Karcher KWD 3 V-17/4/20 Suction Brush [24/84] Bestemmelsesmæssig anvendelse
![Karcher WD 3 V-15/4/20 [24/84] Conservação e manutenção](/views2/2025603/page24/bg18.png)
24 Dansk
6. Guardar o aparelho num local seco e sem risco de
congelamento.
Conservação e manutenção
Instruções gerais de manutenção
Assegurar a conservação do aparelho e das peças
de acessórios de plástico com um produto de limpe-
za para plástico comum.
Se necessário, lavar o depósito e os acessórios
com água e secar antes de reutilizar.
Limpar o filtro em espuma/filtro de cartucho
1. Se necessário, o filtro em espuma/filtro de cartucho
pode ser limpo com água corrente. Para isso, retirar
o filtro em espuma do cesto filtro. Rodando no sen-
tido do símbolo, é possível desbloquear e retirar o
filtro de cartucho
.
2. Não esfregar ou escovar o filtro em espuma/filtro de
cartucho durante a limpeza.
3. Antes da reutilização, deixar secar completamente
o filtro em espuma/filtro de cartucho.
4. Recolocação do filtro conforme o tipo de utilização:
Filtro em espuma: colocar o filtro sobre o cesto fil-
tro e garantir a fixação certa.
Filtro de cartucho: montar o filtro no cesto filtro e
rodar no sentido do símbolo, garantindo a fixação
certa.
Figura R
Figura S
Acessórios especiais
Aviso
Em variantes com filtro em espuma, pode comprar-se
posteriormente um filtro de cartucho como acessório
especial e utilizar-se em vez do filtro em espuma.
1. Antes de inserir o filtro de cartucho, retirar a tampa
preta e guardar com o filtro em espuma para utiliza-
ção posterior.
2. Colocar o filtro de cartucho e apertar bem.
Figura R
Ajuda em caso de avarias
As avarias têm, geralmente, causas simples que po-
dem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resu-
mo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma
avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de as-
sistência técnica autorizado.
Perda de potência de aspiração
Os acessórios, a mangueira de aspiração ou os tubos
de aspiração estão obstruídos.
Desobstruir com um meio auxiliar adequado.
O saco filtrante está cheio.
Substituir o saco filtrante.
O filtro em espuma/filtro de cartucho está sujo.
Limpar o filtro em espuma/filtro de cartucho (ver ca-
pítulo Limpar o filtro em espuma/filtro de cartucho).
O filtro em espuma/filtro de cartucho está danificado.
Substituir o filtro em espuma/filtro de cartucho.
Dados técnicos
Aviso
Os dados técnicos encontram-se na placa de caracte-
rísticas.
Generelle henvisninger
Læs den originale driftsvejledning og de
vedlagte sikkerhedshenvisninger inden
maskinen tages i brug første gang. Betjen maskinen i
overensstemmelse hermed.
Opbevar begge hæfter til senere brug eller til kommen-
de brugere.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Apparatet må kun anvendes i en privat husholdning.
Maskinen er beregnet til brug som våd- og tørsuger i
overensstemmelse med de beskrivelser og sikkerheds-
anvisninger, der fremgår af denne driftsvejledning.
Kold aske må kun opsuges med passende tilbehør.
Beskyt maskinen mod regn, og opbevar den ikke uden-
dørs.
Obs
Producenten hæfter ikke for eventuelle skader, der for-
årsages af ikke korrekt brug eller forkert betjening.
Miljøbeskyttelse
Emballagen kan genbruges. Sørg for at bortskaf-
fe emballagen miljømæssigt korrekt.
Elektriske og elektroniske maskiner indeholder
værdifulde materialer, der kan genbruges, og ofte
dele, såsom batterier, akku-pakker eller olie, der
ved forkert håndtering eller forkert bortskaffelse
kan udgøre en fare for menneskers sundhed og for mil-
jøet. For en korrekt drift af maskinen er disse dele imid-
lertid nødvendige. Maskiner, der er kendetegnet med
dette symbol, må ikke bortskaffes sammen med hus-
holdningsaffaldet.
Henvisninger til indholdsstoffer (REACH)
Aktuelle oplysninger om indholdsstoffer findes på:
www.kaercher.com/REACH
Tilbehør og reservedele
Anvend kun originaltilbehør og -reservedele. De er en
garanti for en sikker og fejlfri drift af maskinen.
Informationer om tilbehør og reservedele findes på
www.kaercher.com.
Leveringsomfang
Maskinens leveringsomfang er vist på emballagen.
Kontroller ved udpakningen, om indholdet er komplet.
Kontakt venligst forhandleren, hvis der mangler tilbehør
eller ved transportskader.
