Metabo SBE 650 600671000 [58/68] Áttekintés
![Metabo SBE 650 Impuls (600672000) [58/68] Áttekintés](/views2/1631072/page58/bg3a.png)
MAGYARhu
58
-szellőztesse megfelelően a munkavégzés
területét és tartsa azt porszívózással tisztán.
Seprés vagy lefújás felkavarja a port.
Szívja le vagy mossa ki a védőruházatot. Ne fújja
azt le, ne porolja ki vagy ne kefélje le.
Lásd a 2.
1 Tokmánykulcs (fogaskoszorús
fúrótokmányhoz) *
2 Fogaskoszorús fúrótokmány *
3 Gyorsbefogó-fúrótokmány Futuro Plus *
4 Fúrásmélységütköző *
5 Pótfogantyú *
6 Forgásirányváltó kapcsoló *
7 Fúrás/ütvefúrás tolókapcsoló *
8 Impulzusfunkció billenőkapcsolója *
9Rögzítőgomb (folyamatos működés)
10 Nyomókapcsoló
11 Fordulatszám-előválasztó tárcsa *
* kiviteltől függő / modelltől függő
Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze,
hogy a szerszám típustábláján megadott
hálózati feszültség és frekvencia megfelel-e az
Ön által használt hálózat adatainak.
Kapcsoljon elé mindig egy max. 30 mA
kiváltó árammal ellátott FI-védőkapcsolót
(RCD).
BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls:
A fúrótokmány biztos tartásának
garantálása: az első fúrás elvégzését követően
(jobbra forgás) húzza utána erősen a fúrótokmány
belsejében található biztosító csavart egy
csavarhúzó segítségével. Vigyázat! Balmenet!
(Lásd a 7.9 fejezetet)
6.1 Pótfogantyú szerelése
(SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls)
Biztonsági okokból mindig használja a
géppel szállított kiegészítő fogantyút.
A kiegészítő fogantyú (5) balra forgatásával nyissa
ki a szorítógyűrűt. Helyezze fel a kiegészítő
fogantyút a gép rögzítőnyakára. Tolja be a
fúrásmélység-ütközőt (4). A feladatnak megfelelő
szögben húzza meg erősen a kiegészítő fogantyút.
7.1 Fúrásmélységütköző átállítása
(
SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls
)
Oldja meg a kiegészítő fogantyút (5). Állítsa be a
fúrásmélység-ütközőt (4) a kívánt fúrásmélységre,
majd húzza meg újra a kiegészítő fogantyút.
7.2 Bekapcsolás - kikapcsolás
A szerszám indításához nyomja meg a
nyomókapcsolót (10).
BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls: a fordulatszám
a nyomókapcsoló megnyomásával változtatható
meg.
A folyamatos működéshez a nyomókapcsoló a
rögzítőgombbal (9) reteszelhető. A kikapcsoláshoz
nyomja meg ismét a nyomókapcsolót.
Folyamatos működésnél a berendezés
akkor is tovább forog, ha az a kezéből már
kicsavarodott. Ezért a készülékre felszerelt
fogantyúkat mindkét kézzel erősen meg kell
tartani, stabil állást elfoglalva, a munkára
koncentráltan kell dolgozni.
7.3 Fordulatszám előválasztás
(BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls)
Az állítókeréken (11) válassza a maximális
fordulatszámot. A fúráshoz ajánlott fordulatszámot
lásd a 4. oldalon
7.4 Fúrás/ütvefúrás átkapcsolás
(
SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls
)
A tolókapcsoló (7) eltolásával válassza ki a kívánt
üzemmódot.
Fúrás
Ütvefúrás
Az ütvefúrás üzemmódban nagy fordulatszámmal
dolgozzon.
Ütvefúrás és fúrás csak jobbmenetben.
7.5 Forgásirány választás
(BE 650, SBE 650, SBE 650 Impuls)
A forgásirány-kapcsolót (6) csak álló
motor esetében állítsa.
Forgásirány választás
R = jobbraforgás
L = balraforgás
A fúrótokmányt csavarozza rá erősen a
csavarorsóra és húzza meg erősen a
fúrótokmány belsejében található biztosító
csavart egy csavarhúzó segítségével.
(Vigyázat! Balmenet!)
Különben - vagyis ha a biztosító
csavar hiányzik - balra forgás közben
(pl. csavarozásnál) a tokmány kioldódhat.
7.6 Impulzusfunkció be-, kikapcsolás
(
SBE 650 Impuls
)
Ne dolgozzon sokáig a bekapcsolt impul-
zusfunkcióval! (A motor
túlmelegedhet.)
Az impulzusfunkció billenőkapcsolójának (8)
működtetése.
0 =Impulzusfunkció kikapcsolva
= Impulzusfunkció bekapcsolva
7.7 Szerszámcsere
gyorsbefogó-fúrótokmány
Futuro Plus (3)
Gyorsbefogó-fúrótokmány fém hüvellyel:
Lásd a 2. oldalon található ábrákat.
