Thermaltake ARMOR A60 AMD Edition [5/16] 刀模線

Thermaltake ARMOR A60 AMD Edition [5/16] 刀模線
5.25” Drives Installation
English /
3. Retirez le couvercle en métal de la baie pour
1. Pull the bottom of the front panel to detach it
lecteur 5.25"
from the chassis.
4. Poussez vers l’inrieur et vers le haut pour
2. Remove the 5.25" drive bay plastic cover.
verrouiller le clip sans outil sur la cage à
3. Remove the 5.25" drive bay metal cover.
disque dur 5.25”
4. Unlock the tool-free clip on 5.25cage.
5. Insérez le riphérique 5.25” dans la baie pour
5. Insert the 5.25device into the driver bay and
lecteur et poussez vers l’inrieur et vers le bas
push inward and downward to lock the tool-free
pour verrouiller le clip sans outil.
clip.
Español /
Deutsch /
1. Tire de la parte inferior del panel frontal para
1. Ziehen Sie am unteren Rand der
separarlo del chasis.
Vorderseitentafel, um sie vom Geuse zu
2. Extraiga la cubierta de pstico de la baa de
entfernen.
unidad de 5,25 pulgadas.
2. Entfernen Sie die Plastikabdeckung des 5,25
3. Extraiga la cubierta melica de la bahía de
Zoll Schachts.
unidad de 5,25 pulgadas.
3. Entfernen Sie die Metallabdeckung des 5,25 Zoll
4. Empuje hacia dentro y hacia arriba para abrir el
Schachts.
sujetador sin herramientas del cajón del HDD
4. Dcken Sie einrts und aufwärts, um den Clip
de 5,25 pulgadas.
ohne Werkzeug auf dem 5,25 Zoll HDD-fig zu
5. Inserte el dispositivo de 5,25 pulgadas en la
entsperren.
baa de unidad y empuje hacia dentro y hacia
5. Führen Sie die 5,25 Zoll Einheit in den Schacht
abajo para cerrar el sujetador sin herramientas.
ein und drücken Sie einwärts und abwärts, um
den werkzeuglosen Clip zu befestigen.
Italiano /
1. Tirare il pulsante del pannello anteriore per
Français /
sganciarlo dallo chassis.
1. Tirez sur le bas du panneau avant pour le
2. Rimuovere il coperchio in plastica
monter du châssis.
dell’alloggiamento dell’unità da 5,25”.
2. Retirez le couvercle en plastique de la baie
3. Rimuovere il coperchio in metallo
5.25"
dell’alloggiamento dell’unità da 5,25”. 日本 /
4. Spingere all’interno e verso l’alto per sboccare la
1. ロントパネルの下部を引っ張って、シャーシ
clip tool-free nel contenitore HDD da 5,25”.
ら取り外します。
5. Inserire il dispositivo da 5,25nel vano unie
2. 5.25”ドライブベイのプラスチックカバーを取り
spingere verso l’interno e in basso per bloccare la
します。
clip tool-free.
3. 5.25”ドライブベイの金属カバーを取り外します
4. 側および外側に押して5.25” HDDケージの工具
Portugs/
要クリップをアンロックします
1. Puxe a parte inferior do painel dianteiro para
5. 5.25”デバイスをドライブベイに差し込み、上下
remover do chassis.
押して工具不要クリップをロックします
2. Remova a cobertura da rede da baía da unidade
de 5,25.
Русский /
3. Remova a cobertura de metal da baía da
1. Потяните за нижнюю часть передней панели, ч
unidade de 5,25.
тобы отсоединить ее от кор пуса.
4. Empurre para dentro e para cima para
2. Снимите пластмассовую заглушку отсека 5,25-
desbloquear o clipe sem ferramentas na caixa
дюймового дисковода.
de 5,25".
5. Insira o dispositivo de 5,25" na baía da unidade
3. Снимите металлическую заглушку отсека 5,25-
e empurre para dentro e para baixo, para
дюймового дисковода.
bloquear o clipe sem ferramentas.
4. Для разблокировки фиксатора, не требующего
применения инструмент ов, на каркасе для
Ελληνικά/
5,25-дюймовых же стких дисков нажмите на ка
1. Τραβήξτε τη βάση του εμπρόσθιου πίνακα για να
ркас и приподнимите его.
τον αποσυνδέσετε από το πλαίσιο.
5. Вставьте 5,25-дюймовое устройство в отсек ди
2. Αφαιρέστε το δικτυωτό κάλυμμα της θέσης
сководов и нажмите на отс ек и опустите его д
μονάδας 5,25.
ля блокировки фи ксатора, не требующего при
3. Αφαιρέστε το μεταλλικό κάλυμμα της θέσης
менения инструментов.
μονάδας 5,25.
4. Σπρώξτε προς τα μέσα και προς τα πάνω για να
rkçe /
απασφαλίσετε το σύνδεσμο χωρίς χρήση
1. Ön paneli alt kısmından çekerek asadan ayırın.
εργαλείου στον κλωβό 5,25.
2. 5.25” sürücü lmesinin plastik kapını çıkarın.
5. Εισάγετε τη συσκευή 5,25” μέσα στη θέση
3. 5.25” sürücü lmesinin metal kapını çıkarın.
μονάδας και σπρώξτε προς τα μέσα και προς τα
κάτω για να ασφαλίσετε τον σύνδεσμο χωρίς
4. 5.25” HDD kafesindeki arsız keleenin kilidini
χρήση εργαλείου.
eri ve yukarı dru iterek ın.
5. 5.25” aygıtını sürücü lmesine yerltirin ve
繁體中文 /
arsız keleeyi eri ve aşağı doğru iterek
1. 面板底部,將面板從底盤拆下。
kilitleyin.
2. 5.25" 磁碟機槽的塑膠蓋
3. 5.25" 磁碟機槽的金屬蓋
4. 內部的上方壓下,以解除鎖 5.25" 硬碟盒上
免用工具扣具
5. 5.25" 碟機插入磁碟機槽,向內部的下方壓
以鎖定免用工具扣具。
简体中文 /
1. 面板底部其从底板卸下
2. 5.25” 动器槽的塑料盖。
3. 5.25” 动器槽的金属盖。
4. 内部上方 5.25” 盘盒上的免用工具扣具,以
将其解除锁定
5. 5.25” 设备插入驱动器槽中,并向内部下方压免
用工具扣具以将其锁定
1
2
4
5
ภาษาไท/
1. ึงที่ด้านล่างของแผงด้านหน้าเพื่อแกะแผงด้านหน้า
ออกจากแชสซีส
2. อดฝาตะแกรงปิดช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” อก
3. อดฝาโลหะปิดช่องไดรฟ์ขนาด 5.25” อก
4. ันคลิปล็อคเครื่องมือเข้าด้านในและดันขึ้นเพื่อปลดล็
คคลิปบนโครงขนา5.25
5. ส่อุปกรณ์ขนา5.25เข้าในช่องไดรฟแล้วดันคลิปล
อคเครื่องมือเข้าด้านในและดันลงเพื่อล็อคคลิ
6
7
176 mm
125 mm
(G) (G)
)
MARKETING CHECK DESIGNPRODUCT GM
Peipei
80G
32
VM200P1W2Z
ARMOR A60 AMD Edition
10/07/13
A
稿

Содержание

Похожие устройства

Скачать