Karcher KWD 3 V-17/4/20 Suction Brush [37/84] Türkçe 37
![Karcher WD 2 Plus S V-15/4/18/C (YSY) *EU 1.628-054.0 [37/84] Amaca uygun kullanım](/views2/2025603/page37/bg25.png)
Türkçe 37
Υπόδειξη
Ο σωλήνας αναρρόφησης μπορεί να τυλιχτεί γύρω από
την κεφαλή της συσκευής και να στερεωθεί στην κεφαλή
της συσκευής με τη βοήθεια του κολάρου του σωλήνα.
6. Φυλάξτε τη συσκευή σε ξηρό χώρο που
προστατεύεται από τον παγετό.
Φροντίδα και συντήρηση
Οδηγίες γενικής φροντίδας
Καθαρίστε τη συσκευή και τα βοηθητικά εξαρτήματα
από συνθετικό υλικό με καθαριστικό για συνθετικά
υλικά του εμπορίου.
Εάν χρειαστεί, ξεπλύνετε το δοχείο και τα
εξαρτήματα με νερό και στεγνώστε τα πριν τα
χρησιμοποιήσετε ξανά.
Καθαρισμός του φίλτρου αφρού / φίλτρου
φυσιγγίου
1. Το φίλτρο αφρού / φυσιγγιού μπορεί να καθαριστεί
κάτω από τρεχούμενο νερό, εάν είναι απαραίτητο.
Για να το κάνετε αυτό, τραβήξτε το φίλτρο αφρού
από το καλάθι φίλτρου. Το φίλτρο φυσιγγίου
περιστρέφεται προς την κατεύθυνση του συμβόλου
ώστε να ξεκλειδώσει και να αφαιρεθεί.
2. Μην τρίβετε ή βουρτσίζετε το φίλτρο αφρού / φίλτρο
φυσι
γγ
ίου κατά τον καθαρισμό.
3. Αφήστε το φίλτρο αφρού / φυσιγγίου να στεγνώσει
εντελώς πριν το επαναχρησιμοποιήσετε.
4. Επανατοποθέτηση του φίλτρου ανάλογα με τον
τύπο της εφαρμογής:
Φίλτρο αφρού: Τοποθετήστε το φίλτρο πάνω από
το καλάθι φίλτρου και βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά
στερεωμένο.
Κυλινδρικό φίλτρο: Τοποθετήστε το φίλτρο στο
καλάθι φίλτρου και γυ
ρίστε το πρ
ος το σύμβολο
και βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά στερεωμένο.
Εικόνα R
Εικόνα S
Ειδικό εξάρτημα
Υπόδειξη
Σε παραλλαγές με φίλτρα από αφρού μπορείτε να
αγοράσετε ένα φίλτρο φυσιγγίου και να το
χρησιμοποιείτε στη θέση του φίλτρου αφρού.
1. Πριν τοποθετήσετε το φίλτρο φυσιγγίου, αφαιρέστε
το μαύρο κάλυμμα και φυλάξτε το με το φίλτρο
αφρού για μελλοντική χρήση.
2. Βάλτε το φίλτρο φυσιγγίου και σφίξτε το.
Εικόνα R
Αντιμετώπιση βλαβών
Οι βλάβες οφείλονται συχνά σε ασήμαντες αιτίες, τις
οποίες μπορείτε να αντιμετωπίσετε μόνοι σας με τη
βοήθεια του παρακάτω πίνακα. Σε περίπτωση
αμφιβολίας ή σε περίπτωση βλάβης που δεν
αναγράφεται εδώ μπορείτε να απευθύνεστε σε
εξουσιοδοτημένο κατάστημα.
Μείωση ισχύος αναρρόφησης
Τα αξεσουάρ, ο εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης ή οι
σωλήνες αναρρόφησης έχουν μπλοκαριστεί.
Με ένα κ
α
τάλληλο βοήθημα αφαιρέστε τις
ακαθαρσίες.
Η σακούλα φίλτρου είναι γεμάτη.
Αντικαταστήστε τη σακούλα φίλτρου.
Το φίλτρο αφρού / φίλτρο φυσιγγίου είναι βρώμικο.
Καθαρισμός του φίλτρου αφρού / φίλτρου φυσιγγίου
(βλέπε κεφάλαιο Καθαρισμός του φίλτρου αφρού /
φίλτρου φυσιγγίου).
Το φίλτρο αφρού / φυσίγγιο είναι κατεστραμμένο.
Αντικαταστήστε το φίλτρο αφρού / φίλτρο φυσιγγίου.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Υπόδειξη
Τα τεχνικά δεδομένα βρίσκονται στην πινακίδα τύπου.
Genel uyarılar
Cihazı ilk defa kullanmadan önce orijinal
işletim kılavuzunu ve ekli güvenlik bilgi-
lerini okuyun. Bu bilgilere göre hareket
edin.
Her iki kılavuzu daha sonra kullanmak için ve sizden
sonraki kullanıcı için saklayın.
Amaca uygun kullanım
Cihazı sadece evde kullanın.
