Chaffoteaux PIGMA ULTRA SYSTEM 25 кВт 25 CF [22/36] Pегулирование
![Chaffoteaux Pigma Ultra 25 CF [22/36] Pегулирование](/views2/1513561/page22/bg16.png)
СЕРВИСНЫЙ КОД 222
Вращайте ручку-регулятор по часовой стрелке до
отображениякода 234 и нажмите кнопку OK
0 НАЛИЧИЕ СЕТИ
0 2 РАБОЧАЯ СЕТЬ
0 4 0 Зона отопл.на дисплее 0 = Котёл
1 = Основной интерфейс
2 =
Солнечный контроллер
9 = Комнатный датчик
10 = Зональный модуль
0 4 НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ
0 4 1 Время подсветки
дисплея
от 0 до 10 (минуты)
или 24(часы)
24
0 4 2 Откл.кнопки терморегул. 0 = отключение
кнопки SRA
1= включение
кнопки SRA
0
2 ПАРАМЕТРЫ КОТЛА
2 0 ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
2 0 0 Установка температуры
ГВС - PIGMA ULTRA
от 36 до 60 (°C)
Установка температуры
ГВС - PIGMA ULTRA
SYSTEM
от 40 до 60 (°C)
Настройки ГВС кнопка 2
2 1 ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
2 1 4 Тип насоса котла 0 = стандартный
1 = модулируемый
1
ТОЛЬКО ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА - Используется только
при замене электронной платы управления
2 2 НАСТРОЙКИ
2 2 0 Плавный розжиг от 0 до 100
См. раздел «Настройка и проверка газовой части»
2 2 1 < Не доступно>
2 2 3 < Не доступно>
2 2 4 Терморегуляция 0 = Отсутствует
1 = Присутствует
терморегуляция может быть активирована
нажатием кнопки AUTO.
2 2 5 Задержка старта
отопления
0= Отключена
1= 10 секунд
2= 90 секунд
3= 210 секунд
0
2 2 6 Тип камеры сгорания от 0 до 6
0 = Раздельн.
теплообменник, CF
0
ТОЛЬКО ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА - Используется только
при замене электронной платы управления
2 2 8 Версия котла
PIGMA ULTRA
НЕ ИЗМЕНЯТЬ!!!
от 0 до 5 0
Версия котла
- PIGMA ULTRA SYSTEM
ВНИМАНИЕ!
Устанавливайте значение
1 вместо 2 только в
случае использования
термостата бойлера
(Вкл/Выкл)
Значения от 0 до 5
0 =
НЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ
1 = С внешним
бойлером и
датчиком NTC
2 = С внешним
бойлером и
термостатом
3-4-5 = НЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ
1
ТОЛЬКО ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТА - Используется только
при замене электронной платы управления
Меню
Подменю
Параметр
Описание Диапазон
Заводская
установка
СЕРВИСНЫЙ КОД
МЕНЮ КОТЛА -
смотрите таблицу на следующих страницах
0 Рабочие параметры
0 2 Рабочая сеть
0 4 Настройка дисплея
2 Параметры котла
2 0 Основные настройки
2 1 Основные настройки
2 2 Настройки
2 3 Система отопления , часть1
2 4 Система отопления , часть 2
2 5 Контур горячего водоснабжения
2 6 Параметры настройки котла
2 7 Тестовые и сервисные функции
2 8 Сброс параметров меню 2
4 Параметры зоны 1
4 0 Зона отопления 1
4 2 Настройки зоны отопления 1
4 3 Диагностика зоны отопления 1
5 Зона отопления 2
5 0 Зона отопления 2
5 2 Настройки зоны отопления 2
5 3 Диагностика зоны отопления 2
6 Зона отопления 3
6 0 Заданная температура
6 2 Настройки зоны отопления 3
6 3 Диагностика зоны отопления 3
8 Сервисные параметры
8 0 Статистические параметры котла 1
8 1 Статистические параметры котла 2
8 2 Котел
8 3 Отображение температуры в котле
8 4 Бойлер и солнечная система
8 5 Сервисные параметры
8 6 Журнал неисправностей
8 7 Свободный параметр
VAL - Прямой доступ к параметрам индикации на
дисплее режимов работы котла
821 - 822 - 824 - 825 - 827 - 830 - 831 - 832 - 833-
835 - 840
ERR -Доступ к последним 10 кодам неисправностей,
отображаемых от ERR 0 до ERR 9. Поверните рукоятку для
прокрутки всего списка.