Garanti
I de enkelte lande gælder de af vore forhandlere fastlag-
te garantibetingelser. Eventuelle fejl på maskinen af-
hjælpes gratis inden for garantien, såfremt fejlen kan
tilskrives en materiale- eller produktionsfejl. Hvis du øn-
sker at gøre garantien gældende, bedes du henvende
dig til sin forhandler eller nærmeste kundeservice med-
bringende kvittering for købet.
(Se adressen på bagsiden)
Beskrivelse af maskinen
Udstyret varierer afhængigt af den valgte model. Det
konkrete udstyr er beskrevet på maskinens emballage.
Figurer, se grafikside.
Figur A
1 Sugeslangetilslutning
2 Drejekontakt
3 Parkeringshåndtag/holder til tilbehør
4 Sammenfoldeligt bæregreb
Содержание
- Wd 2 plus wd 2 plus s wd 3 wd 3 s wd 3 p wd 3 p s kwd 2 kwd 2 s kwd 3 kwd 3 s kwd 3 p kwd 3 p s p.1
- Register your product p.1
- Lieferumfang p.5
- Allgemeine hinweise p.5
- Achtung p.5
- Gerätebeschreibung p.5
- Deutsch 5 p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Zubehör und ersatzteile p.5
- Umweltschutz p.5
- Lenkrollen montieren p.5
- Inbetriebnahme p.5
- Garantie p.5
- Nasssaugen p.6
- Gerät in betrieb nehmen p.6
- Filterbeutel einsetzen p.6
- Deutsch p.6
- Betrieb p.6
- Arbeiten mit elektrowerkzeugen nur für geräte mit eingebauter steckdose p.6
- Achtung p.6
- Vorsicht p.6
- Trockensaugen p.6
- Schlauch rohre bodendüse montieren p.6
- Environmental protection p.7
- Technische daten p.7
- Sonderzubehör p.7
- Schaumstofffilter patronenfilter reinigen p.7
- Pflege und wartung p.7
- Intended use p.7
- Hilfe bei störungen p.7
- General notes p.7
- English 7 p.7
- Blasfunktion p.7
- Betrieb unterbrechen p.7
- Betrieb beenden p.7
- Allgemeine pflegehinweise p.7
- Warranty p.8
- Starting up the device p.8
- Scope of delivery p.8
- Installing the steering rollers p.8
- Installing the hose pipes floor nozzle p.8
- Inserting the filter bag p.8
- Initial startup p.8
- English p.8
- Description of the unit p.8
- Attention p.8
- Accessories and spare parts p.8
- Blower function p.9
- Interrupting operation p.9
- Clean the foam filter cartridge filter p.9
- Caution p.9
- Care and service p.9
- Attention p.9
- Working with power tools only for devices with a built in socket p.9
- Wet vacuuming p.9
- Operation p.9
- General care instructions p.9
- English 9 p.9
- Ending operation p.9
- Dry vacuuming p.9
- Remarques générales p.10
- Protection de l environnement p.10
- Optional accessories p.10
- Garantie p.10
- Français p.10
- Etendue de livraison p.10
- Description de l appareil p.10
- Accessoires et pièces de rechange p.10
- Utilisation conforme p.10
- Troubleshooting guide p.10
- Technical data p.10
- Mise en service p.11
- Attention p.11
- Utilisation p.11
- Monter le flexible les tubes la buse pour sol p.11
- Montage des roues directionnelles p.11
- Mettre l appareil en service p.11
- Insertion du sac filtrant p.11
- Français 11 p.11
- Aspiration à sec p.11
- Attention p.12
- Entretien et maintenance p.12
- Consignes générales d entretien p.12
- Aspiration humide p.12
- Travaux avec des outils électriques uniquement pour les appareils avec une prise intégrée p.12
- Terminer l utilisation p.12
- Précaution p.12
- Nettoyer le filtre mousse la cartouche filtrante p.12
- Interrompre l utilisation p.12
- Français p.12
- Fonction soufflage p.12
- Italiano 13 p.13
- Impiego conforme alla destinazione p.13
- Garanzia p.13
- Dépannage en cas de défaut p.13
- Descrizione dell apparecchio p.13
- Caractéristiques techniques p.13
- Avvertenze generali p.13
- Accessori e ricambi p.13
- Accessoires spéciaux p.13
- Volume di fornitura p.13
- Tutela dell ambiente p.13
- Montaggio tubo flessibile tubi bocchetta per pavimenti p.14
- Montaggio delle ruote orientabili p.14
- Mettere in funzione l apparecchio p.14
