Stanley SJ60 Инструкция по эксплуатации онлайн [16/52] 819585
![Stanley SJ60 Инструкция по эксплуатации онлайн [16/52] 819585](/views2/1641248/page16/bg10.png)
Содержание
- Stak ley 1
- To 07 pdf 1
- To 13 pdf 8
- Ec declaration of conformity 11
- Two years warranty 11
- To 19 pdf 14
- To 25 pdf 20
- At uygunluk beyanati 25
- To 31 pdf 26
- Íki yil garanti 26
- Дополнительные специальные 29
- Правила безопасности 29
- В упаковку входят 30
- Дополнительные безопасности 30
- Инструкции по 30
- Маркировка инструмента 30
- Описание рис a j 30
- Остаточные риски 30
- Электробезопасность 30
- Sj45 рис а 2 31
- Sj60 рис а 1 31
- Использование удлинительного 31
- Кабеля 31
- Остаточные риски 31
- Подключение пылесоса к инструменту 31
- Рис с 31
- Сборка и регулировка 31
- Установка пильного полотна 31
- To 37 pdf 32
- Включение и выключение рис а 1 а 2 32
- Дисковой переключатель маятникового 32
- Для возврата подошвы в положение для резов под углом 90 32
- Использование функции sightline рис f 32
- Наклоном рис 32
- Регулировка подошвы для распилов с 32
- Регулировка скорости 32
- Режим резания только sj60 32
- Хода рис g sj60 32
- Эксплуатация 32
- Для регулировки маятникового хода рис g 33
- Дополнительная принадлежность 33
- Использованию 33
- Круговой распил рис j 33
- Пиление 33
- Пиление металла 33
- Пилениеламината 33
- Продольная направляющая 33
- Рекомендации по оптимальному 33
- Рис i 33
- Установка продольной направляющей 33
- Дополнительные принадлежности 34
- Примечания 34
- Смазка 34
- Техническоеобслуживани 34
- Чистка 34
- Информация по техническому 35
- Обслуживанию 35
- Технические характеристики 35
- Stanley 36
- Блэк энд деккер холдинге гмбх 36
- Гарантийные условия 36
- Германия 65510 идштайн 36
- Изготовитель 36
- Русский перевод с оригинала инструкции 36
- Уважаемый покупатель 36
- Ул блэк энд деккер 40 36
- 46 xx где 2014 год изготовления 46 неделя 37
- Выдан орган по сертификации ростест москва адрес 119049 г москва улица житная д 14 стр 1 117418 москва нахимовский проел 31 фактический телефон 499 1292311 495 6682893 факс 495 6682893 e mail office rostest ш 37
- Дата изготовления код даты указана на корпусе инструмента 37
- Действителен до 30 ноября 2020 г 37
- Изготовитель изготовитель блэк эод деккер холдинге гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 тел 496126212790 37
- Изготовления 37
- Изготовления можно согласно приведенной ниже таблице 37
- Код даты который также включает год изготовления 37
- Критерии предельных состояний при поврежденном и или оголенном сетевом кабеле при повреждении корпуса изделия 37
- Модели sj45 sj60 где различные варианты исполнения изделия 37
- Необходимо хранить в сухом месте вдали от истснников повышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается 37
- Определить месяц изготовления по указанной неделе 37
- Отштампован на поверхности корпуса изделия 37
- Перевод с оригинала инструкции русский 37