Cihaz bu kullanma talimatında belirtilen açıklamalara ve gü-
venlik bilgilerine uygun olarak ıslak ve kuru elektrik süpürge-
si olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Soğuk kül, sadece uygun aksesuarlarla vakumlanabilir.
Cihazı yağmurdan koruyun ve dış ortamlarda depolamayın.
Not
Üretici, belirtilen ihtiyaca uygun olmayan veya yanlış
kullanımı sonucu oluşan olası hasarlardan sorumlu de-
ğildir.
Çevre koruma
Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir. Lütfen
ambalajları çevreye zarar vermeden tasfiye edin.
Elektrikli ve elektronik cihazlar, değerli ve geri dö-
nüştürülebilir malzemelerin yanı sıra yanlış kulla-
nılması veya yanlış imha edilmesi durumunda
insan sağlığı ve çevre için potansiyel tehlike teşkil
edebilecek piller, aküler veya yağlar içerebilir. Ancak ci-
hazın usulüne uygun şekilde çalıştırılması için bu parça-
lar gereklidir. Bu sembol ile işaretlenen cihazlar evsel
atık ile birlikte imha edilmemelidir.
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)
İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabileceğiniz ad-
res: www.kaercher.com/REACH
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Sadece orijinal aksesuarlar ve orijinal yedek parçalar
kullanın. Bu parçalar cihazın güvenli ve arızasız çalış-
masını sağlar.
Aksesuar ve yedek parçalara ilişkin bilgiler için adres:
www.kaercher.com.
Teslimat kapsamı
Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üzerinde göste-
rilmiştir. Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik
olup olmadığını kontrol edin. Aksesuarların eksik olması
durumunda ya da nakliye hasarlarında yetkili satıcınızı
bilgilendirin.
Garanti
Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş
garanti şartları geçerlidir. Garanti süresi içinde cihazı-
nızda oluşan muhtemel hasarları, arızanın kaynağı üre-
tim veya malzeme hatası olduğu sürece ücretsiz olarak
karşılıyoruz. Garanti durumunda satış fişi ile satıcıya
veya yetkili servise başvurun.
(Adres için Bkz. Arka sayfa)
Содержание
- Wd 2 plus wd 2 plus s wd 3 wd 3 s wd 3 p wd 3 p s kwd 2 kwd 2 s kwd 3 kwd 3 s kwd 3 p kwd 3 p s p.1
- Register your product p.1
- Lieferumfang p.5
- Gerätebeschreibung p.5
- Deutsch 5 p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Allgemeine hinweise p.5
- Achtung p.5
- Zubehör und ersatzteile p.5
- Umweltschutz p.5
- Lenkrollen montieren p.5
- Inbetriebnahme p.5
- Garantie p.5
- Achtung p.6
- Vorsicht p.6
- Trockensaugen p.6
- Schlauch rohre bodendüse montieren p.6
- Nasssaugen p.6
- Gerät in betrieb nehmen p.6
- Filterbeutel einsetzen p.6
- Deutsch p.6
- Betrieb p.6
- Arbeiten mit elektrowerkzeugen nur für geräte mit eingebauter steckdose p.6
- Environmental protection p.7
- General notes p.7
- English 7 p.7
- Blasfunktion p.7
- Betrieb unterbrechen p.7
- Betrieb beenden p.7
- Allgemeine pflegehinweise p.7
- Technische daten p.7
- Sonderzubehör p.7
- Schaumstofffilter patronenfilter reinigen p.7
- Pflege und wartung p.7
- Intended use p.7
- Hilfe bei störungen p.7
- Starting up the device p.8
- Scope of delivery p.8
- Installing the steering rollers p.8
- Installing the hose pipes floor nozzle p.8
- Inserting the filter bag p.8
- Initial startup p.8
- English p.8
- Description of the unit p.8
- Attention p.8
- Accessories and spare parts p.8
- Warranty p.8
- Interrupting operation p.9
- Blower function p.9
- Working with power tools only for devices with a built in socket p.9
- Wet vacuuming p.9
- Operation p.9
- General care instructions p.9
- English 9 p.9
- Ending operation p.9
- Dry vacuuming p.9
- Clean the foam filter cartridge filter p.9
- Caution p.9
- Care and service p.9
- Attention p.9
- Description de l appareil p.10
- Accessoires et pièces de rechange p.10
- Utilisation conforme p.10
- Troubleshooting guide p.10
- Technical data p.10
- Remarques générales p.10
- Protection de l environnement p.10
- Optional accessories p.10
- Garantie p.10
- Français p.10