PCB - Прямой доступ к настройкам основной
электронной платы при ее замене
220 - 228 - 229 - 231- 232- 233 - 234 - 247
- 250 - 253
GAS -
Прямой доступ к параметру выбора типа используемого газа,
изменения настроек мощности,настройки плавного розжига
и т.Д.
220 - 231- 232- 233 - 234 - 270
SET -Прямой доступ к настройкам мощности котла,
изменению настроек для первого пускаe
220 - 223 - 231 - 245 - 246
PROG -
-см. страницу XX
выбрать одну из предустановленных программ для
функции КОМФОРТА
22
PIGMA ULTRA
Pегулирование
Содержание
- 3310529 3310534 1
- Cf 30 cf 1
- Pigma ultra pigma ultra system 1
- Pigma ultra 3
- Общие положения 3
- Правила безопасности перечень условных обозначений несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям в определенных ситуациях даже смертельным несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям имущества в определенных ситуациях даже серьезным и нанести ущерб домашним животным и растениям 3
- Pigma ultra 4
- Общие положения 4
- Pigma ultra 5
- Предупреждение 5
- Установку и первый пуск котла разрешается выполнять только квалифицированному специалисту в соответствии с действующими нормами и правилами и прочими требованиями местных государственных органов власти и органов здравоохранения после монтажа котла лицо осуществлявшее установку обязано убедиться что владелец получил гарантийный талон и руководство по эксплуатации а также всю необходимую информацию по обращению с котлом и устройствами защиты и безопасности 5
- Предупреждение 6
- H05v2v2 f 7
- Pigma ultra 7
- Внимание подключение котла к сети электропитания следует выполнять через постоянное соединение не допускается использование штепсельной вилки через двухполюсный выключатель с минимальным расстоянием между контактами не менее 3 мм строго запрещается использовать многовыводные штекеры удлинители и или переходники 7
- Предупреждение 7
- Pigma ultra 8
- Pigma ultra pigma ultra system 8
- Обозначение 1 патрубок выхода продуктов сгорания 2 термостат продуктов сгорания 3 вытяжка продуктов сгорания 4 датчик температуры на подаче в контур отопления 5 камера сгорания 6 горелка 7 электроды розжига 8 вторичный теплообменник 9 газовый клапан 10 предохранительный клапан контура отопления 3 бара 11 устройство розжига 12 кран подпитки 13 фильтр контура отопления 14 датчик расхода в контуре гвс 15 циркуляционный насос с воздухоотводчиком 16 привод 3 х ходового клапана 17 реле минимального давления 18 датчик температуры на возврате из контура отопления 19 электрод контроля пламени 20 первичный теплообменник 21 расширительный бак 8
- Общий вид 8
- Описание котла 8
- A b c d e 9
- Pigma ultra 9
- Описание котла 9
- Pigma ultra 10
- Минимальные расстояния 10
- Монтажный шаблон 10
- Описание котла 10
- Размеры 10
- B c d e 11
- Pigma ultra 11
- R c d e 11
- Монтаж 11
- B b 37 12
- Pigma ultra 12
- Монтаж 12
- Pigma ultra 13
- Для получения более подробных сведений по имеющимся принадлежностям см наши специальные каталоги соответствующих устройств 13
- Монтаж 13
- Осторожно перед производством работ на котле отключите его электропитание внешним двухполюсным выключателем установите в положение off выкл 13
- Подключение дополнительных устройств 13
- Подключение к электрической сети 13
- Подключение комнатного термостата 13
- Pigma ultra 14
- Монтаж 14
- Реле давления 14
- Pigma ultra 15
- Ввод в эксплуатацию 15
- Дисплей 5 кнопка активации функции comfort 15