- Messa in funzione p.14
- Italiano p.14
- Inserimento del sacchetto filtro p.14
- Esercizio p.14
- Attenzione p.14
- Aspirapolvere p.14
- Funzione di soffiatura p.15
- Cura e manutenzione p.15
- Attenzione p.15
- Aspiraliquidi p.15
- Accessori speciali p.15
- Termine del funzionamento p.15
- Pulire il filtro in materiale espanso filtro a cartuccia p.15
- Prudenza p.15
- Lavoro con utensili elettrici solo per apparecchi con presa incorporata p.15
- Italiano 15 p.15
- Istruzioni generali per la cura p.15
- Interruzione del funzionamento p.15
- Reglementair gebruik p.16
- Nederlands p.16
- Milieubescherming p.16
- Leveringsomvang p.16
- Guida alla risoluzione dei guasti p.16
- Garantie p.16
- Dati tecnici p.16
- Beschrijving apparaat p.16
- Algemene instructies p.16
- Toebehoren en reserveonderdelen p.16
- Slang buizen vloersproeier monteren p.17
- Zwenkwielen monteren p.17
- Werking p.17
- Werken met elektrisch gereedschap alleen voor apparaten met ingebouwd stopcontact p.17
- Voorzichtig p.17
- Nederlands 17 p.17
- Natzuigen p.17
- Let op p.17
- Inbedrijfstelling p.17
- Filterzak plaatsen p.17
- Droogzuigen p.17
- Apparaat in bedrijf nemen p.17
- Bijzonder toebehoren p.18
- Avisos generales p.18
- Algemene onderhoudsinstructies p.18
- Werking onderbreken p.18
- Werking beëindigen p.18
- Uso previsto p.18
- Technische gegevens p.18
- Onderhoud p.18
- Hulp bij storingen p.18
- Het schuimstoffilter patronenfilter reinigen p.18
- Español p.18
- Blaasfunctie p.18
- Accesorios y recambios p.19
- Volumen de suministro p.19
- Montaje de la manguera los tubos y la boquilla para suelos p.19
- Garantía p.19
- Español 19 p.19
- Descripción del equipo p.19
- Cuidado p.19
- Colocación de la bolsa de filtro p.19
- Puesta en funcionamiento p.19
- Protección del medioambiente p.19
- Montaje de los rodillos de dirección p.19
- Trabajos con herramientas eléctricas solo para equipos con enchufe incorporado p.20
- Puesta en funcionamiento del equipo p.20
- Precaución p.20
- Interrupción del servicio p.20
- Función de soplado p.20
- Funcionamiento p.20
- Español p.20
- Cuidado p.20
- Aspiración en seco p.20
- Aspiración de suciedad líquida p.20
- Acessórios e peças sobressalentes p.21
- Accesorios especiales p.21
- Utilização prevista p.21
- Protecção do meio ambiente p.21
- Português 21 p.21
- Limpieza del filtro para espumosa filtro de cartucho p.21
- Instrucciones generales de cuidado p.21
- Indicações gerais p.21
- Finalización del funcionamiento p.21
- Datos técnicos p.21
- Cuidado y mantenimiento p.21
- Ayuda en caso de fallos p.21
- Garantia p.22
- Descrição do aparelho p.22
- Colocar o saco filtrante p.22
- Colocar o aparelho em funcionamento p.22
- Arranque p.22
- Advertência p.22
- Volume do fornecimento p.22
- Português p.22
- Montar os roletos de direcção p.22
- Montar a mangueira tubos bocal para pavimentos p.22
- Trabalhos com ferramentas eléctricas apenas para aparelhos com tomada integrada p.23
- Terminar a operação p.23
- Português 23 p.23
- Operação p.23
- Interromper a operação p.23
- Função de sopro p.23
- Cuidado p.23
- Aspiração de sólidos p.23
- Aspiração de líquidos p.23
- Advertência p.23
- Ajuda em caso de avarias p.24
- Acessórios especiais p.24
- Tilbehør og reservedele p.24
- Miljøbeskyttelse p.24
- Limpar o filtro em espuma filtro de cartucho p.24
- Leveringsomfang p.24
- Instruções gerais de manutenção p.24
- Generelle henvisninger p.24
- Garanti p.24
- Dados técnicos p.24
- Conservação e manutenção p.24
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.24
- Beskrivelse af maskinen p.24
- Ibrugtagning af maskinen p.25
- Isætning af filterpose p.25
- Ibrugtagning p.25
- Dansk 25 p.25
- Bemærk p.25
- Tørsugning p.25
- Montering af styrehjul p.25