- Etendue de livraison p.10
- Mise en service p.11
- Attention p.11
- Montage des roues directionnelles p.11
- Mettre l appareil en service p.11
- Insertion du sac filtrant p.11
- Français 11 p.11
- Aspiration à sec p.11
- Utilisation p.11
- Monter le flexible les tubes la buse pour sol p.11
- Attention p.12
- Travaux avec des outils électriques uniquement pour les appareils avec une prise intégrée p.12
- Terminer l utilisation p.12
- Précaution p.12
- Nettoyer le filtre mousse la cartouche filtrante p.12
- Interrompre l utilisation p.12
- Français p.12
- Fonction soufflage p.12
- Entretien et maintenance p.12
- Consignes générales d entretien p.12
- Aspiration humide p.12
- Avvertenze generali p.13
- Accessori e ricambi p.13
- Accessoires spéciaux p.13
- Volume di fornitura p.13
- Tutela dell ambiente p.13
- Italiano 13 p.13
- Impiego conforme alla destinazione p.13
- Garanzia p.13
- Dépannage en cas de défaut p.13
- Descrizione dell apparecchio p.13
- Caractéristiques techniques p.13
- Montaggio delle ruote orientabili p.14
- Mettere in funzione l apparecchio p.14
- Messa in funzione p.14
- Italiano p.14
- Inserimento del sacchetto filtro p.14
- Esercizio p.14
- Attenzione p.14
- Aspirapolvere p.14
- Montaggio tubo flessibile tubi bocchetta per pavimenti p.14
- Termine del funzionamento p.15
- Pulire il filtro in materiale espanso filtro a cartuccia p.15
- Prudenza p.15
- Lavoro con utensili elettrici solo per apparecchi con presa incorporata p.15
- Italiano 15 p.15
- Istruzioni generali per la cura p.15
- Interruzione del funzionamento p.15
- Funzione di soffiatura p.15
- Cura e manutenzione p.15
- Attenzione p.15
- Aspiraliquidi p.15
- Accessori speciali p.15
- Dati tecnici p.16
- Beschrijving apparaat p.16
- Algemene instructies p.16
- Toebehoren en reserveonderdelen p.16
- Reglementair gebruik p.16
- Nederlands p.16
- Milieubescherming p.16
- Leveringsomvang p.16
- Guida alla risoluzione dei guasti p.16
- Garantie p.16
- Slang buizen vloersproeier monteren p.17
- Voorzichtig p.17
- Nederlands 17 p.17
- Natzuigen p.17
- Let op p.17
- Inbedrijfstelling p.17
- Filterzak plaatsen p.17
- Droogzuigen p.17
- Apparaat in bedrijf nemen p.17
- Zwenkwielen monteren p.17
- Werking p.17
- Werken met elektrisch gereedschap alleen voor apparaten met ingebouwd stopcontact p.17
- Werking onderbreken p.18
- Werking beëindigen p.18
- Uso previsto p.18
- Technische gegevens p.18
- Onderhoud p.18
- Hulp bij storingen p.18
- Het schuimstoffilter patronenfilter reinigen p.18
- Español p.18
- Blaasfunctie p.18
- Bijzonder toebehoren p.18
- Avisos generales p.18
- Algemene onderhoudsinstructies p.18
- Accesorios y recambios p.19
- Volumen de suministro p.19
- Puesta en funcionamiento p.19
- Protección del medioambiente p.19
- Montaje de los rodillos de dirección p.19
- Montaje de la manguera los tubos y la boquilla para suelos p.19
- Garantía p.19
- Español 19 p.19
- Descripción del equipo p.19
- Cuidado p.19
- Colocación de la bolsa de filtro p.19
- Función de soplado p.20
- Funcionamiento p.20
- Español p.20
- Cuidado p.20
- Aspiración en seco p.20
- Aspiración de suciedad líquida p.20
- Trabajos con herramientas eléctricas solo para equipos con enchufe incorporado p.20
- Puesta en funcionamiento del equipo p.20
- Precaución p.20
- Interrupción del servicio p.20
- Utilização prevista p.21
- Protecção do meio ambiente p.21
- Português 21 p.21
- Limpieza del filtro para espumosa filtro de cartucho p.21
- Instrucciones generales de cuidado p.21
- Indicações gerais p.21
- Finalización del funcionamiento p.21
- Datos técnicos p.21
- Cuidado y mantenimiento p.21
- Ayuda en caso de fallos p.21
- Acessórios e peças sobressalentes p.21
- Accesorios especiales p.21
- Volume do fornecimento p.22
- Português p.22
- Montar os roletos de direcção p.22
- Montar a mangueira tubos bocal para pavimentos p.22
- Garantia p.22
- Descrição do aparelho p.22
- Colocar o saco filtrante p.22
