Karcher KWD 3 V-17/4/20 Suction Brush [18/84] Werking onderbreken
![Karcher WD 2 Plus V-12/4/18 1.628-000.0 [18/84] Werking onderbreken](/views2/2025603/page18/bg12.png)
18 Español
3. De adapter op de handgreep van de zuigslang
plaatsen.
4. De zuigslang met adapter op het elektrische ge-
reedschap monteren.
Afbeelding L
5. De netstekker van het elektrische gereedschap in
het apparaatstopcontact steken.
Afbeelding M
6. De apparaatschakelaar op zetten.
Afbeelding K
De afzuiging wordt automatisch geactiveerd.
Instructie
Let op het maximale aansluitvermogen (zie informatie
op het apparaatstopcontact).
Instructie
Zodra het elektrische gereedschap wordt ingeschakeld,
loopt de zuigturbine met een vertraging van
0,5 seconde. Als het elektrische gereedschap wordt uit-
geschakeld, loopt de zuigturbine nog ca. 5 seconden
door om het resterende vuil in de zuigslang op te zui-
gen.
Blaasfunctie
De blaasfunctie kan worden gebruikt om gebieden te
reinigen die moeilijk te bereiken zijn of waar zuigen niet
mogelijk is, bijv. bladeren in een grindbed.
De zuigslang in de blaasaansluiting steken. De
blaasfunctie is nu geactiveerd.
Afbeelding N
Werking onderbreken
1. De apparaatschakelaar op "0/OFF" zetten.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
2. Variant 1: Steek de handgreep van de zuigslang op
de tussenparkeerstand.
Afbeelding O
Variant 2: Vloermondstuk in de parkeerstand han-
gen.
Afbeelding P
Werking beëindigen
1. De apparaatschakelaar op "0/OFF" zetten.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
2. Het netsnoer uittrekken.
3. Verwijder de apparaatkop.
Afbeelding B
4. Het reservoir legen.
Afbeelding Q
5. Opslagmogelijkheid:
Afbeelding T
Instructie
De zuigslang kan om de apparaatkop worden gewikkeld
en met behulp van de slangmanchet aan de apparaat-
kop worden bevestigd.
6. Het apparaat op een droge en vorstvrije plaats op-
bergen.
Onderhoud
Algemene onderhoudsinstructies
Apparaat en kunststof toebehoren met een gewone
kunststofreiniger onderhouden.
Container en toebehoren indien nodig met water uit-
spoelen en voor hergebruik drogen.
Het schuimstoffilter/patronenfilter reinigen
1. Het schuimstoffilter/patronenfilter kan indien nodig
onder stromend water worden gereinigd. Hiervoor
het schuimstoffilter uit de filterkorf nemen. Het patro-
nenfilter kan worden ontgrendeld en verwijderd door
deze in de richting van het symbool te draaien.
2. Het schuimstoffilter/patronenfilter niet tijdens het rei-
nigen afwrijven of afborstelen.
3. Het schuimstoffilter/patronenfilter volledig laten dro-
gen voordat u het opnieuw gebruikt.
4. Het filter opnieuw plaatsen al naargelang het soort
toepassing:
Schuimstoffilter: Het filter over de filterkorf plaat-
sen en ervoor zorgen dat het correct is bevestigd.
Patronenfilter: Het filter op de filterkorf plaatsen
en in de richting van het symbool draaien en
ervoor zorg ervoor dat het correct is bevestigd.
Afbeelding R
Afbeelding S
bijzonder toebehoren
Instructie
Bij varianten met een schuimstoffilter kan een patronen-
filter als bijzonder toebehoren worden bijgekocht en in
plaats van het schuimstoffilter worden gebruikt.
1. Voordat u het patronenfilter plaatst, de zwarte af-
dekkap verwijderen en deze voor later gebruik met
het schuimstoffilter bewaren.
2. Het patronenfilter plaatsen en vastdraaien.
Afbeelding R
Hulp bij storingen
Storingen hebben vaak oorzaken die eenvoudig met be-
hulp van het volgende overzicht kunnen worden verhol-
pen. Neem bij twijfel of storingen die hier niet worden
vermeld contact op met de erkende klantenservice.
Afnemende zuigkracht
De accessoires, de zuigslang of de zuigbuizen zijn ver-
stopt.
De verstopping met een geschikt hulpmiddel verwij-
deren.
De filterzak is vol.
De filterzak vervangen.
Het schuimstoffilter/patronenfilter is vervuild.
Het schuimstoffilter/patronenfilter reinigen (zie
hoofdstuk Het schuimstoffilter/patronenfilter reini-
gen).
Het schuimstoffilter/patronenfilter is beschadigd.
Het schuimstoffilter/patronenfilter vervangen.
Technische gegevens
Instructie
De technische gegevens staan op het typeplaatje.
