Scythe Zipang [2/2] Cooler fan
Содержание
Похожие устройства
- Russell Hobbs Cottage Red 18260-57 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22L1E Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22J1E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Ninja Mini Rev. B Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 19650-56 Инструкция по эксплуатации
- Scythe Kama Cross Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22E1R Инструкция по эксплуатации
- Scythe BIG Shuriken Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGA 60 QUADRO BL Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22C5E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Katana 2 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF21Z1E Инструкция по эксплуатации
- Garmin Dash Cam 20 Инструкция по эксплуатации
- Scythe Ninja 2 Rev. B Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE65HU7200U Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF13Z8E Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE85HU8500T Инструкция по эксплуатации
- Scythe Orochi Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF13Z1E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Mugen Инструкция по эксплуатации
LGA 775 xïl i H fc TT L 0OT kdl LGA j ttttM j 37fêMm CPUO3Tai ÎTl3ÎÎ J 5l t T TèL o fflŸ 4 l TEISLTTèL o cpuv r yi a yi fc 4oro i LGA 775ffl y O7 ГО i2BÆ S í Ua í 7 L a ÎTt Jtk rffUTTèl o S WT L English Deutsch Français Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Remove the protection film from the heatsink base then place the Metal Assembly Clip for LGA 775 as shown in the image 2 Use the supplied Screw for Metal Assembly Clip to secure the Metal Assembly Clip for LGA 775 onto the heatsink Gently place the heatsink onto the CPU core Insert the white portion of the Push Pin into the 4 holes around the CPU socket then push down the black portion of the Push Pin until you hear a clicking noise Please insert the Push Pin gently in order to prevent damaging the motherboard Connect the fan sensor wire to the motherboard Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPUKerns Entfernen Sie nun den Schutzfilm vom Kühlkörperkern und platzieren Sie danach die Metallbefestigungsklemme für den Sockel LGA 775 wie es in Bild 2 gezeigt wird Nutzen Sie die mitgelieferten Schrauben um die Metallbefestigungsklemme für den Sockel LGA 775 an den Kühlkörper zu befestigen Setzen Sie den Kühlkörper vorsichtig auf den CPU Kern Verbinden Sie die oberen Spitzen der Klemme mit den dafür vorgesehenen vier Löchern im Mainboard Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Appliquez une couche de pâte thermique sur la surface du processeur Enlevez le film de protection situé sur la base du dissipateur ensuite installez le Clip de Montage pour LGA 775 comme dans l image 2 et fixez le sur le dissipateur à l aide des vis fournies Installez délicatement le dissipateur sur le processeur Insérez la partie blanche des goupilles de fixation dans les 4 trous situés sur le socket du processeur Ensuite poussez vers le bas la partie noire des goupilles jusqu à entendre un click de verrouillage tout en faisant attention à ne pas endommager la carte mère Connectez la sonde du ventilateur sur la carte mère TMÎLtm English English Push down the black portion of the Push Pin until you hear a clicking noise By pushing it down the Push Pin will be firmly secured In order to remove the Push Pin turn the black portion of the Push Pin as shown in the image Pull up the Push Pin Turn the black portion of the Push Pin as shown in the image Remove the white portion of Push Pin from the motherboard Deutsch Français Deutsch Français Drücken Sie auf den jeweils schwarzen Teil der Push Pins bis Sie ein Klicken hören Durch das Runterdrücken werden die Push Pins befestigt Pousser vers le bas la partie noire des points de fixation jusqu à ce que vous entendiez un click de verrouillage En poussant vers le bas les points de fixations sont parfaitement sécurisés Um die Push Pins zu entfernen drehen Sie den schwarzen Teil der Push Pins wie auf dem Bild gezeigt Ziehen Sie die Push Pins soweit es geht heraus Drehen Sie nun den schwarzen Teil der Push Pins wie auf dem Bild gezeigt Nun können Sie auch den weißen Teil der Push Pins vom Mainboard entfernen Afin de désinstaller les points de fixation tourner la partie noire dans le sens inverse des aiguilles d une montre Tirer vers le haut Tourner la partie noire des points de fixation dans le sens des aiguilles d une montre Enlever la partie blanche des points de fixation de la carte mère Cooler Fan Japanese English For 120mm fan please purchase the fan and the fan clips separately This product can support a fan with 25mm thickness X X De pending on the fan structure it may not be possible to mount a fan Deutsch In dem Fall dass Sie einen 120mm Lüfter verwenden möchten müssen Sie sowohl den 120mm Lüfter als auch die dazugehörigen Klemmen erwerben Dieses Produkt unterstützt Lüfter mit einer Stärke von 25mm X X Bei nicht standardgemäßen Lüfterstrukturen könnten eventuell Inkompatibilitäten auftreten Français CPU Pour un ventilateur de 120 mm veuillez vous fournir le ventilateur ainsi que les clips du ventilateur séparément X Ce produit peut supporter un ventilateur d une épaisseur de 25 mm i En fonction de la structure du ventilateur il est possible de ne pas pouvoir monter un certain type de ventilateur Tèi o English Deutsch Français This product is optimized for blow in fan airflow direction KPIease refer to the above image in order to install the fan in the proper fan moving direction and the airflow Insert the tip of the fan mounting clip into the holes of the enclosed 139mm fan Hook the mounting clip into the heatsink fin portion the gap on the fin Please make sure to securely hook the mounting clip in order to avoid the fan to accidentally drop or be removed Dieses Produkt ist für einen einströmenden Luftstrom optimiert Befolgen Sie bitte die oben aufgeführten Schritte um die Rotation des Lüfters und seine Luftflussrichtung korrekt auszurichten Schieben Sie nun die jeweilige Spitze der Lüfterklemme in die Löcher des mitgelieferten 139mm Lüfters wie auf dem Bild gezeigt wird Haken Sie die Lüfterklemmen in die Einkerbungen im Kühlkörper ein wie auf dem Bild gezeigt wird Gehen Sie sicher dass der Lüfter fest angebracht ist und nicht zufällig abfallen oder entfernt werden kann Ce produit est optimisé pour une ventilation avec aspiration du courant d air Consultez l image ci dessus pour une installation correcte du ventilateur voir la direction de rotation du ventilateur et la direction du courant d air Insérez les crochets du clip de fixation pour ventilateur dans les trous du ventilateur 139mm Accrochez les clips de fixation sur les côtés à ailettes du dissipateur Assurez vous que les clips ont été bien fixés sur le dissipateur pour éviter que le ventilateur se détache accidentellement