- Colocar o aparelho em funcionamento p.22
- Arranque p.22
- Advertência p.22
- Interromper a operação p.23
- Função de sopro p.23
- Cuidado p.23
- Aspiração de sólidos p.23
- Aspiração de líquidos p.23
- Advertência p.23
- Trabalhos com ferramentas eléctricas apenas para aparelhos com tomada integrada p.23
- Terminar a operação p.23
- Português 23 p.23
- Operação p.23
- Miljøbeskyttelse p.24
- Limpar o filtro em espuma filtro de cartucho p.24
- Leveringsomfang p.24
- Instruções gerais de manutenção p.24
- Generelle henvisninger p.24
- Garanti p.24
- Dados técnicos p.24
- Conservação e manutenção p.24
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.24
- Beskrivelse af maskinen p.24
- Ajuda em caso de avarias p.24
- Acessórios especiais p.24
- Tilbehør og reservedele p.24
- Ibrugtagning af maskinen p.25
- Tørsugning p.25
- Montering af styrehjul p.25
- Montering af slange rør gulvmundstykke p.25
- Isætning af filterpose p.25
- Ibrugtagning p.25
- Dansk 25 p.25
- Bemærk p.25
- Generelle vedligeholdelseshenvisninger p.26
- Forsigtig p.26
- Blæsefunktion p.26
- Bemærk p.26
- Arbejde med el værktøj kun til maskiner med indbygget stik p.26
- Afslutning af driften p.26
- Afbrydelse af driften p.26
- Vådsugning p.26
- Specialtilbehør p.26
- Rengøring af skumplastfilter patronfilter p.26
- Pleje og vedligeholdelse p.26
- Hjælp ved fejl p.26
- Tekniske data p.27
- Sette inn filterposen p.27
- Norsk 27 p.27
- Montere styrehjul p.27
- Miljøvern p.27
- Leveringsomfang p.27
- Igangsetting p.27
- Generelle merknader p.27
- Garanti p.27
- Forskriftsmessig bruk p.27
- Beskrivelse av apparatet p.27
- Tilbehør og reservedeler p.27
- Våtsuging p.28
- Arbeide med elektroverktøy kun for apparater med innebygd stikkontakt p.28
- Tørrsuging p.28
- Ta i bruk apparatet p.28
- Montere slange rør og gulvmunnstykke p.28
- Forsiktig p.28
- Blåsing p.28
- Avslutte driften p.28
- Avbryte driften p.28
- Generelle pleieinstrukser p.29
- Garanti p.29
- Bistand ved feil p.29
- Beskrivning av maskinen p.29
- Avsedd användning p.29
- Allmän information p.29
- Tillbehör och reservdelar p.29
- Tekniske spesifikasjoner p.29
- Svenska 29 p.29
- Stell og vedlikehold p.29
- Spesialtilbehør p.29
- Rengjør skumstoff patronfilteret p.29
- Miljöskydd p.29
- Leveransens omfattning p.29
- Torrsugning p.30
- Ta maskinen i drift p.30
- Sätt i filterpåsen p.30
- Svenska p.30
- Observera p.30
- Montera styrhjulen p.30
- Montera slang rör golvmunstycke p.30
- Idrifttagning p.30
- Våtsugning p.30
- Försiktighet p.31
- Yleisiä ohjeita p.31
- Tekniska data p.31
- Suomi 31 p.31
- Specialtillbehör p.31
- Skötsel och underhåll p.31
- Rengöra skumplastfiltret patronfiltret p.31
- Observera p.31
- Hjälp vid störningar p.31
- Blåsfunktion p.31
- Avsluta driften p.31
- Avbryta driften p.31
- Arbeta med elverktyg endast på maskiner med inbyggt eluttag p.31
- Allmänna skötselanvisningar p.31
- Huomio p.32
- Ympäristönsuojelu p.32
- Toimituksen sisältö p.32
- Suodatinpussin paikalleenasettaminen p.32
- Ohjausrullien asennus p.32
- Määräystenmukainen käyttö p.32
- Lisävarusteet ja varaosat p.32
- Letkun putkien ja lattiasuuttimen asennus p.32
- Laitekuvaus p.32
- Käyttöönotto p.32
- Märkäimurointi p.33
- Laitteen käyttöönotto p.33
- Käytön lopettaminen p.33
- Käytön keskeyttäminen p.33
- Käyttö p.33
- Kuivaimurointi p.33
- Huomio p.33
- Työskentely sähkötyökalujen kanssa vain laitteille joissa on sisäänrakennettu pistorasia p.33
- Suomi 33 p.33
- Puhallustoiminto p.33
- Προστασία του περιβάλλοντος p.34
- Προβλεπόμενη χρήση p.34
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά p.34
- Παραδοτέος εξοπλισμός p.34
- Ελληνικά p.34
- Γενικές υποδείξεις p.34
- Yleiset hoito ohjeet p.34
- Vaahtomuovisuodattimen patruunasuodattimen puhdistus p.34
- Tekniset tiedot p.34
- Ohjeet häiriötilanteissa p.34
- Hoito ja huolto p.34
- Erikoisvarusteet p.34
- Έναρξη χρήσης p.35
- Τοποθέτηση τροχαλιών καθοδήγησης p.35