Avisos generales
Antes de poner en marcha por primera
vez el equipo, lea este manual de ins-
trucciones y las instrucciones de seguri-
dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o
para propietarios ulteriores.
Uso previsto
Utilice el dispositivo solo en hogares privados.
De acuerdo con las descripciones y la información de
seguridad de estas instrucciones de funcionamiento, el
dispositivo está diseñado para su uso como aspirador
en seco y húmedo.
Las cenizas frías solo se pueden aspirar con los acce-
sorios adecuados.
Proteja el dispositivo contra la lluvia y no lo guarde al ai-
re libre.
Содержание
- Wd 2 plus wd 2 plus s wd 3 wd 3 s wd 3 p wd 3 p s kwd 2 kwd 2 s kwd 3 kwd 3 s kwd 3 p kwd 3 p s p.1
- Register your product p.1
- Lieferumfang p.5
- Gerätebeschreibung p.5
- Deutsch 5 p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Allgemeine hinweise p.5
- Achtung p.5
- Zubehör und ersatzteile p.5
- Umweltschutz p.5
- Lenkrollen montieren p.5
- Inbetriebnahme p.5
- Garantie p.5
- Betrieb p.6
- Arbeiten mit elektrowerkzeugen nur für geräte mit eingebauter steckdose p.6
- Achtung p.6
- Vorsicht p.6
- Trockensaugen p.6
- Schlauch rohre bodendüse montieren p.6
- Nasssaugen p.6
- Gerät in betrieb nehmen p.6
- Filterbeutel einsetzen p.6
- Deutsch p.6
- Environmental protection p.7
- Intended use p.7
- Hilfe bei störungen p.7
- General notes p.7
- English 7 p.7
- Blasfunktion p.7
- Betrieb unterbrechen p.7
- Betrieb beenden p.7
- Allgemeine pflegehinweise p.7
- Technische daten p.7
- Sonderzubehör p.7
- Schaumstofffilter patronenfilter reinigen p.7
- Pflege und wartung p.7
- Warranty p.8
- Starting up the device p.8
- Scope of delivery p.8
- Installing the steering rollers p.8
- Installing the hose pipes floor nozzle p.8
- Inserting the filter bag p.8
- Initial startup p.8
- English p.8
- Description of the unit p.8
- Attention p.8
- Accessories and spare parts p.8
- Interrupting operation p.9
- Blower function p.9
- Attention p.9
- Working with power tools only for devices with a built in socket p.9
- Wet vacuuming p.9
- Operation p.9
- General care instructions p.9
- English 9 p.9
- Ending operation p.9
- Dry vacuuming p.9
- Clean the foam filter cartridge filter p.9
- Caution p.9
- Care and service p.9
- Français p.10
- Etendue de livraison p.10
- Description de l appareil p.10
- Accessoires et pièces de rechange p.10
- Utilisation conforme p.10
- Troubleshooting guide p.10
- Technical data p.10
- Remarques générales p.10
- Protection de l environnement p.10
- Optional accessories p.10
- Garantie p.10
- Mise en service p.11
- Attention p.11
- Utilisation p.11
- Monter le flexible les tubes la buse pour sol p.11
- Montage des roues directionnelles p.11
- Mettre l appareil en service p.11
- Insertion du sac filtrant p.11
- Français 11 p.11
- Aspiration à sec p.11
- Attention p.12
- Travaux avec des outils électriques uniquement pour les appareils avec une prise intégrée p.12
- Terminer l utilisation p.12
- Précaution p.12
- Nettoyer le filtre mousse la cartouche filtrante p.12
- Interrompre l utilisation p.12
- Français p.12
- Fonction soufflage p.12
- Entretien et maintenance p.12
- Consignes générales d entretien p.12
- Aspiration humide p.12
- Descrizione dell apparecchio p.13
- Caractéristiques techniques p.13
- Avvertenze generali p.13
- Accessori e ricambi p.13
- Accessoires spéciaux p.13
- Volume di fornitura p.13
- Tutela dell ambiente p.13
- Italiano 13 p.13
- Impiego conforme alla destinazione p.13
- Garanzia p.13
- Dépannage en cas de défaut p.13
- Montaggio tubo flessibile tubi bocchetta per pavimenti p.14
- Montaggio delle ruote orientabili p.14
- Mettere in funzione l apparecchio p.14
- Messa in funzione p.14
- Italiano p.14