- Перечень критических отказов возможные ошибочные действия персонала не допускается эксплуатация изделия при появлении дыма из корпуса изделия при поврежденном и или оголенном сетевом кабеле при повреждении корпуса изделия защитного кожуха рукоятки при попадании жидкости в корпус при возникновении сильной вибрации при возникновении сильного искрения внутри корпуса 37
- Пилы лобзиковые ручные электрические 37
- Приложение к руководству по эксплуатации электроинструмента 37
- Пример 37
- Сертификат соответствия ru с ое ая46 в 3098 37
- Срок службы 37
- Срок службы изделия составляет 5 лет не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки 37
- Транспортировка категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке при разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки 37
- Уполномоченное изготовителем юр лицо ооо стэнли блэк энд деккер 117485 город москва улица обручева дом 30 1 строение 2 телефон 7 495 258 3981 факс 7 495 258 3984 e mail inbox dewalt com сведения о импортере указаны в сопроводительной документации и или на упаковке 37
- Хранение 37
- To 43 pdf 38
- Загальн правила техжки безпеки шд час роботи з електричним нструментом 38
- Нструкц11 3 техники безпеки 38
- Призначення 38
- To 49 pdf 44
- I idstein н меччина 46
- Stanley 46
- Stanley black decker deutschland gmbh black decker str 0 d 65510 46
- Виробник 46
- Гарант йы у мови 46
- Укранська переклад орипнальних нструкц й 46
- Шановний покупець 46
- 220 240 220 47
- 3000 500 3000 47
- 6 10 65 6 10 47
- 60 50 60 47
- Ft úâji õliluji 47
- Sj6o sj45 jâmjaâ ajlj á x a 47
- Www helpu com ja ic iljlkjj a jji 47
- Wwwlhelpu com 47
- J jsall fbui 48
- Kii sian ley л 48
- Stanley 48
- F jtiii sightline eií у _л 49
- Jiiyij 49
- Stanley 50
- To 52 pdf 50
- А l jsújl sj60 50
- 1 aldj 51
- 3 ji k aû aia jl 51
- 31 1ал у1 a j oli 51
- 3dj4dji 51
- A l jlkãa 51
- Aj 3 ijki 51
- Alji x лу ji ddax jí dai 3 jldji jjá a 51
- Aã sat iy ji 51
- Aì i b 51
- Bvl lui lxilij iji ãbvl 51
- Ctlja л jaakãj a v jl laxlxã 51
- D 1 лjb 3 1 f 51
- D li j a 51
- Djà 31 u 51
- Dv vlj 51
- Fl j кь m 51
- Gllji juui àls 3 j 1 11 51
- H jl 3 1 51
- I j шлл aljji 51
- I ï3 jl jl 51
- I лкх oljjî j ji clluls 51
- Iaa 1 il 1 je 4 51
- Ii алл1 ldl i ulkji slaî 51
- Ijavl jjk 1 51
- Il ÿ ji üjj 51
- Iukju к lakã l лlj xii oljavl 51
- Ix а ал 51
- J ail с 51
- J liã 51
- J slavli 51
- J4 i jüu 1 л ллл 51
- Jai цззь 51
- Ji 3 j 51
- Ji j jddll 51
- Ji l i 51
- Ji л u0410 dx v длл 51
- Jij ì jl 51
- Jius ji jaáji ij vi 51
- Jj ll sju 51
- Jjjk ciljãbj 1 51
- Jjlk цл 51
- Jjlt ji 341kl 1 aj j 3 3 óljjvl 51
- Jki ьа 51
- Jkàji лл 3 51
- Jl dlji ljl d 51
- Jl j aa 51
- Jl jkâji л13 jl àjiiji ys 3 _ j 51
- Jl lìjall 51
- Jl л лл 51
- Jlùtvlj 51
- Jtk vl зх ла а ух 51
- Jx aa f laj ludí л 51
- Jàvl j tf 51
- Jáaji j3 51
- Jálala 51
- Jí2d i l mj 51
- Jü 3ji âjlji jkj da ad v kâji лкл 3 з ала dia 3 51
- Jüji 1 л j д ipij 51
- Ki a yp já ji _ k j 3 ji 51
- Kxa и кы 51
- Kâ aàx c 51
- Kîll 3x 51
- L la à jai 51
- L v jkjalji jk 51
- Lakãatl i jb хл11 51
- Lavi j jjj oldlaijij idb 1 ülkji 5la 51
- Lji kj a 3 vl j l vl jxd v л1 л1 iááji ailãll 51
- Ll л ïjl 51
- O j ja iãa1j 51
- Oalj aji 3 ajadl 51
- Ojãlll dl vl jmk jl 51