- Τοποθέτηση τροχαλιών p.35
- Τοποθέτηση σακούλας φίλτρου p.35
- Συναρμολόγηση μπεκ εδάφους σωλήνα εύκαμπτου σωλήνα p.35
- Προσοχη p.35
- Περιγραφή συσκευής p.35
- Καθοδήγησης p.35
- Ενεργοποίηση της συσκευής p.35
- Ελληνικά 35 p.35
- Εγγύηση p.35
- Ελληνικά p.36
- Λειτουργία εκφύσησης p.36
- Λειτουργία p.36
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη πρίζα p.36
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία μόνο για p.36
- Διακοπή λειτουργίας p.36
- Υγρή αναρρόφηση p.36
- Τερματισμός λειτουργίας p.36
- Συσκευές με ενσωματωμένη πρίζα p.36
- Προσοχη p.36
- Ξηρή αναρρόφηση p.36
- Οδηγίες γενικής φροντίδας p.37
- Καθαρισμός του φίλτρου αφρού φίλτρου φυσιγγίου p.37
- Ειδικό εξάρτημα p.37
- Αντιμετώπιση βλαβών p.37
- Çevre koruma p.37
- Türkçe 37 p.37
- Teslimat kapsamı p.37
- Genel uyarılar p.37
- Garanti p.37
- Amaca uygun kullanım p.37
- Aksesuarlar ve yedek parçalar p.37
- Φροντίδα και συντήρηση p.37
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.37
- Yönlendirme makaralarının takılması p.38
- Türkçe p.38
- Kuru süpürme p.38
- I şletime alma p.38
- I şletim p.38
- Hortumu boruları yer süpürme başlığını monte edin p.38
- Filtre torbasının yerleştirilmesi p.38
- Dikkat p.38
- Cihazı çalıştırma p.38
- Cihaz açıklaması p.38
- Dikkat p.39
- Bakım ve koruma p.39
- Bakım ile ilgili genel bilgiler p.39
- Arıza durumunda yardım p.39
- Üfleme fonksiyonu p.39
- Özel aksesuar p.39
- Türkçe 39 p.39
- Tedbir p.39
- Köpük maddesi filtresinin kartuş filtresinin temizlenmesi p.39
- Islak süpürme p.39
- I şletmeyi duraklatma p.39
- I şletmenin tamamlanması p.39
- Elektrikli aletlerle çalışma yalnızca yerleşik soketi olan cihazlar için p.39
- Использование по назначению p.40
- Описание устройства p.40
- Русский p.40
- Гарантия p.40
- Комплект поставки p.40
- Teknik veriler p.40
- Принадлежности и запасные части p.40
- Общие указания p.40
- Защита окружающей среды p.40
- Установка пылесборного мешка p.41
- Начало работы p.41
- Сухая уборка p.41
- Русский 41 p.41
- Ввод в эксплуатацию p.41
- Эксплуатация p.41
- Установка шланга трубы насадки для пола p.41
- Установка направляющих роликов p.41
- Внимание p.41
- Влажная уборка p.42
- Общие указания по уходу p.42
- Окончание работы p.42
- Очистка поролонового патронного фильтра p.42
- Осторожно p.42
- Внимание p.42
- Функция выдувания p.42
- Уход и техническое обслуживание p.42
- Русский p.42
- Работа с электроинструментом только для устройств со встроенной розеткой p.42
- Приостановка работы p.42
- Технические характеристики p.43
- Русский 43 p.43
- Специальные принадлежности p.43
- Помощь при неисправностях p.43
- Garancia p.44
- Szállított tartozékok p.44
- Rendeltetésszerű alkalmazás p.44
- Magyar p.44
- Környezetvédelem p.44
- A készülék leírása p.44
- Általános utasítások p.44
- Tartozékok és pótalkatrészek p.44
- Üzemeltetés p.45
- Üzembe helyezés p.45
- Telepítse a tömlőt a csöveket a padlófúvókát p.45
- Száraz szívás p.45
- Nedves szívás p.45
- Magyar 45 p.45
- Figyelem p.45
- A szűrőzsák telepítése p.45
- A készülék üzembe helyezése p.45
- A kormánygörgők telepítése p.45
- Elektromos szerszámok használata kizárólag beépített csatlakozóaljzattal rendelkező készülékek esetében p.46
- Az üzem megszakítása p.46
- Az üzem befejezése p.46
- A habosított anyag szűrő patronszűrő tisztítása p.46
- Ápolás és karbantartás p.46
- Általános ápolási utasítások p.46
- Vigyázat p.46
- Segítség üzemzavarok esetén p.46
- Magyar p.46
- Külön tartozék p.46
- Fúvó funkció p.46
- Figyelem p.46
- Příslušenství a náhradní díly p.47
- Rozsah dodávky p.47
- Použití v souladu s určením p.47
- Popis přístroje p.47
- Ochrana životního prostředí p.47
- Obecné pokyny p.47
- Műszaki adatok p.47
- Montáž řiditelných koleček p.47
- Čeština 47 p.47
- Záruka p.47
- Vložení filtračního sáčku p.47
- Uvedení do provozu p.47
- Čeština p.48
- Vysávání za sucha p.48
- Vysávání mokrých nečistot p.48
- Uvedení přístroje do provozu p.48