- Inserimento del sacchetto filtro p.14
- Esercizio p.14
- Attenzione p.14
- Aspirapolvere p.14
- Accessori speciali p.15
- Termine del funzionamento p.15
- Pulire il filtro in materiale espanso filtro a cartuccia p.15
- Prudenza p.15
- Lavoro con utensili elettrici solo per apparecchi con presa incorporata p.15
- Italiano 15 p.15
- Istruzioni generali per la cura p.15
- Interruzione del funzionamento p.15
- Funzione di soffiatura p.15
- Cura e manutenzione p.15
- Attenzione p.15
- Aspiraliquidi p.15
- Guida alla risoluzione dei guasti p.16
- Garantie p.16
- Dati tecnici p.16
- Beschrijving apparaat p.16
- Algemene instructies p.16
- Toebehoren en reserveonderdelen p.16
- Reglementair gebruik p.16
- Nederlands p.16
- Milieubescherming p.16
- Leveringsomvang p.16
- Slang buizen vloersproeier monteren p.17
- Werking p.17
- Werken met elektrisch gereedschap alleen voor apparaten met ingebouwd stopcontact p.17
- Voorzichtig p.17
- Nederlands 17 p.17
- Natzuigen p.17
- Let op p.17
- Inbedrijfstelling p.17
- Filterzak plaatsen p.17
- Droogzuigen p.17
- Apparaat in bedrijf nemen p.17
- Zwenkwielen monteren p.17
- Werking onderbreken p.18
- Werking beëindigen p.18
- Uso previsto p.18
- Technische gegevens p.18
- Onderhoud p.18
- Hulp bij storingen p.18
- Het schuimstoffilter patronenfilter reinigen p.18
- Español p.18
- Blaasfunctie p.18
- Bijzonder toebehoren p.18
- Avisos generales p.18
- Algemene onderhoudsinstructies p.18
- Accesorios y recambios p.19
- Volumen de suministro p.19
- Cuidado p.19
- Colocación de la bolsa de filtro p.19
- Puesta en funcionamiento p.19
- Protección del medioambiente p.19
- Montaje de los rodillos de dirección p.19
- Montaje de la manguera los tubos y la boquilla para suelos p.19
- Garantía p.19
- Español 19 p.19
- Descripción del equipo p.19
- Precaución p.20
- Interrupción del servicio p.20
- Función de soplado p.20
- Funcionamiento p.20
- Español p.20
- Cuidado p.20
- Aspiración en seco p.20
- Aspiración de suciedad líquida p.20
- Trabajos con herramientas eléctricas solo para equipos con enchufe incorporado p.20
- Puesta en funcionamiento del equipo p.20
- Utilização prevista p.21
- Protecção do meio ambiente p.21
- Português 21 p.21
- Limpieza del filtro para espumosa filtro de cartucho p.21
- Instrucciones generales de cuidado p.21
- Indicações gerais p.21
- Finalización del funcionamiento p.21
- Datos técnicos p.21
- Cuidado y mantenimiento p.21
- Ayuda en caso de fallos p.21
- Acessórios e peças sobressalentes p.21
- Accesorios especiales p.21
- Arranque p.22
- Advertência p.22
- Volume do fornecimento p.22
- Português p.22
- Montar os roletos de direcção p.22
- Montar a mangueira tubos bocal para pavimentos p.22
- Garantia p.22
- Descrição do aparelho p.22
- Colocar o saco filtrante p.22
- Colocar o aparelho em funcionamento p.22
- Português 23 p.23
- Operação p.23
- Interromper a operação p.23
- Função de sopro p.23
- Cuidado p.23
- Aspiração de sólidos p.23
- Aspiração de líquidos p.23
- Advertência p.23
- Trabalhos com ferramentas eléctricas apenas para aparelhos com tomada integrada p.23
- Terminar a operação p.23
- Tilbehør og reservedele p.24
- Miljøbeskyttelse p.24
- Limpar o filtro em espuma filtro de cartucho p.24
- Leveringsomfang p.24
- Instruções gerais de manutenção p.24
- Generelle henvisninger p.24
- Garanti p.24
- Dados técnicos p.24
- Conservação e manutenção p.24
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.24
- Beskrivelse af maskinen p.24
- Ajuda em caso de avarias p.24
- Acessórios especiais p.24
- Ibrugtagning af maskinen p.25
- Bemærk p.25
- Tørsugning p.25
- Montering af styrehjul p.25
- Montering af slange rør gulvmundstykke p.25
- Isætning af filterpose p.25
- Ibrugtagning p.25
- Dansk 25 p.25