- Montering af slange rør gulvmundstykke p.25
- Vådsugning p.26
- Specialtilbehør p.26
- Rengøring af skumplastfilter patronfilter p.26
- Pleje og vedligeholdelse p.26
- Hjælp ved fejl p.26
- Generelle vedligeholdelseshenvisninger p.26
- Forsigtig p.26
- Blæsefunktion p.26
- Bemærk p.26
- Arbejde med el værktøj kun til maskiner med indbygget stik p.26
- Afslutning af driften p.26
- Afbrydelse af driften p.26
- Beskrivelse av apparatet p.27
- Tilbehør og reservedeler p.27
- Tekniske data p.27
- Sette inn filterposen p.27
- Norsk 27 p.27
- Montere styrehjul p.27
- Miljøvern p.27
- Leveringsomfang p.27
- Igangsetting p.27
- Generelle merknader p.27
- Garanti p.27
- Forskriftsmessig bruk p.27
- Arbeide med elektroverktøy kun for apparater med innebygd stikkontakt p.28
- Våtsuging p.28
- Forsiktig p.28
- Blåsing p.28
- Avslutte driften p.28
- Avbryte driften p.28
- Tørrsuging p.28
- Ta i bruk apparatet p.28
- Montere slange rør og gulvmunnstykke p.28
- Svenska 29 p.29
- Stell og vedlikehold p.29
- Spesialtilbehør p.29
- Rengjør skumstoff patronfilteret p.29
- Miljöskydd p.29
- Leveransens omfattning p.29
- Generelle pleieinstrukser p.29
- Garanti p.29
- Bistand ved feil p.29
- Beskrivning av maskinen p.29
- Avsedd användning p.29
- Allmän information p.29
- Tillbehör och reservdelar p.29
- Tekniske spesifikasjoner p.29
- Våtsugning p.30
- Torrsugning p.30
- Ta maskinen i drift p.30
- Sätt i filterpåsen p.30
- Svenska p.30
- Observera p.30
- Montera styrhjulen p.30
- Montera slang rör golvmunstycke p.30
- Idrifttagning p.30
- Försiktighet p.31
- Blåsfunktion p.31
- Avsluta driften p.31
- Avbryta driften p.31
- Arbeta med elverktyg endast på maskiner med inbyggt eluttag p.31
- Allmänna skötselanvisningar p.31
- Yleisiä ohjeita p.31
- Tekniska data p.31
- Suomi 31 p.31
- Specialtillbehör p.31
- Skötsel och underhåll p.31
- Rengöra skumplastfiltret patronfiltret p.31
- Observera p.31
- Hjälp vid störningar p.31
- Ohjausrullien asennus p.32
- Määräystenmukainen käyttö p.32
- Lisävarusteet ja varaosat p.32
- Letkun putkien ja lattiasuuttimen asennus p.32
- Laitekuvaus p.32
- Käyttöönotto p.32
- Huomio p.32
- Ympäristönsuojelu p.32
- Toimituksen sisältö p.32
- Suodatinpussin paikalleenasettaminen p.32
- Työskentely sähkötyökalujen kanssa vain laitteille joissa on sisäänrakennettu pistorasia p.33
- Suomi 33 p.33
- Puhallustoiminto p.33
- Märkäimurointi p.33
- Laitteen käyttöönotto p.33
- Käytön lopettaminen p.33
- Käytön keskeyttäminen p.33
- Käyttö p.33
- Kuivaimurointi p.33
- Huomio p.33
- Ohjeet häiriötilanteissa p.34
- Hoito ja huolto p.34
- Erikoisvarusteet p.34
- Προστασία του περιβάλλοντος p.34
- Προβλεπόμενη χρήση p.34
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά p.34
- Παραδοτέος εξοπλισμός p.34
- Ελληνικά p.34
- Γενικές υποδείξεις p.34
- Yleiset hoito ohjeet p.34
- Vaahtomuovisuodattimen patruunasuodattimen puhdistus p.34
- Tekniset tiedot p.34
- Προσοχη p.35
- Περιγραφή συσκευής p.35
- Καθοδήγησης p.35
- Ενεργοποίηση της συσκευής p.35
- Ελληνικά 35 p.35
- Εγγύηση p.35
- Έναρξη χρήσης p.35
- Τοποθέτηση τροχαλιών καθοδήγησης p.35
- Τοποθέτηση τροχαλιών p.35
- Τοποθέτηση σακούλας φίλτρου p.35
- Συναρμολόγηση μπεκ εδάφους σωλήνα εύκαμπτου σωλήνα p.35
- Ελληνικά p.36
- Υγρή αναρρόφηση p.36
- Τερματισμός λειτουργίας p.36
- Συσκευές με ενσωματωμένη πρίζα p.36
- Προσοχη p.36
- Ξηρή αναρρόφηση p.36
- Λειτουργία εκφύσησης p.36
- Λειτουργία p.36
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη πρίζα p.36
- Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία μόνο για p.36
- Διακοπή λειτουργίας p.36
- Aksesuarlar ve yedek parçalar p.37
- Φροντίδα και συντήρηση p.37
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.37
- Οδηγίες γενικής φροντίδας p.37