5. Áttekintés
6. Üzembe helyezés
7. Használat
Содержание
- B 650 be 650 sb 650 sbe 650 sbe 650 impuls 1
- Www metabo com 1
- 6 8 10 12 16 20 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Benutzung 6
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme 6
- Überblick 6
- Deutsch de 7
- Reparatur 7
- Umweltschutz 7
- Wartung 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Technische daten 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- Commissioning 10
- English en 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Maintenance 11
- Repairs 11
- Technical specifications 11
- English en 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme 13
- Français fr 14
- Mise en service 14
- Utilisation 14
- Vue d ensemble 14
- Français fr 15
- Maintenance 15
- Accessoires 16
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Réparations 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Beoogd gebruik 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Gebruik 18
- Inbedrijfstelling 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Nederlands nl 19
- Onderhoud 19
- Reparatie 19
- Toebehoren 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands nl 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Messa in funzione 22
- Panoramica generale 22
- Utilizzo 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Manutenzione 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Riparazione 24
- Tutela dell ambiente 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Manejo 26
- Puesta en marcha 26
- Español es 27
- Mantenimiento 27
- Accesorios 28
- Español es 28
- Especificaciones técnicas 28
- Protección ecológica 28
- Reparación 28
- Declaração de conformidade 29
- Manual original 29
- Notas de segurança especiais 29
- Português pt 29
- Recomendações gerais de segurança 29
- Utilização correcta 29
- Colocação em operação 30
- Português pt 30
- Utilização 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Manutenção 31
- Português pt 31
- Reparações 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Protecção do meio ambiente 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Använd maskinen enligt anvisningarna 33
- Bruksanvisning i original 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Användning 34
- Driftstart 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Miljöskydd 35
- Reparation 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Underhåll 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäiset ohjeet 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Määräysten mukainen käyttö 37
- Suomi fi 37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Käyttö 38
- Käyttöönotto 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Huolto 39
- Korjaus 39
- Lisätarvikkeet 39
- Suomi fi 39
- Tekniset tiedot 39
- Ympäristönsuojelu 39
- Suomi fi 40
- Generelle sikkerhetshenvisninger 41
- Hensiktsmessig bruk 41
- Norsk no 41
- Original bruksanvisning 41
- Oversikt 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 41
- Før bruk 42
- Norsk no 42
- Miljøvern 43
- Norsk no 43
- Reparasjon 43
- Tekniske data 43
- Tilbehør 43
- Vedlikehold 43
- Norsk no 44
- Dansk da 45
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Original brugsanvisning 45
- Overensstemmelseserklæring 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Tiltænkt formål 45
- Anvendelse 46
- Dansk da 46
- Ibrugtagning 46
- Oversigt 46
- Dansk da 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Reparationer 47
- Tekniske data 47
- Tilbehør 47
- Vedligeholdelse 47
- Dansk da 48
- Deklaracja zgodności 49
- Instrukcja oryginalna 49
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 49
- Polski pl 49
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 49
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Polski pl 50
- Przegląd 50
- Uruchomienie 50
- Użytkowanie 50
- Konserwacja 51
- Polski pl 51
- Akcesoria 52
- Dane techniczne 52
- Naprawy 52
- Ochrona środowiska 52
- Polski pl 52
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 53
- Δήλωση συμμόρφωσης 53
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 53
- Ελληνικα el 53
- Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 53
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού 53
- Ελληνικα el 54
- Επισκόπηση 54
- Θέση σε λειτουργία 54
- Χρήση 54
- Ελληνικα el 55
- Ελληνικα el 56
- Εξαρτήματα 56
- Επισκευή 56
- Προστασία περιβάλλοντος 56
- Συντήρηση 56
- Τεχνικά στοιχεία 56
- Eredeti üzemeltetési útmutató 57
- Különleges biztonsági szabályok 57
- Magyar hu 57
- Megfelelőségi nyilatkozat 57
- Rendeltetésszerű használat 57
- Általános biztonsági szabályok 57
- Használat 58
- Magyar hu 58
- Áttekintés 58
- Üzembe helyezés 58
- Javítás 59
- Karbantartás 59
- Környezetvédelem 59
- Magyar hu 59
- Tartozékok 59
- Magyar hu 60
- Műszaki adatok 60
- Декларация соответствия 61
- Использование по назначению 61
- Общие указания по технике безопасности 61
- Оригинальное руководство по эксплуатации 61
- Русский ru 61
- Специальные указания по технике безопасности 61
- Ввод в эксплуатацию 62
- Обзор 62
- Русский ru 62
- Эксплуатация 62
- Русский ru 63
- Защита окружающей среды 64
- Принадлежности 64
- Ремонт 64
- Русский ru 64
- Технические характеристики 64
- Техническое обслуживание 64
- Русский ru 65
- Leere seite 66
- Leere seite 67
Похожие устройства
- Metabo SBEV 1100-2 S 600784500 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg Basic ID500 6622314 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-ID1000/2S 6615513 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-ID550 5022596 Инструкция к товару
- RedVerg RD-ID700 6657964 Инструкция к товару
- RedVerg RD-ID700S 5022672 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-ID850 6657966 Инструкция к товару
- Ryobi RPD1010K 5133002058 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD1200K 5133002067 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD500-G 5133001832 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD680K 5133002016 Инструкция по эксплуатации
- ORAS Optima 2720F 00000030576 Инструкция к Oras Optima 2720F 00000030576
- Ryobi RPD800K 5133002018 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB18BL2-602K 18 В 4935481043 Инструкция к товару
- AEG BSB18G4-0 4935478632 Инструкция к товару
- AEG BSB18G4-202C 4935478631 Инструкция к товару
- AEG BSB18SBL2-0 18В 4935480057 Инструкция к товару
- Dewalt DCD796NT Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE Energy+ 58g010 Таблица времени работы инструментов Energy+ с аккумуляторами разной емкости
- GRAPHITE Energy+ 58g010 Инструкция по эксплуатации