- Pleje og vedligeholdelse p.26
- Hjælp ved fejl p.26
- Generelle vedligeholdelseshenvisninger p.26
- Forsigtig p.26
- Blæsefunktion p.26
- Bemærk p.26
- Arbejde med el værktøj kun til maskiner med indbygget stik p.26
- Afslutning af driften p.26
- Afbrydelse af driften p.26
- Vådsugning p.26
- Specialtilbehør p.26
- Rengøring af skumplastfilter patronfilter p.26
- Tilbehør og reservedeler p.27
- Tekniske data p.27
- Sette inn filterposen p.27
- Norsk 27 p.27
- Montere styrehjul p.27
- Miljøvern p.27
- Leveringsomfang p.27
- Igangsetting p.27
- Generelle merknader p.27
- Garanti p.27
- Forskriftsmessig bruk p.27
- Beskrivelse av apparatet p.27
- Arbeide med elektroverktøy kun for apparater med innebygd stikkontakt p.28
- Våtsuging p.28
- Tørrsuging p.28
- Ta i bruk apparatet p.28
- Montere slange rør og gulvmunnstykke p.28
- Forsiktig p.28
- Blåsing p.28
- Avslutte driften p.28
- Avbryte driften p.28
- Miljöskydd p.29
- Leveransens omfattning p.29
- Generelle pleieinstrukser p.29
- Garanti p.29
- Bistand ved feil p.29
- Beskrivning av maskinen p.29
- Avsedd användning p.29
- Allmän information p.29
- Tillbehör och reservdelar p.29
- Tekniske spesifikasjoner p.29
- Svenska 29 p.29
- Stell og vedlikehold p.29
- Spesialtilbehør p.29
- Rengjør skumstoff patronfilteret p.29
- Våtsugning p.30
- Torrsugning p.30
- Ta maskinen i drift p.30
- Sätt i filterpåsen p.30
- Svenska p.30
- Observera p.30
- Montera styrhjulen p.30
- Montera slang rör golvmunstycke p.30
- Idrifttagning p.30
- Försiktighet p.31
- Allmänna skötselanvisningar p.31
- Yleisiä ohjeita p.31
- Tekniska data p.31
- Suomi 31 p.31
- Specialtillbehör p.31
- Skötsel och underhåll p.31
- Rengöra skumplastfiltret patronfiltret p.31
- Observera p.31
- Hjälp vid störningar p.31
- Blåsfunktion p.31
- Avsluta driften p.31
- Avbryta driften p.31
- Arbeta med elverktyg endast på maskiner med inbyggt eluttag p.31
- Laitekuvaus p.32
- Käyttöönotto p.32
- Huomio p.32
- Ympäristönsuojelu p.32
- Toimituksen sisältö p.32
- Suodatinpussin paikalleenasettaminen p.32
- Ohjausrullien asennus p.32
- Määräystenmukainen käyttö p.32
- Lisävarusteet ja varaosat p.32
- Letkun putkien ja lattiasuuttimen asennus p.32
- Suomi 33 p.33
- Puhallustoiminto p.33
- Märkäimurointi p.33
- Laitteen käyttöönotto p.33
- Käytön lopettaminen p.33
- Käytön keskeyttäminen p.33
- Käyttö p.33
- Kuivaimurointi p.33
- Huomio p.33
- Työskentely sähkötyökalujen kanssa vain laitteille joissa on sisäänrakennettu pistorasia p.33
- Προστασία του περιβάλλοντος p.34
- Προβλεπόμενη χρήση p.34
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά p.34
- Παραδοτέος εξοπλισμός p.34
- Ελληνικά p.34
- Γενικές υποδείξεις p.34
- Yleiset hoito ohjeet p.34
- Vaahtomuovisuodattimen patruunasuodattimen puhdistus p.34
- Tekniset tiedot p.34
- Ohjeet häiriötilanteissa p.34
- Hoito ja huolto p.34
- Erikoisvarusteet p.34
- Ελληνικά 35 p.35
- Εγγύηση p.35
- Έναρξη χρήσης p.35
- Τοποθέτηση τροχαλιών καθοδήγησης p.35
- Τοποθέτηση τροχαλιών p.35
- Τοποθέτηση σακούλας φίλτρου p.35
- Συναρμολόγηση μπεκ εδάφους σωλήνα εύκαμπτου σωλήνα p.35
- Προσοχη p.35
- Περιγραφή συσκευής p.35
- Καθοδήγησης p.35
- Ενεργοποίηση της συσκευής p.35
- Ελληνικά p.36
- Προσοχη p.36
- Ξηρή αναρρόφηση p.36
- Λειτουργία εκφύσησης p.36
- Λειτουργία p.36
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη πρίζα p.36
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία μόνο για p.36
- Διακοπή λειτουργίας p.36
- Υγρή αναρρόφηση p.36
- Τερματισμός λειτουργίας p.36
- Συσκευές με ενσωματωμένη πρίζα p.36
- Φροντίδα και συντήρηση p.37
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.37
- Οδηγίες γενικής φροντίδας p.37
- Καθαρισμός του φίλτρου αφρού φίλτρου φυσιγγίου p.37
- Ειδικό εξάρτημα p.37