- Καθαρισμός του φίλτρου αφρού φίλτρου φυσιγγίου p.37
- Ειδικό εξάρτημα p.37
- Αντιμετώπιση βλαβών p.37
- Çevre koruma p.37
- Türkçe 37 p.37
- Teslimat kapsamı p.37
- Genel uyarılar p.37
- Garanti p.37
- Amaca uygun kullanım p.37
- Filtre torbasının yerleştirilmesi p.38
- Dikkat p.38
- Cihazı çalıştırma p.38
- Cihaz açıklaması p.38
- Yönlendirme makaralarının takılması p.38
- Türkçe p.38
- Kuru süpürme p.38
- I şletime alma p.38
- I şletim p.38
- Hortumu boruları yer süpürme başlığını monte edin p.38
- Tedbir p.39
- Köpük maddesi filtresinin kartuş filtresinin temizlenmesi p.39
- Islak süpürme p.39
- I şletmeyi duraklatma p.39
- I şletmenin tamamlanması p.39
- Elektrikli aletlerle çalışma yalnızca yerleşik soketi olan cihazlar için p.39
- Dikkat p.39
- Bakım ve koruma p.39
- Bakım ile ilgili genel bilgiler p.39
- Arıza durumunda yardım p.39
- Üfleme fonksiyonu p.39
- Özel aksesuar p.39
- Türkçe 39 p.39
- Использование по назначению p.40
- Русский p.40
- Описание устройства p.40
- Гарантия p.40
- Комплект поставки p.40
- Принадлежности и запасные части p.40
- Teknik veriler p.40
- Общие указания p.40
- Защита окружающей среды p.40
- Начало работы p.41
- Установка пылесборного мешка p.41
- Русский 41 p.41
- Ввод в эксплуатацию p.41
- Сухая уборка p.41
- Внимание p.41
- Эксплуатация p.41
- Установка шланга трубы насадки для пола p.41
- Установка направляющих роликов p.41
- Влажная уборка p.42
- Общие указания по уходу p.42
- Очистка поролонового патронного фильтра p.42
- Окончание работы p.42
- Функция выдувания p.42
- Уход и техническое обслуживание p.42
- Русский p.42
- Работа с электроинструментом только для устройств со встроенной розеткой p.42
- Приостановка работы p.42
- Осторожно p.42
- Внимание p.42
- Технические характеристики p.43
- Русский 43 p.43
- Специальные принадлежности p.43
- Помощь при неисправностях p.43
- Garancia p.44
- Általános utasítások p.44
- Tartozékok és pótalkatrészek p.44
- Szállított tartozékok p.44
- Rendeltetésszerű alkalmazás p.44
- Magyar p.44
- Környezetvédelem p.44
- A készülék leírása p.44
- Figyelem p.45
- A szűrőzsák telepítése p.45
- A készülék üzembe helyezése p.45
- A kormánygörgők telepítése p.45
- Üzemeltetés p.45
- Üzembe helyezés p.45
- Telepítse a tömlőt a csöveket a padlófúvókát p.45
- Száraz szívás p.45
- Nedves szívás p.45
- Magyar 45 p.45
- Vigyázat p.46
- Segítség üzemzavarok esetén p.46
- Magyar p.46
- Külön tartozék p.46
- Fúvó funkció p.46
- Figyelem p.46
- Elektromos szerszámok használata kizárólag beépített csatlakozóaljzattal rendelkező készülékek esetében p.46
- Az üzem megszakítása p.46
- Az üzem befejezése p.46
- A habosított anyag szűrő patronszűrő tisztítása p.46
- Ápolás és karbantartás p.46
- Általános ápolási utasítások p.46
- Příslušenství a náhradní díly p.47
- Čeština 47 p.47
- Záruka p.47
- Vložení filtračního sáčku p.47
- Uvedení do provozu p.47
- Rozsah dodávky p.47
- Použití v souladu s určením p.47
- Popis přístroje p.47
- Ochrana životního prostředí p.47
- Obecné pokyny p.47
- Műszaki adatok p.47
- Montáž řiditelných koleček p.47
- Namontujte hadici trubku podlahovou hubici p.48
- Funkce odfukování p.48
- Čeština p.48
- Vysávání za sucha p.48
- Vysávání mokrých nečistot p.48
- Uvedení přístroje do provozu p.48
- Upozornění p.48
- Práce s elektrickým nářadím pouze pro přístroje s vestavěnou zásuvkou p.48
- Provoz p.48
- Technické údaje p.49
- Splošna navodila p.49
- Slovenščina 49 p.49
- Přerušení provozu p.49
- Péče a údržba p.49
- Pribor in nadomestni deli p.49
- Obecné pokyny pro péči p.49
- Nápověda při poruchách p.49
- Namenska uporaba p.49
- Čištění pěnového filtru patronového filtru p.49
- Zvláštní příslušenství p.49
- Varovanje okolja p.49
- Ukončení provozu p.49
