Alpina EA 170 Q [4/14] Меры предосторожности для обеспечения безопасности
![Alpina EA 170 Q [4/14] Меры предосторожности для обеспечения безопасности](/views2/1104184/page4/bg4.png)
Содержание
- _ еш 2
- Идентификация основных частей 2
- Символы 3
- Символы вш__з 3
- __еш 4
- Важно 4
- Внимание 4
- Меры предосторожности для обеспечения безопасности 4
- Опасность 4
- Примечание 4
- Меры предосторожности для обеспечения безопасности 5
- Подготовка к работе 6
- Сборка машины 6
- _________________________еш__ 2 7
- 2 к удлинителю 3 а затем удлинитель к розетке электропитания 4 8
- ___ еш запуск останов двигателя пользование машиной 8
- Включите выключатель 7 8
- Внимание 8
- Выключите тормоз цепи 5 передняя защита 8
- Других предметов 8
- Закрепите кабель удлинителя 1 на держа 8
- Запуск двигателя рис 12 8
- Запуск останов двигателя 8
- К внимание 8
- Крепко возьмите машину обеими руками 8
- Нажмите предохранительную кнопку 6 и 8
- Остановка двигателя 8
- Отпустить выключатель 7 отсоедините сначала удлинитель 3 от 8
- Перед запуском двигателя 8
- Подсоедините сначала вилку кабеля питания 8
- Пользование машиной 8
- Примечание 8
- Розетки электропитания 4 а затем кабель питания 2 машины от удлинителя 3 8
- Руки перемещена к передней рукоятке 8
- Снять защитный чехол шины убедитесь что шина не касается земли или 8
- Теле расположенном на задней рукоятке 8
- Чтобы запустить двигатель рис 2 8
- Чтобы остановить двигатель 8
- I_____ о 9
- Валка дерева 9
- Внимание 9
- Во время работы цепь постепенно растягивается поэтому требуется часто проверять ее натяжение 9
- Выполняют разделку и валку эти действия должны выполняться на разных участках 9
- Для того чтобы отрегулировать натяжение цепи руководствуйтесь указаниями изложенными в гл 5 9
- Если двое или более людей одновременно 9
- Запустите двигатель и проверьте разбрызги вается ли масло для цепи так как показано на рисунке рис 13 9
- Оператор электропилы должен находиться вы 9
- Пользование машиной 9
- Прежде чем впервые приступить к валке или обрезке ветвей рекомендуется потренироваться на пнях расположенных на земле или прикреп ленных к подставке чтобы лучше ознакомиться с машиной и наиболее подходящими методами резки 9
- Проверка натяжения цепи 9
- Проверка подачи масла 9
- Проверки выполняемые во время 9
- Работы 9
- Равно по меньшей мере высоте спиленного де рева умноженной на два способ валки дерев ьев не должен подвергать риску людей нару шать линии электропередачи и причинять мате риальный ущерб если дерево задело линию электропередачи необходимо незамедли 9
- Расстояние между которыми должно быть 9
- Резки 9
- Способ использования и методы 9
- Тельно сообщить об этом в энергетическую компанию 9
- Ше участка по которому дерево покатится или куда оно упадет 9
- Шш__ 9 9
- Вить защитный чехол шины 11
- Внимание 11
- Во избежание перегрева и повреждения двига теля воздухозаборные решетки для охлаждения должны всегда содержаться в чистоте на них не должно быть опилок и отходов 11
- Всех винтов и гаек а также прочность закреп ления рукояток 11
- Гли и 11
- Закончив работу 11
- Звездочка цепи рис 20 11
- Крепления 11
- Не устанавливайте новую цепь с изношенной звездочкой или наоборот 11
- Необходимо заменить ленту когда ее толщина в точках соприкосновения с барабаном снижается приблизительно до половины толщины на двух ко нцах которые не подвергаются трению 11
- Окончание работы 11
- Остановить двигатель как указано раньше гл 11
- Охлаждение двигателя 11
- Периодически проверяйте плотность затяжки 11
- По окончании резки подождите пока пила остановится и только затем переносите ее при переносе пилы от одного дерева к другому всегда выключайте двигатель 11
- Подождать когда цепь остановится и устано 11
- Пользование машиной техобслуживание и хранение 11
- Рис 19 во время операции при завершении разреза чтобы не потерять контроль необхо димо уменьшить давление резки не отпуская рукояток электропилы необходимо избегать контакта электропилы с землей 11