- Кнопка esc отмена 7 манометр 8 кнопка menu ok меню ввод кнопка настройки параметров и программирования 9 ручка регулятор для задания температуры в контуре отопления поворотный переключатель для программирования котла и перемещения по строкам меню 10 кнопка sra автоматический режим 11 кнопка info информация 12 кнопка reset сброс 15
- Кнопка on off вкл выкл 2 ручка регулятор для задания температуры в контуре гвс 3 кнопка mode выбор режима летний зимний 15
- Обозначения 15
- Панель управления начальные процедуры 15
- Pigma ultra 16
- Ввод в эксплуатацию 16
- Pегулирование 17
- Pigma ultra 18
- Pегулирование 18
- Pigma ultra 19
- Pегулирование 19
- 16 0 85 20
- 2 0 6 0 0 20
- 25 0 75 20
- 73 2 00 20
- 86 2 10 20
- 9 34 0 20
- Pigma ultra 20
- Pегулирование 20
- Сводная таблица параметров по типам газа 20
- Pigma ultra 21
- Pегулирование 21
- Кнопка esc 8 кнопка menu ok программирование 9 рукоятка программирование 21
- Pigma ultra 22
- Pегулирование 22
- Pigma ultra 23
- Pегулирование 23
- Pigma ultra 24
- Pегулирование 24
- Pigma ultra 25
- Pегулирование 25
- Pigma ultra 26
- Pегулирование 26
- Pigma ultra 27
- Pегулирование 27
- Режим sra автоматический режим 27
- Pigma ultra 28
- Устройства защиты котла 28
- Устройства защиты котла 29
- Pigma ultra 30
- Доступ к внутренним элементам перед работой с котлом отключите его электропитание переведите внешний двухполюсный выключатель в положение off выкл и перекройте газовый кран для доступа к внутренним элементам котла выполните следующее 30
- Техническое обслуживание 30
- Pigma ultra 31
- Техническое обслуживание 31
- Pigma ultra 32
- Котел и его аксессуары должны быть надлежащим образом утилизированы раздельно по отдельным категориям где это возможно упаковка используемая для перевозки котла должна быть утилизирована монтажником или продавцом внимание переработка и утилизация котла и аксессуаров должна быть выполнена в соответствии с требованиями норм и правил действующих в отношение данного оборудования 32
- Символы на заводской табличке 32
- Техническое обслуживание 32
- Утилизация и повторная переработка наше оборудование разработано и изготовлено из материалов икомпонентов подлежащих повторной переработке 32
- Pigma ultra 33
- Технические характеристики 33
- Pigma ultra 34
- Pigma ultra 35
- Гарантийные обязательства 35
- Www ariston com ru 36
- Ооо аристон термо русь 36
Похожие устройства
- Chaffoteaux PIGMA ULTRA SYSTEM 30 кВт 30 FF Руководство по установке
- Tantos TSo-SW6a 00-00025704 Паспорт
- ExeGate инвертор синус для котла FineSine SX-1000 LCD AVR 2SH 1000VA/600W чистая синусоида цветной LCD-дисплей AVR 2 Schuko линейно-интерактивный внешняя батарея 12В до 200Ач Black 295997 Инструкция к товару
- TLK 15u, ip54, gy TWM-186060-M-BK Инструкция к товару
- ELDOM Green Line 120 л WV12046SR Инструкция к ELDOM Green Line WV12046SR
- ELDOM Green Line 120 л WV12046SRD Инструкция к ELDOM Green Line WV12046SR
- STOUT 1/2x16 прессовой SFP-0013-001216 RG008S9C4R1HNV Технический паспорт
- Hermes Technics HT-SOCHI-09 R4-00014068 Инструкция по эксплуатации
- Juguni JGN1240, моно, кран-букса керамическая, хром/мах. 0402.662 Инструкция по эксплуатации
- Zalger , арт. 300703 Инструкция по сборке
- АКТИВАГРО.РФ 039 Товарный знак АКТИВАГРО.РФ
- АКТИВАГРО.РФ 039 Декларация о соответствии
- АКТИВАГРО.РФ 039 Инструкция по сборке
- АКТИВАГРО.РФ 039 Патент на кронштейн для шин
- IN HOME T8-UV-PRO 40Вт 230В G13 1200мм прозрачная 4690612034522 Паспорт изделия
- Hikvision DS-1258ZJ АВ5001638 Инструкция по эксплуатации
- МИГ 121-10 Инструкция
- RVi -1BWM-7 - 2.61.0114 Инструкция к товару
- Zkteco Rots-1 00-00011612 Брошура
- Фарлайт А65 14 Вт 4000 К Е27 FAR000148 Инструкция к товару