- Vstavljanje filtrirne vrečke p.50
- Vklop naprave p.50
- Slovenščina p.50
- Opis naprave p.50
- Obseg dobave p.50
- Obratovanje p.50
- Namestitev krmilnih kolesc p.50
- Namestite gibko cev cevi talno šobo p.50
- Garancija p.50
- Konec uporabe p.51
- Funkcija pihanja p.51
- Delo z električnimi orodji samo za naprave z vgrajeno vtičnico p.51
- Čiščenje penastega filtra patronskega filtra p.51
- Suho sesanje p.51
- Splošna navodila za nego p.51
- Slovenščina 51 p.51
- Previdnost p.51
- Prekinitev obratovanja p.51
- Nega in vzdrževanje p.51
- Mokro sesanje p.51
- Tehnični podatki p.52
- Posebni pribor p.52
- Pomoč pri motnjah p.52
- Polski p.52
- Opis urządzenia p.52
- Ochrona środowiska p.52
- Gwarancja p.52
- Akcesoria i części zamienne p.52
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p.52
- Zakres dostawy p.52
- Wskazówki ogólne p.52
- Zamontować wąż rury dyszę podłogową p.53
- Wkładanie worka filtracyjnego p.53
- Uruchomić urządzenie p.53
- Uruchamianie p.53
- Polski 53 p.53
- Odkurzanie na sucho p.53
- Odkurzanie na mokro p.53
- Montaż kółek skrętnych p.53
- Eksploatacja p.53
- Funkcja nadmuchu p.54
- Dane techniczne p.54
- Czyszczenie i konserwacja p.54
- Czyszczenie filtra piankowego wkładu filtracyjnego p.54
- Zakończenie pracy p.54
- Wyposażenie specjalne p.54
- Usuwanie usterek p.54
- Przerwanie pracy p.54
- Praca z elektronarzędziami tylko w przypadku urządzeń z wbudowanym gniazdem p.54
- Polski p.54
- Ostrożnie p.54
- Ogólne instrukcje dotyczące pielęgnacji p.54
- Protecţia mediului p.55
- Montarea rolelor de ghidare p.55
- Montarea pungii de filtru p.55
- Indicații generale p.55
- Garanţie p.55
- Descrierea aparatului p.55
- Atenţie p.55
- Accesorii şi piese de schimb p.55
- Utilizarea conform destinaţiei p.55
- Set de livrare p.55
- Româneşte 55 p.55
- Punerea în funcțiune p.55
- Româneşte p.56
- Punerea în funcțiune a aparatului p.56
- Precauţie p.56
- Montarea furtunului țevilor duzei pentru pardoseală p.56
- Lucrul cu unelte electrice numai pentru aparatele cu priză încorporată p.56
- Funcționare p.56
- Atenţie p.56
- Aspirare uscată p.56
- Aspirare umedă p.56
- Date tehnice p.57
- Curăţarea filtrului de materiale spumante filtrului cartuș p.57
- Accesoriu special p.57
- Întreruperea funcţionării p.57
- Îngrijirea şi întreţinerea p.57
- Všeobecné upozornenia p.57
- Slovenčina 57 p.57
- Scoaterea din funcțiune p.57
- Remedierea defecţiunilor p.57
- Používanie v súlade s účelom p.57
- Ochrana životného prostredia p.57
- Instrucțiuni generale de îngrijire p.57
- Funcția de purjare p.57
- Slovenčina p.58
- Rozsah dodávky p.58
- Príslušenstvo a náhradné diely p.58
- Opis prístroja p.58
- Montáž otočných koliesok p.58
- Montáž hadice rúr podlahovej hubice p.58
- Záruka p.58
- Vloženie filtračného vrecka p.58
- Uvedenie prístroja do prevádzky p.58
- Uvedenie do prevádzky p.58
- Čistenie penového patrónového filtra p.59
- Všeobecné pokyny pre ošetrovanie p.59
- Upozornenie p.59
- Ukončenie prevádzky p.59
- Suché vysávanie p.59
- Slovenčina 59 p.59
- Práca s elektrickým náradím iba pre prístroje so zabudovanou zásuvkou p.59
- Prevádzka p.59
- Prerušenie prevádzky p.59
- Ošetrovanie a údržba p.59
- Mokré vysávanie p.59
- Funkcia fúkania p.59
- Špeciálne príslušenstvo p.60
- Zaštita okoliša p.60
- Technické údaje p.60
- Sadržaj isporuke p.60
- Pribor i zamjenski dijelovi p.60
- Pravilna uporaba p.60
- Pomoc pri poruchách p.60
- Opće napomene p.60
- Opis uređaja p.60
- Jamstvo p.60
- Hrvatski p.60
- Umetanje filtarske vrećice p.61
- Pažnja p.61
- Montaža upravljačkih kotačića p.61
- Montaža crijeva cijevi podne mlaznice p.61
- Mokro usisavanje p.61
- Hrvatski 61 p.61
- Suho usisavanje p.61
- Puštanje uređaja u rad p.61
- Puštanje u pogon p.61