- Upozornění p.48
- Práce s elektrickým nářadím pouze pro přístroje s vestavěnou zásuvkou p.48
- Provoz p.48
- Namontujte hadici trubku podlahovou hubici p.48
- Funkce odfukování p.48
- Obecné pokyny pro péči p.49
- Nápověda při poruchách p.49
- Namenska uporaba p.49
- Čištění pěnového filtru patronového filtru p.49
- Zvláštní příslušenství p.49
- Varovanje okolja p.49
- Ukončení provozu p.49
- Technické údaje p.49
- Splošna navodila p.49
- Slovenščina 49 p.49
- Přerušení provozu p.49
- Péče a údržba p.49
- Pribor in nadomestni deli p.49
- Opis naprave p.50
- Obseg dobave p.50
- Obratovanje p.50
- Namestitev krmilnih kolesc p.50
- Namestite gibko cev cevi talno šobo p.50
- Garancija p.50
- Vstavljanje filtrirne vrečke p.50
- Vklop naprave p.50
- Slovenščina p.50
- Čiščenje penastega filtra patronskega filtra p.51
- Suho sesanje p.51
- Splošna navodila za nego p.51
- Slovenščina 51 p.51
- Previdnost p.51
- Prekinitev obratovanja p.51
- Nega in vzdrževanje p.51
- Mokro sesanje p.51
- Konec uporabe p.51
- Funkcija pihanja p.51
- Delo z električnimi orodji samo za naprave z vgrajeno vtičnico p.51
- Gwarancja p.52
- Akcesoria i części zamienne p.52
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p.52
- Zakres dostawy p.52
- Wskazówki ogólne p.52
- Tehnični podatki p.52
- Posebni pribor p.52
- Pomoč pri motnjah p.52
- Polski p.52
- Opis urządzenia p.52
- Ochrona środowiska p.52
- Uruchomić urządzenie p.53
- Uruchamianie p.53
- Polski 53 p.53
- Odkurzanie na sucho p.53
- Odkurzanie na mokro p.53
- Montaż kółek skrętnych p.53
- Eksploatacja p.53
- Zamontować wąż rury dyszę podłogową p.53
- Wkładanie worka filtracyjnego p.53
- Zakończenie pracy p.54
- Wyposażenie specjalne p.54
- Usuwanie usterek p.54
- Przerwanie pracy p.54
- Praca z elektronarzędziami tylko w przypadku urządzeń z wbudowanym gniazdem p.54
- Polski p.54
- Ostrożnie p.54
- Ogólne instrukcje dotyczące pielęgnacji p.54
- Funkcja nadmuchu p.54
- Dane techniczne p.54
- Czyszczenie i konserwacja p.54
- Czyszczenie filtra piankowego wkładu filtracyjnego p.54
- Atenţie p.55
- Accesorii şi piese de schimb p.55
- Utilizarea conform destinaţiei p.55
- Set de livrare p.55
- Româneşte 55 p.55
- Punerea în funcțiune p.55
- Protecţia mediului p.55
- Montarea rolelor de ghidare p.55
- Montarea pungii de filtru p.55
- Indicații generale p.55
- Garanţie p.55
- Descrierea aparatului p.55
- Montarea furtunului țevilor duzei pentru pardoseală p.56
- Lucrul cu unelte electrice numai pentru aparatele cu priză încorporată p.56
- Funcționare p.56
- Atenţie p.56
- Aspirare uscată p.56
- Aspirare umedă p.56
- Româneşte p.56
- Punerea în funcțiune a aparatului p.56
- Precauţie p.56
- Întreruperea funcţionării p.57
- Îngrijirea şi întreţinerea p.57
- Všeobecné upozornenia p.57
- Slovenčina 57 p.57
- Scoaterea din funcțiune p.57
- Remedierea defecţiunilor p.57
- Používanie v súlade s účelom p.57
- Ochrana životného prostredia p.57
- Instrucțiuni generale de îngrijire p.57
- Funcția de purjare p.57
- Date tehnice p.57
- Curăţarea filtrului de materiale spumante filtrului cartuș p.57
- Accesoriu special p.57
- Záruka p.58
- Vloženie filtračného vrecka p.58
- Uvedenie prístroja do prevádzky p.58
- Uvedenie do prevádzky p.58
- Slovenčina p.58
- Rozsah dodávky p.58
- Príslušenstvo a náhradné diely p.58
- Opis prístroja p.58
- Montáž otočných koliesok p.58
- Montáž hadice rúr podlahovej hubice p.58
- Práca s elektrickým náradím iba pre prístroje so zabudovanou zásuvkou p.59
- Prevádzka p.59
- Prerušenie prevádzky p.59
- Ošetrovanie a údržba p.59
- Mokré vysávanie p.59
- Funkcia fúkania p.59
- Čistenie penového patrónového filtra p.59
- Všeobecné pokyny pre ošetrovanie p.59
- Upozornenie p.59
- Ukončenie prevádzky p.59
- Suché vysávanie p.59
- Slovenčina 59 p.59
- Zaštita okoliša p.60
- Technické údaje p.60
- Sadržaj isporuke p.60
- Pribor i zamjenski dijelovi p.60
- Pravilna uporaba p.60
- Pomoc pri poruchách p.60