- Αντιμετώπιση βλαβών p.37
- Çevre koruma p.37
- Türkçe 37 p.37
- Teslimat kapsamı p.37
- Genel uyarılar p.37
- Garanti p.37
- Amaca uygun kullanım p.37
- Aksesuarlar ve yedek parçalar p.37
- Yönlendirme makaralarının takılması p.38
- Türkçe p.38
- Kuru süpürme p.38
- I şletime alma p.38
- I şletim p.38
- Hortumu boruları yer süpürme başlığını monte edin p.38
- Filtre torbasının yerleştirilmesi p.38
- Dikkat p.38
- Cihazı çalıştırma p.38
- Cihaz açıklaması p.38
- I şletmenin tamamlanması p.39
- Elektrikli aletlerle çalışma yalnızca yerleşik soketi olan cihazlar için p.39
- Dikkat p.39
- Bakım ve koruma p.39
- Bakım ile ilgili genel bilgiler p.39
- Arıza durumunda yardım p.39
- Üfleme fonksiyonu p.39
- Özel aksesuar p.39
- Türkçe 39 p.39
- Tedbir p.39
- Köpük maddesi filtresinin kartuş filtresinin temizlenmesi p.39
- Islak süpürme p.39
- I şletmeyi duraklatma p.39
- Использование по назначению p.40
- Русский p.40
- Описание устройства p.40
- Гарантия p.40
- Комплект поставки p.40
- Принадлежности и запасные части p.40
- Teknik veriler p.40
- Общие указания p.40
- Защита окружающей среды p.40
- Установка пылесборного мешка p.41
- Начало работы p.41
- Сухая уборка p.41
- Русский 41 p.41
- Ввод в эксплуатацию p.41
- Эксплуатация p.41
- Установка шланга трубы насадки для пола p.41
- Установка направляющих роликов p.41
- Внимание p.41
- Влажная уборка p.42
- Общие указания по уходу p.42
- Очистка поролонового патронного фильтра p.42
- Окончание работы p.42
- Приостановка работы p.42
- Осторожно p.42
- Внимание p.42
- Функция выдувания p.42
- Уход и техническое обслуживание p.42
- Русский p.42
- Работа с электроинструментом только для устройств со встроенной розеткой p.42
- Технические характеристики p.43
- Русский 43 p.43
- Специальные принадлежности p.43
- Помощь при неисправностях p.43
- Garancia p.44
- Általános utasítások p.44
- Tartozékok és pótalkatrészek p.44
- Szállított tartozékok p.44
- Rendeltetésszerű alkalmazás p.44
- Magyar p.44
- Környezetvédelem p.44
- A készülék leírása p.44
- Üzemeltetés p.45
- Üzembe helyezés p.45
- Telepítse a tömlőt a csöveket a padlófúvókát p.45
- Száraz szívás p.45
- Nedves szívás p.45
- Magyar 45 p.45
- Figyelem p.45
- A szűrőzsák telepítése p.45
- A készülék üzembe helyezése p.45
- A kormánygörgők telepítése p.45
- Fúvó funkció p.46
- Figyelem p.46
- Elektromos szerszámok használata kizárólag beépített csatlakozóaljzattal rendelkező készülékek esetében p.46
- Az üzem megszakítása p.46
- Az üzem befejezése p.46
- A habosított anyag szűrő patronszűrő tisztítása p.46
- Ápolás és karbantartás p.46
- Általános ápolási utasítások p.46
- Vigyázat p.46
- Segítség üzemzavarok esetén p.46
- Magyar p.46
- Külön tartozék p.46
- Příslušenství a náhradní díly p.47
- Vložení filtračního sáčku p.47
- Uvedení do provozu p.47
- Rozsah dodávky p.47
- Použití v souladu s určením p.47
- Popis přístroje p.47
- Ochrana životního prostředí p.47
- Obecné pokyny p.47
- Műszaki adatok p.47
- Montáž řiditelných koleček p.47
- Čeština 47 p.47
- Záruka p.47
- Čeština p.48
- Vysávání za sucha p.48
- Vysávání mokrých nečistot p.48
- Uvedení přístroje do provozu p.48
- Upozornění p.48
- Práce s elektrickým nářadím pouze pro přístroje s vestavěnou zásuvkou p.48
- Provoz p.48
- Namontujte hadici trubku podlahovou hubici p.48
- Funkce odfukování p.48
- Péče a údržba p.49
- Pribor in nadomestni deli p.49
- Obecné pokyny pro péči p.49
- Nápověda při poruchách p.49
- Namenska uporaba p.49
- Čištění pěnového filtru patronového filtru p.49
- Zvláštní příslušenství p.49
- Varovanje okolja p.49
- Ukončení provozu p.49
- Technické údaje p.49
- Splošna navodila p.49
- Slovenščina 49 p.49
- Přerušení provozu p.49
- Vklop naprave p.50
- Slovenščina p.50