- Čišćenje pjenastog filtra uložnog filtra p.62
- Završetak rada p.62
- Tehnički podaci p.62
- Srpski p.62
- Rad s električnim alatima samo za uređaje s ugrađenom utičnicom p.62
- Prekid rada p.62
- Posebni pribor p.62
- Pomoć u slučaju smetnji p.62
- Opšte napomene p.62
- Opće upute za njegu p.62
- Njega i održavanje p.62
- Funkcija puhanja p.62
- Zaštita životne sredine p.63
- Srpski 63 p.63
- Puštanje u pogon p.63
- Pribor i rezervni delovi p.63
- Postavljanje filterske vrećice p.63
- Pažnja p.63
- Opis uređaja p.63
- Obim isporuke p.63
- Namenska upotreba p.63
- Montaža upravljačkih točkića p.63
- Montaža creva cevi i podnog nastavka p.63
- Garancija p.63
- Prekid rada p.64
- Pažnja p.64
- Mokro usisavanje p.64
- Funkcija duvanja p.64
- Suvo usisavanje p.64
- Srpski p.64
- Rad sa električnim alatima samo za uređaje sa ugrađenom utičnicom p.64
- Puštanje uređaja u pogon p.64
- Общи указания p.65
- Обхват на доставка p.65
- Защита на околната среда p.65
- Български 65 p.65
- Аксесоари и резервни части p.65
- Čišćenje penastog filtera uložnog filtera p.65
- Završetak rada p.65
- Tehnički podaci p.65
- Poseban pribor p.65
- Pomoć u slučaju smetnji p.65
- Opšte napomene o nezi p.65
- Nega i održavanje p.65
- Употреба по предназначение p.65
- Пускане на уреда в експлоатация p.66
- Пускане в експлоатация p.66
- Поставяне на филтърна торбичка p.66
- Описание на уреда p.66
- Монтиране на маркуч тръби подова дюза p.66
- Монтиране на водещите колела p.66
- Гаранция p.66
- Внимание p.66
- Български p.66
- Прекъсване на работата p.67
- Предпазливост p.67
- Мокро почистване p.67
- Експлоатация p.67
- Внимание p.67
- Български 67 p.67
- Функция за издухване p.67
- Сухо почистване p.67
- Работа с електрически инструменти само за уреди с вграден контакт p.67
- Приключване на работата p.67
- Технически данни p.68
- Специални принадлежности p.68
- Почистване на филтъра с пенопласт патронния филтър p.68
- Помощ при повреди p.68
- Общи указания за грижа p.68
- Грижа и поддръжка p.68
- Üldised juhised p.68
- Tarnekomplekt p.68
- Nõuetekohane kasutamine p.68
- Lisavarustus ja varuosad p.68
- Keskkonnakaitse p.68
- Garantii p.68
- Tähelepanu p.69
- Seadme käikuvõtmine p.69
- Seadme kirjeldus p.69
- Monteerige voolik torud põrandadüüs p.69
- Käitamine p.69
- Käikuvõtmine p.69
- Kuivpuhastus p.69
- Juhtrullide paigaldamine p.69
- Filtrikoti sisestamine p.69
- Eesti 69 p.69
- Käituse katkestamine p.70
- Hooldus ja jooksevremont p.70
- Ettevaatus p.70
- Erivarustus p.70
- Elektritööriistadega töötamine ainult seadmetele millel on sisseehitatud pistikupesa p.70
- Abi rikete korral p.70
- Üldised hooldusjuhised p.70
- Vahtfiltri padrunfiltri puhastamine p.70
- Tähelepanu p.70
- Puhumisfunktsioon p.70
- Märgpuhastus p.70
- Käituse lõpetamine p.70
- Vadības ritenīšu uzstādīšana p.71
- Tehnilised andmed p.71
- Piegādes komplekts p.71
- Piederumi un rezerves daļas p.71
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.71
- Latviešu 71 p.71
- Ievērībai p.71
- Ierīces apraksts p.71
- Garantija p.71
- Ekspluatācijas uzsākšana p.71
- Vispārīgas norādes p.71
- Vides aizsardzība p.71
- Šļūtenes cauruļu grīdas sprauslu montāža p.72
- Uzmanību p.72
- Sausā sūkšana p.72
- Pūšanas funkcija p.72
- Mitrā sūkšana p.72
- Latviešu p.72
- Ievērībai p.72
- Ievietot filtra maisiņu p.72
- Ierīces ekspluatācijas uzsākšana p.72
- Ekspluatācija p.72
- Darbi ar elektroinstrumentiem tikai ierīcēm ar iebūvētu kontaktligzdu p.72
- Ekspluatācijas pabeigšana p.73
- Bendrosios nuorodos p.73
- Aplinkos apsauga p.73
- Vispārīgas kopšanas norādes p.73
- Tehniskie dati p.73
- Speciālie piederumi p.73
- Putu filtra patronfiltra tīrīšana p.73
- Priedai ir atsarginės dalys p.73
- Palīdzība traucējumu gadījumā p.73
- Numatomasis naudojimas p.73