- Oklj l 51
- Oljavl 51
- Oljavl jld 51
- Pía jl dl aáa jí 51
- Slavl jjlv aj 51
- V1 j 4 51
- Vi l4k g v jji vji ал slj vi d v 51
- Vj jlikvl 51
- X íj у ú 51
- Yllbji j xlj л1 j j 4 51
- Yx j l ул 1 k ài jx ji liji _ljk 51
- Yííj j_kãi 51
- Âjiiji л 51
- Âjàlji uljl 51
- Âlavl 51
- Ã jl oliala 51
- Ãaàl vl jlxvl 51
- Ãilhji jj xa j 51
- Ãj ji jl ji lll ki 51
- Ãjãàj jlx hàji oljji jlãj jl 51
- Äjjlhjji a ix ji j 51
- Õjlji ilj aji lã lall oljav 51
- Ùujÿsji oljjvl 51
- Ал ikjk oíjill âlavl о ал jaiïd л j 51
- Ал у1 oij jlbj 51
- Алл alx 51
- Аь лу 3 31 л ллсл 51
- К11 у 51
- Кал il 51
- Кл 1 d д з 51
- Л l xl jj 51
- Л1 j jl 51
- Л1 á i 51
- Л1 л1 3 ãalл1 51
- Лl xll ãlavl 51
- Лдалл 51
- Лцш 51
- Льз л1л 1 jlk _уз oljlüji f ivnjj id la 51
- Мл 1 51
- Сач 51
- Сдч i 51
- У 5bvi j i ui 1 1 51
- У da llãj j jjjjji 51
- У uaa b 51
- Цйп ãjla 3 51
- Ч sbsri д 51
- N547631 52
- Sj45 sj60 ob 52
Похожие устройства
- HOR 007АSSP 9992043 ЗАКЛЮЧЕНИЕ Реестр российской продукции_3194_2023
- Stanley STSC1860-RU Инструкция по эксплуатации
- STATUS JS550 4191001 Инструкция к товару
- STATUS JS750M 04191201 Инструкция к лобзику JS 750 M
- STATUS JS800 4191101 Инструкция
- Tesla TJ700PQ 621375 Инструкция по эксплуатации
- Wert EJS 0560LE W2206.002.00 Инструкция к товару
- Зубр 570 Вт, 65 мм Л-570-65 Инструкция к товару
- Зубр Профессионал 730 Вт, 120 мм Л-П730-120 Инструкция к товару
- Stormline Adventure Extra 400 1044 Инструкция к товару
- Stormline Adventure Extra 430 1045 Инструкция к товару
- Stormline Adventure Extra 500 1046 Инструкция к товару
- POLIMER GROUP 63 мм AK01010108 Руководство по установке
- Stormline 340 standart no consol 3002 Инструкция к Stormline 340 standart no consol
- Stormline 360 standart AL no consol 3008 Инструкция к Stormline 360 standart AL no consol
- Stormline 430 standart AL no consol 3009 Инструкция к Stormline 360 standart AL no consol
- МЕГЕОН 162100 к0000033615 Руководство пользователя
- Mikatsu M20FEL 113895 Инструкция к Mikatsu M20FEL
- Mikatsu M20FES 113894 Инструкция к Mikatsu M20FEL
- Mikatsu M20FHL 113893 Инструкция к Mikatsu M20FEL
FRANÇAIS Traduction des instructions initiales MODE D EMPLOI Ajustement de la semelle pour les coupes en AVERTISSEMENT Si l outil fonctionne en continu à basse vitesse pendant une longue période le moteur va être surchargé et chauffer biseau fig D Avertissement N utilisez jamais l outil lorsque la semelle est desserrée ou retirée Attachez toujours la semelle fermement avant d utiliser l outil électrique Un serrage insuffisant de la semelle peut provoquer des blessures graves La semelle 9 peut être réglée avec un angle de biseau à droite ou à gauche de 45 Soulevez le cache poussière 4 Desserrez les deux vis de la semelle 15 Tirez la semelle 9 vers l avant toumez la vers la gauche ou la droite et poussez la dans la position à 45 Serrez les vis de la semelle 15 Pour régler la semelle pour les coupes à 90 Desserrez les deux vis de la semelle 15 Tirez la semelle 9 vers l avant tournez la vers le centre et poussez la dans la position à 0 Serrez les vis de