- Стержень останова цепи 11
- Техобслуживание и хранение 11
- Тормоз цепи 11
- Часто проверяйте состояние звездочки цепи и за мените ее когда износ превысит 0 5 мм 11
- Часто проверяйте состояние стержня и замените его если он поврежден 11
- Часто проверяйте эффективность работы тормо за цепи и целостность металлической ленты рас положенной вокруг барабана 11
- Этот стержень важен для обеспечения безопа сности поскольку он предотвращает неконтроли руемое движение цепи в случае разрыва или ослабления 11
- Го о 13
- Дополнительные приспособления 13
Похожие устройства
- Samsung WF60F4E5W2X Сертификат
- Samsung WF60F4E5W2X Инструкция по эксплуатации
- Alpina EA 170-2 Q Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1815 G Сертификат
- Vitek VT-1815 G Инструкция по эксплуатации
- Alpina EA 180 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1935 BK Сертификат
- Vitek VT-1935 BK Инструкция по эксплуатации
- Alpina EA 180 Q Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1180 BK Сертификат
- Maxwell MW-1180 BK Инструкция по эксплуатации
- Alpina EA 1800 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1502 ST Сертификат
- Maxwell MW-1502 ST Инструкция по эксплуатации
- Alpina EA 200 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V7-482PG-54206G50tdd (NX.MB6ER.006) Сертификат
- Acer Aspire V7-482PG-54206G50tdd (NX.MB6ER.006) Инструкция по эксплуатации
- Alpina EA 200 Q Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V7-482PG-74508G1.02Ttii (NX.MB5ER.006) Сертификат
- Acer Aspire V7-482PG-74508G1.02Ttii (NX.MB5ER.006) Инструкция по эксплуатации
4__ЕШ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО В тексте Руководства некоторые абзацы в которых особо важная информация помечены различным изложена образом имеющим следующее значение ПРИМЕЧАНИЕ или ческого удара II Если нельзя избежать использования электрооборудования во влажной среде используйте розетку с предохранительным дифференциальным выключателем RCD Residual Current Device Использование Устройства защитного отключения RCD снижает риск электрического удара 3 Личная безопасность ВАЖНО Содержит уточнения или другую ранее упомянутую информацию машины или нанесения ущерба с целью избежания поломки А ВНИМАНИЕ сность получения третьими лицами В случае несоблюдения имеется опа телесных повреждений оператором или А ОПАСНОСТЬ В случав несоблюдения имеется опа сность получения тяжких телесных повреждений с летальным исходом оператором или третьими лицами ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕМ А ВНИМАНИЕ Прочтите все правила техники безопасности и все указания Несоблюдение мер предосторожности и рекомендаций может привести к электрическим ударам по жарам и или нанесению серьезного ущерба Храните все описания мер предосторожности и указаний для использования в будущей Термин электрическое оборудова ние встречающийся в описании мер предосторожности отно сится к вашему устройству питающемуся от электросети 1 Безопасность рабочей эоны а Содержите рабочую эону в чистоте На участках где царит грязь и беспорядок повышается риск несчастных случаев Ь Не используйте электрооборудование во взрывоопасной среде поблизости от горючих жидкостей газа или пыли Электрооборудование генерирует искры которые могут привести к возгоранию пыли или паров с Во время работы электрооборудования дети и посторонние лица должны находиться далеко от него Если вы отвле четесь то можете потерять контроль над оборудованием 2 Электрическая безопасность а Вилка электрооборудования должна быть совместимой с розеткой Никогда не вносите модификаций в конструкцию ви лки Не используйте адаптеры с заземленным электрообору дованием Немодифицированные вилки совместимые с розеткой снижают риск электрического удара Ь Избегайте соприкосновения тела с такими заземленными по верхностями как