- Lietuviškai 73 p.73
- Kopšana un apkope p.73
- Komplektacija p.73
- Ekspluatācijas pārtraukšana p.73
- Lietuviškai p.74
- Garantija p.74
- Eksploatavimas p.74
- Dėmesio p.74
- Atidavimas eksploatuoti p.74
- Įdėkite filtro maišelį p.74
- Sumontuokite pasukamus ratukus p.74
- Prietaiso naudojimas p.74
- Prietaiso aprašymas p.74
- Montuokite žarną vamzdžius grindų valymo antgalį p.74
- Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas p.75
- Sausasis siurbimas p.75
- Pūtimo funkcija p.75
- Putplasčio filtro kasetinio filtro valymas p.75
- Lietuviškai 75 p.75
- Eksploatavimo užbaigimas p.75
- Eksploatavimo nutraukimas p.75
- Dėmesio p.75
- Darbas su elektriniais įrankiais tik prietaisams su įmontuota kištukine dėžute p.75
- Bendrosios priežiūros instrukcijos p.75
- Atsargiai p.75
- Šlapiasis siurbimas p.75
- Використання за призначенням p.76
- Українська p.76
- Приладдя та запасні деталі p.76
- Охорона довкілля p.76
- Опис пристрою p.76
- Комплект поставки p.76
- Загальні вказівки p.76
- Гарантія p.76
- Techniniai duomenys p.76
- Specialioji įranga p.76
- Pagalba trikčių atveju p.76
- Встановлення шланга трубки насадки для підлоги p.77
- Встановлення фільтрувального мішка p.77
- Встановлення напрямних роликів p.77
- Введення в експлуатацію p.77
- Українська 77 p.77
- Увага p.77
- Сухе прибирання p.77
- Експлуатація p.77
- Функція видування p.78
- Українська p.78
- Увага p.78
- Робота з електроінструментом лише для пристроїв із вбудованою розеткою p.78
- Переривання роботи p.78
- Очищення поролонового патронного фільтра p.78
- Обережно p.78
- Загальні вказівки щодо догляду p.78
- Завершення роботи p.78
- Догляд та технічне обслуговування p.78
- Вологе прибирання p.78
- Допомога в разі несправностей p.79
- Құрылғының сипаттамасы p.79
- Қоршаған ортаны қорғау p.79
- Қазақша 79 p.79
- Технічні характеристики p.79
- Спеціальне приладдя p.79
- Мақсатына сәйкес қолдану p.79
- Мақсатына сəйкес қолдану p.79
- Керек жарақ және қосалқы бөлшектер p.79
- Керек жарақ жəне қосалқы бөлшектер p.79
- Кепілдік p.79
- Жеткізілім жинағы p.79
- Жалпы нұсқаулар p.79
- Пайдалануға енгізу p.80
- Пайдалану p.80
- Назар аударыңы p.80
- Айналмалы роликтерді орнатыңыз p.80
- Құрғақ сору p.80
- Құрылғыны іске қосыңыз p.80
- Қазақша p.80
- Шлангіні құбырлар еден саптамасын орнату p.80
- Сүзгілеу қапшығын салыңыз p.80
- Қазақша 81 p.81
- Электр жабдықтарымен розеткасы орнатылған құрылғылар үшін ғана жұмыс p.81
- Ылғалды сору p.81
- Поролон сүзгіні картридж сүзгісін тазалаңыз p.81
- Назар аударыңы p.81
- Күтім туралы жалпы нұсқаулар p.81
- Күтім және техникалық қызмет көрсету p.81
- Күтім жəне техникалық қызмет көрсету p.81
- Жұмыстың аяқталуы p.81
- Жұмысты тоқтату p.81
- Абайлаңыз p.81
- Үрлеу функциясы p.81
- Техникалық сипаттамалары p.82
- Ақаулар кезіндегі көмек p.82
- Арнайы керек жарақтар p.82
- Www kaercher com welcome p.84
- Thank you p.84
- Merci gracias p.84
Похожие устройства
-
Karcher T 8/1 ClassicРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 22/1 Ap Bp Pack LИнструкция по эксплуатации -
Karcher WD 2 Plus V-12/4/18/CРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 V-17/6/20 CarРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 5 S V-25/5/22 1.628-350.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 6 P S V-30/6/22/TРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 S V-17/6/20 CarРуководство по эксплуатации -
Karcher WD 4 S V-20/5/22Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 S V-17/4/20Руководство по эксплуатации -
Karcher KWD 1 W V-12/2/18Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 2 Plus V-12/4/18 1.628-000.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 3 P V-17/4/20 1.628-170.0Руководство по эксплуатации