- Opće napomene p.60
- Opis uređaja p.60
- Jamstvo p.60
- Hrvatski p.60
- Špeciálne príslušenstvo p.60
- Umetanje filtarske vrećice p.61
- Suho usisavanje p.61
- Puštanje uređaja u rad p.61
- Puštanje u pogon p.61
- Pažnja p.61
- Montaža upravljačkih kotačića p.61
- Montaža crijeva cijevi podne mlaznice p.61
- Mokro usisavanje p.61
- Hrvatski 61 p.61
- Posebni pribor p.62
- Pomoć u slučaju smetnji p.62
- Opšte napomene p.62
- Opće upute za njegu p.62
- Njega i održavanje p.62
- Funkcija puhanja p.62
- Čišćenje pjenastog filtra uložnog filtra p.62
- Završetak rada p.62
- Tehnički podaci p.62
- Srpski p.62
- Rad s električnim alatima samo za uređaje s ugrađenom utičnicom p.62
- Prekid rada p.62
- Puštanje u pogon p.63
- Pribor i rezervni delovi p.63
- Postavljanje filterske vrećice p.63
- Pažnja p.63
- Opis uređaja p.63
- Obim isporuke p.63
- Namenska upotreba p.63
- Montaža upravljačkih točkića p.63
- Montaža creva cevi i podnog nastavka p.63
- Garancija p.63
- Zaštita životne sredine p.63
- Srpski 63 p.63
- Suvo usisavanje p.64
- Srpski p.64
- Rad sa električnim alatima samo za uređaje sa ugrađenom utičnicom p.64
- Puštanje uređaja u pogon p.64
- Prekid rada p.64
- Pažnja p.64
- Mokro usisavanje p.64
- Funkcija duvanja p.64
- Završetak rada p.65
- Tehnički podaci p.65
- Poseban pribor p.65
- Pomoć u slučaju smetnji p.65
- Opšte napomene o nezi p.65
- Nega i održavanje p.65
- Употреба по предназначение p.65
- Общи указания p.65
- Обхват на доставка p.65
- Защита на околната среда p.65
- Български 65 p.65
- Аксесоари и резервни части p.65
- Čišćenje penastog filtera uložnog filtera p.65
- Пускане на уреда в експлоатация p.66
- Пускане в експлоатация p.66
- Поставяне на филтърна торбичка p.66
- Описание на уреда p.66
- Монтиране на маркуч тръби подова дюза p.66
- Монтиране на водещите колела p.66
- Гаранция p.66
- Внимание p.66
- Български p.66
- Функция за издухване p.67
- Сухо почистване p.67
- Работа с електрически инструменти само за уреди с вграден контакт p.67
- Приключване на работата p.67
- Прекъсване на работата p.67
- Предпазливост p.67
- Мокро почистване p.67
- Експлоатация p.67
- Внимание p.67
- Български 67 p.67
- Üldised juhised p.68
- Tarnekomplekt p.68
- Nõuetekohane kasutamine p.68
- Lisavarustus ja varuosad p.68
- Keskkonnakaitse p.68
- Garantii p.68
- Технически данни p.68
- Специални принадлежности p.68
- Почистване на филтъра с пенопласт патронния филтър p.68
- Помощ при повреди p.68
- Общи указания за грижа p.68
- Грижа и поддръжка p.68
- Tähelepanu p.69
- Seadme käikuvõtmine p.69
- Seadme kirjeldus p.69
- Monteerige voolik torud põrandadüüs p.69
- Käitamine p.69
- Käikuvõtmine p.69
- Kuivpuhastus p.69
- Juhtrullide paigaldamine p.69
- Filtrikoti sisestamine p.69
- Eesti 69 p.69
- Üldised hooldusjuhised p.70
- Vahtfiltri padrunfiltri puhastamine p.70
- Tähelepanu p.70
- Puhumisfunktsioon p.70
- Märgpuhastus p.70
- Käituse lõpetamine p.70
- Käituse katkestamine p.70
- Hooldus ja jooksevremont p.70
- Ettevaatus p.70
- Erivarustus p.70
- Elektritööriistadega töötamine ainult seadmetele millel on sisseehitatud pistikupesa p.70
- Abi rikete korral p.70
- Ievērībai p.71
- Ierīces apraksts p.71
- Garantija p.71
- Ekspluatācijas uzsākšana p.71
- Vispārīgas norādes p.71
- Vides aizsardzība p.71
- Vadības ritenīšu uzstādīšana p.71
- Tehnilised andmed p.71
- Piegādes komplekts p.71
- Piederumi un rezerves daļas p.71
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.71
- Latviešu 71 p.71
- Pūšanas funkcija p.72
- Mitrā sūkšana p.72
- Latviešu p.72
- Ievērībai p.72
- Ievietot filtra maisiņu p.72
- Ierīces ekspluatācijas uzsākšana p.72
- Ekspluatācija p.72
- Darbi ar elektroinstrumentiem tikai ierīcēm ar iebūvētu kontaktligzdu p.72
- Šļūtenes cauruļu grīdas sprauslu montāža p.72
- Uzmanību p.72
- Sausā sūkšana p.72
- Tehniskie dati p.73
- Speciālie piederumi p.73
- Putu filtra patronfiltra tīrīšana p.73
- Priedai ir atsarginės dalys p.73