- Opis naprave p.50
- Obseg dobave p.50
- Obratovanje p.50
- Namestitev krmilnih kolesc p.50
- Namestite gibko cev cevi talno šobo p.50
- Garancija p.50
- Vstavljanje filtrirne vrečke p.50
- Čiščenje penastega filtra patronskega filtra p.51
- Suho sesanje p.51
- Splošna navodila za nego p.51
- Slovenščina 51 p.51
- Previdnost p.51
- Prekinitev obratovanja p.51
- Nega in vzdrževanje p.51
- Mokro sesanje p.51
- Konec uporabe p.51
- Funkcija pihanja p.51
- Delo z električnimi orodji samo za naprave z vgrajeno vtičnico p.51
- Opis urządzenia p.52
- Ochrona środowiska p.52
- Gwarancja p.52
- Akcesoria i części zamienne p.52
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p.52
- Zakres dostawy p.52
- Wskazówki ogólne p.52
- Tehnični podatki p.52
- Posebni pribor p.52
- Pomoč pri motnjah p.52
- Polski p.52
- Zamontować wąż rury dyszę podłogową p.53
- Wkładanie worka filtracyjnego p.53
- Uruchomić urządzenie p.53
- Uruchamianie p.53
- Polski 53 p.53
- Odkurzanie na sucho p.53
- Odkurzanie na mokro p.53
- Montaż kółek skrętnych p.53
- Eksploatacja p.53
- Zakończenie pracy p.54
- Wyposażenie specjalne p.54
- Usuwanie usterek p.54
- Przerwanie pracy p.54
- Praca z elektronarzędziami tylko w przypadku urządzeń z wbudowanym gniazdem p.54
- Polski p.54
- Ostrożnie p.54
- Ogólne instrukcje dotyczące pielęgnacji p.54
- Funkcja nadmuchu p.54
- Dane techniczne p.54
- Czyszczenie i konserwacja p.54
- Czyszczenie filtra piankowego wkładu filtracyjnego p.54
- Garanţie p.55
- Descrierea aparatului p.55
- Atenţie p.55
- Accesorii şi piese de schimb p.55
- Utilizarea conform destinaţiei p.55
- Set de livrare p.55
- Româneşte 55 p.55
- Punerea în funcțiune p.55
- Protecţia mediului p.55
- Montarea rolelor de ghidare p.55
- Montarea pungii de filtru p.55
- Indicații generale p.55
- Punerea în funcțiune a aparatului p.56
- Precauţie p.56
- Montarea furtunului țevilor duzei pentru pardoseală p.56
- Lucrul cu unelte electrice numai pentru aparatele cu priză încorporată p.56
- Funcționare p.56
- Atenţie p.56
- Aspirare uscată p.56
- Aspirare umedă p.56
- Româneşte p.56
- Întreruperea funcţionării p.57
- Îngrijirea şi întreţinerea p.57
- Všeobecné upozornenia p.57
- Slovenčina 57 p.57
- Scoaterea din funcțiune p.57
- Remedierea defecţiunilor p.57
- Používanie v súlade s účelom p.57
- Ochrana životného prostredia p.57
- Instrucțiuni generale de îngrijire p.57
- Funcția de purjare p.57
- Date tehnice p.57
- Curăţarea filtrului de materiale spumante filtrului cartuș p.57
- Accesoriu special p.57
- Montáž otočných koliesok p.58
- Montáž hadice rúr podlahovej hubice p.58
- Záruka p.58
- Vloženie filtračného vrecka p.58
- Uvedenie prístroja do prevádzky p.58
- Uvedenie do prevádzky p.58
- Slovenčina p.58
- Rozsah dodávky p.58
- Príslušenstvo a náhradné diely p.58
- Opis prístroja p.58
- Suché vysávanie p.59
- Slovenčina 59 p.59
- Práca s elektrickým náradím iba pre prístroje so zabudovanou zásuvkou p.59
- Prevádzka p.59
- Prerušenie prevádzky p.59
- Ošetrovanie a údržba p.59
- Mokré vysávanie p.59
- Funkcia fúkania p.59
- Čistenie penového patrónového filtra p.59
- Všeobecné pokyny pre ošetrovanie p.59
- Upozornenie p.59
- Ukončenie prevádzky p.59
- Špeciálne príslušenstvo p.60
- Zaštita okoliša p.60
- Technické údaje p.60
- Sadržaj isporuke p.60
- Pribor i zamjenski dijelovi p.60
- Pravilna uporaba p.60
- Pomoc pri poruchách p.60
- Opće napomene p.60
- Opis uređaja p.60
- Jamstvo p.60
- Hrvatski p.60
- Umetanje filtarske vrećice p.61
- Hrvatski 61 p.61
- Suho usisavanje p.61
- Puštanje uređaja u rad p.61
- Puštanje u pogon p.61
- Pažnja p.61
- Montaža upravljačkih kotačića p.61
- Montaža crijeva cijevi podne mlaznice p.61
- Mokro usisavanje p.61
- Rad s električnim alatima samo za uređaje s ugrađenom utičnicom p.62