la semelle 15 Baissez le cache poussière 4 AVERTISSEMENT Baissez le cache poussière pour empêcher toute projection de copeaux Toutefois lorsque vous faites des coupes en biseau soulevez le complètement Mise en marche et arrêt fig A 1 fig A 2 Pour mettre l outil en marche appuyez sur la gâchette 1 Pour un fonctionnement continu appuyez sur la gâchette 1 puis appuyez sur le bouton de verrouillage 2 Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Pour éteindre l outil lorsqu il est en mode de fonctionnement continu appuyez à nouveau sur la gâchette et relâchez la Comment utiliser la ligne de vision fig F Marquez la ligne de découpe avec un crayon Positionnez la sde sauteuse sur la ligne 16 En regardant du dessus de la scie sauteuse la ligne de découpe doit pouvoir être suivie facilement Mode de coupe SJ60 uniquement Le mouvement pendulaire permet à la lame d être plus agressive tout en étant adapté à la découpe de matériaux plus souples tels que le bois et le plastique Il procure une coupe plus rapide mais une découpe moins lisse du matériau Votre scie sauteuse dispose d un bouton pour régler le mouvement pendulaire L utilisation de ce bouton est décrite dans la section suivante Avertissement N utilisez jamais le mouvement pendulaire pour couper le métal Commande à vitesse variable SJ60 Fg A 1 Un bouton de réglage de la vitesse 3 se trouve sur le dessus de la scie sauteuse La vitesse augmente lorsque le bouton est tourné de la position 1 vitesse minimale à la position 6 vitesse maximale SJ45 Fig E Un bouton de réglage de la vitesse 3 se trouve au dessus de la gâchette Tournez le bouton dans la direction pour augmenter la vitesse et dans la direction pour la diminuer Consultez le tableau pour sélectionner la vitesse adaptée à la pièce à découper Cependant la vitesse appropriée peut varier avec le type ou l épaisseur de la pièce En général les vitesses plus élevées permettent de faire des découpes plus rapidement mais la durée de vie de la lame estalors réduite Bouton de mouvement pendulaire fig G SJ60 Le modèle SJ60 dispose de 4 modes de découpe avec un mouvement pendulaire croissant Position 0 métal feuille de métal et aluminium pas de mouvement pendulaire Position I bois stratifié bois dur et plans de travail Position 11 contreplaqué et PVC plastique Position III bois souple et découpe rapide Pour régler le mouvement pendulaire fig G Tournez le sélecteur de mouvement pendulaire 8 dans la position souhaitée Découpage Pièce à découper Réglage du bouton de vitesse du Vitesse de SJ60 SJ45 Bois Si vitesse élevée Acier inoxydable 34 Acier doux vitesse moyenne Aluminium Plastique Tenez fermement l outil avec des deux mains lorsque vous effectuez une découpe fig H La semelle 9 doit être maintenue fermement contre la pièce en cours de découpage Cette technique permet d empêcher les mouvements incontrôlés de la scie et de réduire les vibrations et les cassures de lame 14 Faites fonctionner la lame dans le vide quelques secondes avant de commencer le découpage Appliquez une pression subtile sur l outil durant la découpe