo odpowiedzialnością” Spółka komandytowa,
asukohaga Varsasavi, ul. Pograniczna 2/4 (edaspidi: „Grupa Topex”) informeerib,
et kõik käesoleva juhendiga (edaspidi: juhend), muuhulgas selle teksti, fotode,
skeemide, jooniste, samuti selle ülesehitusega seotud autoriõigused kuuluvad
eranditult Grupa Topex’ile ja on kaitstud 4. veebruari 1994 autoriõiguste ja muude
sarnaste õiguste seadusega (vt. Seaduste ajakiri 2006 Nr 90 Lk 631 koos
hilisemate muudatustega). Kogu juhendi või selle osade kopeerimine, töötlemine
ja modifitseerimine kommertseesmärkidel ilma Grupa Topex’i kirjaliku loata on
rangelt keelatud ning võib kaasa tuua tsiviilvastutuse ning karistuse.
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ
ЪГЛОВА ШЛАЙФМАШИНА 59G088
ЗАБЕЛЕЖКА: ПРЕДИ ПРИСТЪПВАНЕ КЪМ УПОТРЕБА НА
ЕЛЕКТРИЧЕСКОТО СЪОРЪЖЕНИЕ СЛЕДВА ВНИМАТЕЛНО
ДА ПРОЧЕТЕТЕ НАСТОЯЩАТА ИНСТРУКЦИЯ И ДА Я
ЗАПАЗИТЕ С ЦЕЛ ПО-НАТАТЪШНО ИЗПОЛЗВАНЕ.
ПОДРОБНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Правила за безопасност касаещи шлайфане, шлайфане с
шкурка, работа с телени четки и рязане с абразивен диск.
a)
Настоящият инструмент може да бъде използван като
обикновен ъглошлайф, за шлайфане с шкурка, за
шлайфане с телени четки и като режещ инструмент с
абразивен диск.
Трябва да спазвате всички указания за
безопасност, инструкции, описания и данните, доставени
заедно с електроинструмента. Неспазването на настоящите
указания може да доведе до опасност от токов удар, пожар и/
или тежки телесни повреди.
b)
Този електроинструмент не може да се използва за
полиране.
Приложения на електроинструмента, различни
от предназначението, могат да доведат до създаване на
рискове и нараняване.
c)
Не бива да използвате оборудване, което не е
предвидено и препоръчвано от производителя за този
инструмент.
Фактът, че оборудването може да се монтира
в електроинструмента, не е гаранция за безопасното
използване.
d)
Допустимата скорост на въртене на използвания
работен накрайник не може да бъде по-ниска от
посочената върху електроинструмента максимална
скорост на въртене.
Въртящият се с по-висока от
допустимата скорост работен накрайник може да се счупи и
неговите части да отхвръкнат.
e)
Външният диаметър и дебелината на работния
накрайник трябва да съответстват на размерите на
електроинструмента.
Работен накрайник с неправилни
размери не може да бъде правилно защитен или контролиран.
f)
Работни накрайници с винтова вложка трябва точно
да съответстват на резбата на шпиндела. В случай на
работни накрайници, фиксирани с използване на
фланец, диаметърът на отвора на работния накрайник
трябва да бъде адаптиран към диаметър на фланеца.
Работните накрайници, които не пасват точно към
електроинструмента, работят неравномерно, прекалено
вибрират и може да доведат до загуба на контрол над
електроинструмента.
g)
В никакъв случай не бива да използвате повредени
работни накрайници. Преди всяко използване трябва
да проверите оборудването, например абразивните
режещи и шлайфащи дискове за пукнатини или
отчупени елементи, прекомерно износване, телените
четки за хлабави или счупени телчета. Ако изтървете
електроинструмента или работния накрайник, трябва
да ги проверите за евентуални повреди или да
използвате друг, неповреден инструмент. След като
сте проверили и монтирали работния накрайник,
трябва да включите електроинструмент да работи
една минута на най- високи обороти, като обърнете
внимание операторът на инструмента и намиращите
се в близост лица да са извън зоната на въртящия се
работен накрайник.
Повредени работни накрайници
най-често се чупят по време на този тестов период.
h)
Използвайте подходящи средства за лична защита. В
зависимост от вида на извършваната работа трябва
да
носите защитна маска, защитаваща цялото лице,
защита на очите или защитни очила. При необходимост
използвайте противопрахова маска, защита на слуха,
защитни ръкавици или специална престилка,
предпазваща от хвърчащите малки частици от
обработвания материал.
Трябва да пазите очите от
хвърчащите във въздуха чужди тела, отделящи се по време
на работа. Противопраховата маска и защитата на
дихателните пътища трябва да филтрират запрашения

Содержание

Скачать