- Prekid rada p.62
- Posebni pribor p.62
- Pomoć u slučaju smetnji p.62
- Opšte napomene p.62
- Opće upute za njegu p.62
- Njega i održavanje p.62
- Funkcija puhanja p.62
- Čišćenje pjenastog filtra uložnog filtra p.62
- Završetak rada p.62
- Tehnički podaci p.62
- Srpski p.62
- Zaštita životne sredine p.63
- Srpski 63 p.63
- Puštanje u pogon p.63
- Pribor i rezervni delovi p.63
- Postavljanje filterske vrećice p.63
- Pažnja p.63
- Opis uređaja p.63
- Obim isporuke p.63
- Namenska upotreba p.63
- Montaža upravljačkih točkića p.63
- Montaža creva cevi i podnog nastavka p.63
- Garancija p.63
- Suvo usisavanje p.64
- Srpski p.64
- Rad sa električnim alatima samo za uređaje sa ugrađenom utičnicom p.64
- Puštanje uređaja u pogon p.64
- Prekid rada p.64
- Pažnja p.64
- Mokro usisavanje p.64
- Funkcija duvanja p.64
- Аксесоари и резервни части p.65
- Čišćenje penastog filtera uložnog filtera p.65
- Završetak rada p.65
- Tehnički podaci p.65
- Poseban pribor p.65
- Pomoć u slučaju smetnji p.65
- Opšte napomene o nezi p.65
- Nega i održavanje p.65
- Употреба по предназначение p.65
- Общи указания p.65
- Обхват на доставка p.65
- Защита на околната среда p.65
- Български 65 p.65
- Пускане на уреда в експлоатация p.66
- Пускане в експлоатация p.66
- Поставяне на филтърна торбичка p.66
- Описание на уреда p.66
- Монтиране на маркуч тръби подова дюза p.66
- Монтиране на водещите колела p.66
- Гаранция p.66
- Внимание p.66
- Български p.66
- Внимание p.67
- Български 67 p.67
- Функция за издухване p.67
- Сухо почистване p.67
- Работа с електрически инструменти само за уреди с вграден контакт p.67
- Приключване на работата p.67
- Прекъсване на работата p.67
- Предпазливост p.67
- Мокро почистване p.67
- Експлоатация p.67
- Общи указания за грижа p.68
- Грижа и поддръжка p.68
- Üldised juhised p.68
- Tarnekomplekt p.68
- Nõuetekohane kasutamine p.68
- Lisavarustus ja varuosad p.68
- Keskkonnakaitse p.68
- Garantii p.68
- Технически данни p.68
- Специални принадлежности p.68
- Почистване на филтъра с пенопласт патронния филтър p.68
- Помощ при повреди p.68
- Tähelepanu p.69
- Seadme käikuvõtmine p.69
- Seadme kirjeldus p.69
- Monteerige voolik torud põrandadüüs p.69
- Käitamine p.69
- Käikuvõtmine p.69
- Kuivpuhastus p.69
- Juhtrullide paigaldamine p.69
- Filtrikoti sisestamine p.69
- Eesti 69 p.69
- Elektritööriistadega töötamine ainult seadmetele millel on sisseehitatud pistikupesa p.70
- Abi rikete korral p.70
- Üldised hooldusjuhised p.70
- Vahtfiltri padrunfiltri puhastamine p.70
- Tähelepanu p.70
- Puhumisfunktsioon p.70
- Märgpuhastus p.70
- Käituse lõpetamine p.70
- Käituse katkestamine p.70
- Hooldus ja jooksevremont p.70
- Ettevaatus p.70
- Erivarustus p.70
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.71
- Latviešu 71 p.71
- Ievērībai p.71
- Ierīces apraksts p.71
- Garantija p.71
- Ekspluatācijas uzsākšana p.71
- Vispārīgas norādes p.71
- Vides aizsardzība p.71
- Vadības ritenīšu uzstādīšana p.71
- Tehnilised andmed p.71
- Piegādes komplekts p.71
- Piederumi un rezerves daļas p.71
- Uzmanību p.72
- Sausā sūkšana p.72
- Pūšanas funkcija p.72
- Mitrā sūkšana p.72
- Latviešu p.72
- Ievērībai p.72
- Ievietot filtra maisiņu p.72
- Ierīces ekspluatācijas uzsākšana p.72
- Ekspluatācija p.72
- Darbi ar elektroinstrumentiem tikai ierīcēm ar iebūvētu kontaktligzdu p.72
- Šļūtenes cauruļu grīdas sprauslu montāža p.72
- Vispārīgas kopšanas norādes p.73
- Tehniskie dati p.73
- Speciālie piederumi p.73
- Putu filtra patronfiltra tīrīšana p.73
- Priedai ir atsarginės dalys p.73
- Palīdzība traucējumu gadījumā p.73
- Numatomasis naudojimas p.73
- Lietuviškai 73 p.73
- Kopšana un apkope p.73
- Komplektacija p.73
- Ekspluatācijas pārtraukšana p.73