- Palīdzība traucējumu gadījumā p.73
- Numatomasis naudojimas p.73
- Lietuviškai 73 p.73
- Kopšana un apkope p.73
- Komplektacija p.73
- Ekspluatācijas pārtraukšana p.73
- Ekspluatācijas pabeigšana p.73
- Bendrosios nuorodos p.73
- Aplinkos apsauga p.73
- Vispārīgas kopšanas norādes p.73
- Įdėkite filtro maišelį p.74
- Sumontuokite pasukamus ratukus p.74
- Prietaiso naudojimas p.74
- Prietaiso aprašymas p.74
- Montuokite žarną vamzdžius grindų valymo antgalį p.74
- Lietuviškai p.74
- Garantija p.74
- Eksploatavimas p.74
- Dėmesio p.74
- Atidavimas eksploatuoti p.74
- Eksploatavimo nutraukimas p.75
- Dėmesio p.75
- Darbas su elektriniais įrankiais tik prietaisams su įmontuota kištukine dėžute p.75
- Bendrosios priežiūros instrukcijos p.75
- Atsargiai p.75
- Šlapiasis siurbimas p.75
- Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas p.75
- Sausasis siurbimas p.75
- Pūtimo funkcija p.75
- Putplasčio filtro kasetinio filtro valymas p.75
- Lietuviškai 75 p.75
- Eksploatavimo užbaigimas p.75
- Використання за призначенням p.76
- Охорона довкілля p.76
- Опис пристрою p.76
- Комплект поставки p.76
- Загальні вказівки p.76
- Гарантія p.76
- Techniniai duomenys p.76
- Specialioji įranga p.76
- Pagalba trikčių atveju p.76
- Українська p.76
- Приладдя та запасні деталі p.76
- Українська 77 p.77
- Увага p.77
- Сухе прибирання p.77
- Експлуатація p.77
- Встановлення шланга трубки насадки для підлоги p.77
- Встановлення фільтрувального мішка p.77
- Встановлення напрямних роликів p.77
- Введення в експлуатацію p.77
- Очищення поролонового патронного фільтра p.78
- Обережно p.78
- Загальні вказівки щодо догляду p.78
- Завершення роботи p.78
- Догляд та технічне обслуговування p.78
- Вологе прибирання p.78
- Функція видування p.78
- Українська p.78
- Увага p.78
- Робота з електроінструментом лише для пристроїв із вбудованою розеткою p.78
- Переривання роботи p.78
- Қазақша 79 p.79
- Технічні характеристики p.79
- Спеціальне приладдя p.79
- Мақсатына сәйкес қолдану p.79
- Мақсатына сəйкес қолдану p.79
- Керек жарақ және қосалқы бөлшектер p.79
- Керек жарақ жəне қосалқы бөлшектер p.79
- Кепілдік p.79
- Жеткізілім жинағы p.79
- Жалпы нұсқаулар p.79
- Допомога в разі несправностей p.79
- Құрылғының сипаттамасы p.79
- Қоршаған ортаны қорғау p.79
- Құрғақ сору p.80
- Құрылғыны іске қосыңыз p.80
- Қазақша p.80
- Шлангіні құбырлар еден саптамасын орнату p.80
- Сүзгілеу қапшығын салыңыз p.80
- Пайдалануға енгізу p.80
- Пайдалану p.80
- Назар аударыңы p.80
- Айналмалы роликтерді орнатыңыз p.80
- Күтім және техникалық қызмет көрсету p.81
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету p.81
- Жұмыстың аяқталуы p.81
- Жұмысты тоқтату p.81
- Абайлаңыз p.81
- Үрлеу функциясы p.81
- Қазақша 81 p.81
- Электр жабдықтарымен розеткасы орнатылған құрылғылар үшін ғана жұмыс p.81
- Ылғалды сору p.81
- Поролон сүзгіні картридж сүзгісін тазалаңыз p.81
- Назар аударыңы p.81
- Күтім туралы жалпы нұсқаулар p.81
- Техникалық сипаттамалары p.82
- Ақаулар кезіндегі көмек p.82
- Арнайы керек жарақтар p.82
- Www kaercher com welcome p.84
- Thank you p.84
- Merci gracias p.84
Похожие устройства
-
Karcher T 8/1 ClassicРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack LИнструкция по эксплуатации -
Karcher WD 2 Plus V-12/4/18/CРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 V-17/6/20 CarРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 5 S V-25/5/22 1.628-350.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 6 P S V-30/6/22/TРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 S V-17/6/20 CarРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 4 S V-20/5/22Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 S V-17/4/20Руководство по эксплуатации -
Karcher KWD 1 W V-12/2/18Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 2 Plus V-12/4/18 1.628-000.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 P V-17/4/20 1.628-170.0Руководство по эксплуатации