трубы радиаторы кухонные плиты холоди льники Риск электрического удара повышается при соприко сновении тепа с заземлением с Не оставляйте электрооборудование под дождем или в мок рой среде Вода проникающая внутрь электрооборудования повышает риск электрического удара б Не используйте кабель ненадлежащим образом Не использ уйте кабель для перемещения электрооборудования не тяни те его за кабель в том числе для того чтобы извлечь вилку из розетки Кабель должен находиться далеко от источников тепла масла острых утлое и подвижных узлов Поврежден ный или запутанный кабель повышает риск эпекгрического удара е Во время использования электрооборудования вне помеще ния используйте провод удлинитель подходящий для исполь зования на улице Использование провода удлинителя подхо дящего для использования на улице снижает риск электри а Будьте внимательны следите за своими действиями и ведите себя разумно во время использования электрооборудования Не используйте электрооборудование если вы устали или находитесь под воздействием наркотических веществ алкого ля или лекарств же небольшая невнимательность во время использования электросборудования может привести к серьезным травмам Ь Используйте защитную одежду Всегда надевайте защитные очки Использование такого защитного снаряжения как пылезащитные маски обувь с нескользящей подошвой элементы для защиты слуха или наушники снижает риск травм с Избегайте самопроизвольного запуска Удостоверьтесь что выключатель находится в положен OFF ВЫКЛ прежде чем вставить вилку в розетку обхватить или переместить электрооборудование Перемещение электросборудования при котором палец находится на выключателе а также его подключение к розетке когда выключатель находится в положении ON ВКЛ повышает риск несчастного случая d Перед запуском электрооборудования уберите все ключи и регулировочные инструменты Ключ или инструмент при соприкосновении с вращающимся узпом может вызвать травмы е Сохраняйте равновесие Всегда прочно опирайтесь на опо рную поверхность и сохраняйте надлежащее равновесие Это позволит лучше контролировать элекгросборудование в неп редвиденных ситуациях f Одевайтесь надлежащим образом Не надевайте широкую одежду и драгоценности Волосы одежда и перчатки не долж ны находиться поблизости от подвижных узлов Широкая од ежда драгоценности или длинные волосы могут застрять в подвижных узпах д При наличии устройств которые должны быть подключены к установкам удаления и сбора пыли удостоверьтесь что они подключены и используются надлежащим образом Приме нение этих устройств может снизить риски связанные с пылью 4 Эксплуатация и защита электрооборудования а Не перегружайте электрооборудование Используйте элект рооборудование предназначенное для данной работы Прави льно выбранное оборудование выполнит работу лучше и бо лее безопасно со скоростью для которой оно было разрабо тано Ь Не используйте электрооборудование если выключатель не в состоянии правильно включить или выключить его Электроо борудование которое нельзя запустить при помощи выключатепя явпяется опасным и нуждается в ремонте с Отсоедините вилку от розетки грежде чем выполнить регули ровку или смену приспособлений а также прежде чем помес тить электрооборудование на хранение Эти предварительные меры предосторожности снижают риск самопроизвольного запуска электрооборудования d Храните неиспользуемое электрооборудование вне досяга емости детей и не позволяйте использовать его людям котор ые не ознакомились с работой оборудования и с настоящими указаниями При неумелом использовании электрооборудо вание опасно е Проводите техническое обслуживание электрооборудования Проверяйте соосность расположения подвижных узлов и сво боду их перемещения а также отсутствие поломок и других условий которые могут повлиять на работу электрооборудо вания При наличии повреждений необходимо отремонти ровать электрооборудование прежде чем использовать его