- Ekspluatācijas pabeigšana p.73
- Bendrosios nuorodos p.73
- Aplinkos apsauga p.73
- Atidavimas eksploatuoti p.74
- Įdėkite filtro maišelį p.74
- Sumontuokite pasukamus ratukus p.74
- Prietaiso naudojimas p.74
- Prietaiso aprašymas p.74
- Montuokite žarną vamzdžius grindų valymo antgalį p.74
- Lietuviškai p.74
- Garantija p.74
- Eksploatavimas p.74
- Dėmesio p.74
- Lietuviškai 75 p.75
- Eksploatavimo užbaigimas p.75
- Eksploatavimo nutraukimas p.75
- Dėmesio p.75
- Darbas su elektriniais įrankiais tik prietaisams su įmontuota kištukine dėžute p.75
- Bendrosios priežiūros instrukcijos p.75
- Atsargiai p.75
- Šlapiasis siurbimas p.75
- Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas p.75
- Sausasis siurbimas p.75
- Pūtimo funkcija p.75
- Putplasčio filtro kasetinio filtro valymas p.75
- Використання за призначенням p.76
- Українська p.76
- Приладдя та запасні деталі p.76
- Охорона довкілля p.76
- Опис пристрою p.76
- Комплект поставки p.76
- Загальні вказівки p.76
- Гарантія p.76
- Techniniai duomenys p.76
- Specialioji įranga p.76
- Pagalba trikčių atveju p.76
- Українська 77 p.77
- Увага p.77
- Сухе прибирання p.77
- Експлуатація p.77
- Встановлення шланга трубки насадки для підлоги p.77
- Встановлення фільтрувального мішка p.77
- Встановлення напрямних роликів p.77
- Введення в експлуатацію p.77
- Робота з електроінструментом лише для пристроїв із вбудованою розеткою p.78
- Переривання роботи p.78
- Очищення поролонового патронного фільтра p.78
- Обережно p.78
- Загальні вказівки щодо догляду p.78
- Завершення роботи p.78
- Догляд та технічне обслуговування p.78
- Вологе прибирання p.78
- Функція видування p.78
- Українська p.78
- Увага p.78
- Құрылғының сипаттамасы p.79
- Қоршаған ортаны қорғау p.79
- Қазақша 79 p.79
- Технічні характеристики p.79
- Спеціальне приладдя p.79
- Мақсатына сәйкес қолдану p.79
- Мақсатына сəйкес қолдану p.79
- Керек жарақ және қосалқы бөлшектер p.79
- Керек жарақ жəне қосалқы бөлшектер p.79
- Кепілдік p.79
- Жеткізілім жинағы p.79
- Жалпы нұсқаулар p.79
- Допомога в разі несправностей p.79
- Құрғақ сору p.80
- Құрылғыны іске қосыңыз p.80
- Қазақша p.80
- Шлангіні құбырлар еден саптамасын орнату p.80
- Сүзгілеу қапшығын салыңыз p.80
- Пайдалануға енгізу p.80
- Пайдалану p.80
- Назар аударыңы p.80
- Айналмалы роликтерді орнатыңыз p.80
- Назар аударыңы p.81
- Күтім туралы жалпы нұсқаулар p.81
- Күтім және техникалық қызмет көрсету p.81
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету p.81
- Жұмыстың аяқталуы p.81
- Жұмысты тоқтату p.81
- Абайлаңыз p.81
- Үрлеу функциясы p.81
- Қазақша 81 p.81
- Электр жабдықтарымен розеткасы орнатылған құрылғылар үшін ғана жұмыс p.81
- Ылғалды сору p.81
- Поролон сүзгіні картридж сүзгісін тазалаңыз p.81
- Техникалық сипаттамалары p.82
- Ақаулар кезіндегі көмек p.82
- Арнайы керек жарақтар p.82
- Www kaercher com welcome p.84
- Thank you p.84
- Merci gracias p.84
Похожие устройства
-
Karcher T 8/1 ClassicРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack LИнструкция по эксплуатации -
Karcher WD 2 Plus V-12/4/18/CРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 V-17/6/20 CarРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 5 S V-25/5/22 1.628-350.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 6 P S V-30/6/22/TРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 S V-17/6/20 CarРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 4 S V-20/5/22Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 S V-17/4/20Руководство по эксплуатации -
Karcher KWD 1 W V-12/2/18Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 2 Plus V-12/4/18 1.628-000.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 P V-17/4/20 1.628-170.0Руководство по эксплуатации